Quick Chana Masala (vegan) / Brza Chana Masala (veganska)

This Indian chickpea dish is absolutely delicious and super easy to make. What’s a necessity here is a good stockpile of spices, but other than that this dish comes together with pantry staples. With colder weather and general doom and gloom, this is just the thing to warm you up nicely and get you feeling all cozy.

IMGP9369

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.75 EUR per serving / 4.49 EUR for all)

2 tbsp coconut oil (0.13 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

1 red pepper (0.20 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

Thumb-sized piece of ginger (0.13 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

1 tbsp garam masala (0.13 EUR)

1 tbsp curry powder (0.13 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp turmeric powder (0.07 EUR)

2 bay leaves (0.06 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 tbsp brown sugar (0.02 EUR)

3 cups cooked chickpeas (0.60 EUR)

1 can of diced tomatoes (0.53 EUR)

1 cup full-fat coconut cream (1.00 EUR)

2 cups of veggie broth (0.13 EUR)

Large handful of fresh parsley (0.40 EUR)

IMGP9371

METHOD:

Peel, wash and chop up the veggies. Add coconut oil, the onion, red pepper and carrots to a large pot on medium heat and saute for about 5 minutes, until slightly caramelized. Add in minced garlic, ginger, salt, black pepper, garam masala, curry powder, red pepper flakes, turmeric and bay leaves, then stir and cook for a minute until the spices are fragrant. Add in tomato paste, brown sugar, chickpeas, diced tomatoes, coconut cream and veggie broth, give a good stir and bring to a rolling boil. Reduce heat and simmer for about 30 minutes, while stirring occasionally. If needed, add in a splash of water. Serve sprinkled with chopped parsley over rice or any other carb of your choice (I had it with quinoa).

This dish freezes and reheats wonderfully and will taste even better on the next day.

IMGP9368


Ovo indijsko jelo od slanutka je jako ukusno, a tako jednostavno za pripremiti. Ono što će vam tu definitivno trebati je solidna zaliha začina, ali osim toga možete ga brzo i lako pripremiti sa namirnicama koje obično svi uvijek imamo u smočnici. Sa ovim hladnijim vremenskim uvjetima i generalnom sivoćom i mrakom, ovo jelo je baš prava stvar da vas lijepo ugrije i zasiti.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 6,09 kn po porciji / 36,56 kn za sve)

2 žlice kokosovog ulja (1,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

1 crvena paprika (3,00 kn)

2 mrkve (3,00 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

Komadić đumbira veličine palca (1,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

1 žlica garam masale (1,00 kn)

1 žlica curry praha (1,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žličica kurkume (0,50 kn)

2 lovorova lista (0,40 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 žlica smeđeg šećera (0,15 kn)

3 šalice kuhanog slanutka (4,50 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

1 konzerva punomasnog kokosovog mlijeka (7,50 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

Veliki pregršt svježeg peršina (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Kokosovo ulje, luk, crvenu papriku i mrkve ubacite u veliki lonac na srednje jakoj vatri, pa dinstajte oko 5 minuta da se sve blago karamelizira. Ubacite sitno sjeckani češnjak i đumbir, kao i sol, papar, garam masalu, curry, čili, kurkumu i lovor, pa dobro sve promiješajte i kuhajte koju minutu samo da začini zamiriše. Dodajte koncentrat rajčice, šećer, slanutak, pelate, kokosovo mlijeko i povrtni temeljac, dobro sve promiješajte i pustite da zavrije. Smanjite vatru i kuhajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta, s time da s vremena na vrijeme sve promiješate. Po potrebi, podlijete sa malo vode. Poslužite posipano sa svježim peršinom uz rižu ili neki drugi ugljikohidrat po vašem izboru (ja sam se odlučila za kvinoju).

Ovo se jelo super smrzava i podgrijava, a biti će još ukusnije sljedećeg dana.

Quick Chana Masala (vegan) / Brza Chana Masala (veganska)

Turkey Pašticada / Pureća pašticada

Pašticada is a famous Dalmatian dish which is typically made with beef. Traditionally, the meat is pierced and stuffed with veggies and pancetta, then marinated in a mixture of spices, red wine and vinegar, and finally slowly simmered in a sauce of mixed root veggies, aromatics, prunes and prosecco. Of course, me being me, I decided to simplify things a lot and skip certain steps. However, the final flavor of the dish with a mixture of sweet, savory, spicy and acid was excellent, so I highly recommend that you give this dish a chance, even in such a simplified form.

While this recipe is pretty time consuming and requires a bit of planning ahead, it produces a ton of food. The leftovers are even better when reheated and all the extras can also be frozen for future times.

IMGP9239

INGREDIENTS:

(Yields 12 generous servings / 1.44 EUR per serving / 17.30 EUR for all)

For the meat and marinade:

2 whole boneless and skinless turkey breast fillets, about 1,5 kilos in total (10.00 EUR)

1 cup red wine (1.33 EUR)

1 cup red wine vinegar (0.27 EUR)

1 cup water (–)

2 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

2 bay leaves (0.05 EUR)

For the sauce:

4 tbsp pork lard (0.05 EUR)

4 onions (0.40 EUR)

4 carrots (0.40 EUR)

½ small celeriac root (0.60 EUR)

½ cup finely diced pancetta (1.00 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

Bunch on fresh parsley (0.13 EUR)

10 prunes (0.40 EUR)

4 tbsp sugar (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp ground nutmeg (0.03 EUR)

1 tsp dried rosemary leaves (0.07 EUR)

2 bay leaves (0.05 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

1 cup tomato puree (0.27 EUR)

1 cup red wine (1.33 EUR)

3-4 cups veggie broth (0.27 EUR)

IMGP9237

IMGP9235

METHOD:

Prepare the meat 24-48 hours in advance. In a deep pot (which you will later use for cooking), mix together red wine, red wine vinegar, water, salt, garlic powder, black pepper, red pepper flakes and bay leaves until the salt is fully dissolved. Place the meat into the pot, making sure everything is fully submerged. Refrigerate the meat in the marinade for 24-48 hours (the longer, the better), making sure to turn the meat pieces over a few times throughout the process.

After the meat has sat in its marinade, discard all the liquids, rinse the pot and pat the meat dry. Add lard to your pot, place it on medium-high heat and sear the meat on all sides for a few minutes. Remove the seared meat from the pot and set aside. Meanwhile, wash, peel and finely dice all your veggies. You can totally chop everything up in a food processor to make life easier.

Once you’ve removed the seared meat from pot, add to the pot your chopped onions, carrots and celeriac. Cook the veggies for about 15-20 minutes to slightly caramelize. Once all of the excess water has evaporated, add in diced pancetta, stir and cook for about 5-10 minutes to crisp up slightly. Finally, add in chopped garlic and parsley stalks (reserve the leaves for later), stir and cook for a minute until fragrant. Add in prunes, sugar, salt, black pepper, red pepper flakes, nutmeg, rosemary, bay leaves, tomato paste, tomato puree and wine. Bring to a boil, then cook for a few minutes until all of the alcohol has evaporated. Then return the meat to the pot and add in enough broth until the meat is fully submerged. Bring to a boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 3 hours.

While the meat is simmering, be sure to check on it every now and then, stirring as best you can and adding in a bit of liquid if needed. After three hours, turn off heat and carefully remove the meat from the sauce. Fish out and discard the bay leaves, then pulse the sauce until smooth with an immersion blender. If needed, add in more broth or water to thin the sauce out. Taste the sauce and adjust seasoning. Slice the meat up (mine was so soft that it was falling apart), then return it to the sauce. Stir in the reserved parsley leaves.

Serve warm over a carb of your choice. Our favorites are gnocchi or cooked polenta.

IMGP9236


Iako se pašticada tradicionalno radi sa junetinom koja se našpika povrćem i pancetom, ja ne bi bila ja da nisam odlučila stvari malo promijeniti i pojednostaviti. Konačno je rezultat svejedno ispao odličan i jako sam zadovoljna sa finalnim balansom slatkog, slanog, pikantnog i kiselog. Stoga vam definitivno preporučam da isprobate ovo jelo, čak i u ovako pojednostavljenoj verziji.

Iako će vam za pripremu i ove moje pašticade trebati dosta vremena i malo planiranja, na kraju ćete dobiti tonu hrane. Meni je sve bilo još puno ukusnije kada se podgrijalo, a dio sam čak i zamrznula i bilo je super kasnije.

SASTOJCI:

(Za 12 izdašnih porcija / 10,85 kn po porciji / 130,18 kn za sve)

Za meso i marinadu:

2 cijela komada purećih prsa bez kostiju i kuže, sve zajedno oko 1,5 kg (75,00 kn)

1 šalica crnog vina (10,00 kn)

1 šalica crvenog vinskog octa (2,50 kn)

1 šalica vode (–)

2 žličice soli (0,02 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

2 lovorova lista (0,40 kn)

Za umak:

4 žlice svinjske masti (0,40 kn)

4 luka (3,00 kn)

4 mrkve (3,00 kn)

½ manjeg celera (4,50 kn)

½ šalice fino nasjeckane pancete (7,50 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

Pregršt svježeg peršina (1,00 kn)

10 suhih šljiva (3,00 kn)

4 žlice šećera (0,20 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice muškatnog oraščića (0,25 kn)

1 žličica sušenih listića ružmarina (0,50 kn)

2 lovorova lista (0,40 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (1,00 kn)

1 šalica pasirane rajčice (2,00 kn)

1 šalica crnog vina (10,00 kn)

3-4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

PRIPREMA:

Meso pripremite 24-48 sati unaprijed. U dubokom loncu (u kojem ćete poslije sve i kuhati) pomiješajte vino, ocat, vodu, sol, češnjak u prahu, papar, čili i lovor, tako da se sol skroz rastopi. Komade mesa stavite u lonac, s time da vodite računa o tome da sve bude skroz potopljeno. Meso u marinadi stavite u hladnjak na 24-48 sati (što duže, to bolje), a komade mesa s vremena na vrijeme i preokrenite.

Nakon što je meso odstajalo u marinadi, bacite svu tekućinu iz lonca, lonac malo isperite, a meso posušite kuhinjskim ručnikom. U loncu rastopite mast, pa meso zapecite na srednje jakoj vatri, po par minuta sa svih strana, samo da se na mesu napravi korica i pore se začepe. Kada ste ga zapekli sa svih strana, puretinu maknite iz lonca i stavite na stranu. U međuvremenu operite, ogulite i nasjeckajte sitno svo povrće, a možete si tu pomoći i sa multipraktikom.

Kada ste meso maknuli iz lonca, u lonac ubacite sjeckane luk, mrkve i celer. Povrće kuhajte jedno 15-20 minuta da se blago karamelizira. Kada je sva voda isparila iz povrća, ubacite u lonac sjeckanu pancetu, te i nju kuhajte jedno 5-10 minuta da se blago zahrska. Na posljetku, dodajte i sjeckani češnjak i stabljike peršina (lišće sačuvajte za kasnije), pa i njih kuhajte koju minutu da zamiriše. Dodajte u lonac šljive, šećer, sol, papar, čili, muškatni oraščić, ružmarin, lovor, koncentrat rajčice, pasiranu rajčicu i vino. Pustite da zavrije pa onda kuhajte par minuta da alkohol ispari. Vratite meso u lonac i sve podlijte sa dovoljno temeljca koliko treba da je puretina skroz potopljena. Pustite da sve zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem oko 3 sata.

S vremena na vrijeme bacite pogled na pašticadu i promiješajte koliko možete, a prema potrebi i podlijte sa još tekućine. Nakon tri sata maknite sve sa vatre i meso pažljivo izvadite iz umaka. Ispecajte lovorove listove, a umak propulsirajte sa blenderom da bude gladak. Po potrebi možete dodati još temeljca ili vode da umak malo razrijedite. Kušajte i prilagodite začine, a puretinu narežite i vratite u umak. Moja je bila toliko mekana da se počela raspadati. U sve to umiješajte lišće peršina koje ste bili sačuvali.

Pašticadu poslužite toplu, preko nekog ugljikohidrata po vašem izboru. Nama su top njoki ili kuhana palenta.

Turkey Pašticada / Pureća pašticada

Best Ever Falafel (vegetarian) / Najbolji Falafel ikad (vegetarijanski)

I know I’ve written about Falafel very recently and the basic recipe I’ve provided is really, really good. This one, however is excellent. The finished product is the most delicious Falafel ever. There are a couple of secret ingredients here, though, like miso paste and shredded hard cheese. And you could definitely veganize the recipe by using a vegan cheese option. Anyhow, if you’re a Falafel fan be sure to give this variation a try!

IMGP9247

IMGP9242

INGREDIENTS:

(Yields about 25 falafel / 0.11 EUR per each / 2.72 EUR for all)

1 cup dried chickpeas (0.67 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch dried red pepper flakes (0.02 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

½ cup tahini – I used homemade (0.67 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 tbsp light miso paste (0.20 EUR)

1 cup finely grated hard cheese (0.80 EUR)

IMGP9243

METHOD:

Soak the chickpeas overnight in cold water. By the next day they will double in size, so wash them and drain thoroughly, then add to your food processor. Pulse until chickpeas are finely ground down, making sure to scrape the sides of your food processor a couple of times as you go, all to ensure uniform consistency.

Once the chickpeas are ground down, add in the rest of the ingredients and pulse to combine. Meanwhile, preheat your oven to 200°C and line a baking sheet with parchment paper. Scoop the batter into even small balls and spread them up on a prepared tray. Bake for 20-25 minutes, until crispy and golden brown. Serve with a nice salad and something saucy, like a homemade Tzatziki sauce.

IMGP9245

IMGP9248


Znam da sam relativno nedavno pisala o falafelu i osnovni recept koji sam objavila je stvarno super. Međutim, ovaj je božanstven. Ovo ovdje je po meni najnajukusniji falafel ikad. U ovom receptu ima par tajnih sastojaka, kao što su miso pasta i ribani tvrdi sir. I mislim da ga definitivno možete i veganizirati tako da umjesto običnog sira upotrijebite neku vegansku verziju. U svakom slučaju, ako ste ljubitelj falafela, toplo vam preporučam da isprobate recept u nastavku.

SASTOJCI:

(Za oko 25 falafela / 0,81 kn po kom / 20,32 kn za sve)

1 šalica sirovog slanutka (5,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice dimljene paprike (0,25 kn)

½ šalice tahinija – ja sam upotrijebila domaći (5,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 žlica svijetle miso paste (1,50 kn)

1 šalica fino ribanog tvrdog sira (6,00 kn)

PRIPREMA:

Slanutak preko noći ostavite namočen u hladnoj vodi. Do sljedećeg će se dana udvostručiti u volumenu, pa ga onda ocijedite i dobro isperite pod mlazom tekuće vode. Ubacite nabubreni slanutak u multipraktik i pulsirajte dok ga skroz ne usitnite. Par puta također i postružite stranice multipraktika kako bi ste imali jednoličnu teksturu.

Kada je slanutak smljeven, ubacite u multipraktik i sve ostale sastojke, te pulsirajte da se sve sjedini. U međuvremenu zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Smjesu grabite u male kuglice koje raširite po pripremljenom protvanu. Pecite 20-25 minuta, dok falafeli ne budu hrskavi i zlatno-smeđi. Poslužite ih sa nekom lijepom salatom i finim umakom, kao na primjer domaćim Tzatzikijem.

Best Ever Falafel (vegetarian) / Najbolji Falafel ikad (vegetarijanski)

Spicy Turkey and Green Bean Stew / Pikantno varivo sa puretinom i mahunama

This easy little stew is well seasoned and brings together the best from two quite different styles of cooking. Initially it starts off as a stir-fry, but then you finish everything with a nice simmer, so all the aromas have time to develop and mingle. I served it over cooked rice, but you can totally have it with a nice hunk of crusty bread as well.

IMGP9129

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.93 EUR per serving / 3.73 EUR for all)

For the meat:

200 grams of turkey breast fillets (1.33 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

1 tbsp soy sauce (0.07 EUR)

2 tbsp Sriracha (0.13 EUR)

For the stew:

2 tbsp coconut oil (0.13 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

Thumb-sized piece of ginger (0.13 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

300 grams frozen green beans (0.80 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp ground turmeric (0.07 EUR)

1 tbsp curry powder (0.13 EUR)

1 tbsp brown sugar (0.01 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

2 cups veggie broth (0.13 EUR)

1 tbsp corn starch (0.03 EUR)

½ cup warm water (–)

IMGP9120

METHOD:

Cut the meat into small cubes, then toss together with salt, black pepper, soy sauce and Sriracha. Allow to sit for about half an hour. While the meat is resting, wash, peel and chop up all the veggies.

Place a wok or deep skillet on medium-high heat and add in coconut oil and meat. Cook for about 5 minutes, until slightly crispy before adding in onion and carrots. Allow the veggies to slightly caramelize and then add in minced ginger and garlic. Give everything a good stir and allow the spices to become fragrant just for a minute before you add in green beans, salt, black pepper, red pepper flakes, paprika, turmeric, curry powder, brown sugar, tomato paste and veggie broth. Bring to a gentle simmer, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 20 minutes.

After 20 minutes dissolve corn starch in water and stir into the stew to thicken. Taste and adjust seasoning, then serve with a carb of your choice.

IMGP9131


Ovo jednostavno pikantno varivo (ili bolje reći, gulaš) je dobro začinjeno i na neki način objedinjuje u sebi najbolje stvari iz dva totalno različita stila kuhanja. Prvo krenete sa stir-fry prženjem kao za jela iz woka, a na kraju sve završite sa dobrim krčkanjem, tako da se arome sjedine i prožmu. Ja sam ovo jelo poslužila sa kuhanom rižom, ali totalno bi super išlo i uz komad nekog lijepog hrskavog kruha.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,01 kn po porciji / 28,02 kn za sve)

Za meso:

200 g fileta od purećih prsa (10,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

1 žlica soja sosa (0,50 kn)

2 žlice Srirache (1,00 kn)

Za varivo:

2 žlice kokosovog ulja (1,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

Komadić đumbira veličine palca (1,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

300 g smrznutih mahuna (6,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica kurkume u prahu (0,50 kn)

1 žlica curry praha (1,00 kn)

1 žlica smeđeg šećera (0,10 kn)

2 žlice koncentrata rajčice (1,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

1 žlica kukuruznog škroba (0,25 kn)

½ šalice tople vode (–)

PRIPREMA:

Meso narežite na male kockice, pa pomiješajte sa solju, paprom, soja sosom i Srirachom. Pustite da odstoji oko pola sata. Dok meso odmara, operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće.

Stavite wok ili dublju tavu na srednje jaku vatru, pa dodajte meso. Kuhajte oko pet minuta da se malo zahrska prije nego dodate luk i mrkve. Pustite da se povrće blago karamelizira pa dodajte još sjeckani đumbir i češnjak. Dobro sve promiješajte, pa kada začini zamiriše ubacite mahune, sol, papar, čili, papriku, kurkumu, curry, smeđi šećer, koncentrat rajčice i temeljac. Ostavite da zavrije, smanjite vatru, te krčkajte sa odškrinutim poklopcem 20-tak minuta.

Nakon 20 minuta kukuruzni škrob rastopite u vodi te umiješajte u varivo da se ono zgusne. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite sa ugljikohidratom po vašem izboru.

Spicy Turkey and Green Bean Stew / Pikantno varivo sa puretinom i mahunama

Cheesy Zucchini Fritters (vegetarian) / Popečci sa sirom i tikvicama (vegetarijanski)

I’m having a hard time grasping that it’s September already. The weather has already shifted and the end of summer is imminent and final. This whole year has been super strange and my notions of the passage of time have been somewhat distorted. But we can still enjoy those last breaths of summer and delicious summer produce. So why not another zucchini recipe, for good old times sake?

IMGP9300

IMGP9299

INGREDIENTS:

(Yields about 15 fritters / 0.21 EUR per each / 3.16 EUR for all)

2 large zucchinis (0.80 EUR)

1 tsp salt, divided (0.01 EUR)

2 garlic cloves, minced (0.07 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

2 tsp hot chili sauce (0.07 EUR)

3 eggs (0.60 EUR)

2 cups shredded melty cheese – I used gouda (0.80 EUR)

½ cup shredded hard cheese (0.40 EUR)

1 cup oat flour (0.13 EUR)

½ cup ground flaxseeds (0.07 EUR)

4 tbsp corn starch (0.13 EUR)

½ tsp baking powder (0.01 EUR)

IMGP9302

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Shred the zucchini, sprinkle with ½ tsp of salt and allow to rest for about 10 minutes to release moisture. After 10 minutes, give the zucchini a good squeeze, then drain and discard all excess liquid. Add in the remaining salt and all other ingredients and stir until everything is well combined and uniform.

Line a baking sheet with parchment paper, then scoop out the zucchini mixture and flatten into patties. Bake for about 30 minutes, until crispy and golden-brown on the outside. Be sure to flip the patties once halfway through to ensure even browning on both sides. Serve up with a nice salad and a sauce of your choice.

IMGP9305


Malo mi je teško priviknuti se na činjenicu da je već rujan. Vrijeme nam se već promijenilo tako da je kraj ljeta sasvim neizbježan i konačan. Uz to što je cijela ova godina bila skroz čudna, moj osjećaj za protek vremena je također distorziran. Ali i dalje možemo uživati u tom zadnjem dašku ljeta i ukusnom ljetnom povrću. Tako da, zašto ne još jedan recept sa tikvicama, za dobra stara vremena?

SASTOJCI:

(Za oko 15 popečaka / 1,57 kn po popečku / 23,56 kn za sve)

2 velike tikvice (6,00 kn)

1 žličica soli, podijeljena (0,01 kn)

2 češnja češnjaka, fino nasjeckana (0,50 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

2 žličice ljutog čili umaka (0,50 kn)

3 jaja (4,50 kn)

2 šalice ribanog topljivog sira – ja sam uzela gaudu (6,00 kn)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

1 šalica zobenog brašna (1,00 kn)

¼ šalice mljevenih sjemenki lana (0,50 kn)

4 žlice kukuruznog škroba (1,00 kn)

½ žličice praška za pecivo (0,05 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Naribajte tikvice, posolite sa ½ žličice soli i ostavite 10-tak minuta da puste vodu. Nakon 10 minuta dobro iscijedite tikvice i bacite svu tekućinu, pa im dodajte ostatak soli i sve ostale sastojke. Dobro sve promiješajte da se sjedini.

Protvan obložite papirom za pečenje, pa na njega grabite smjesu tikvica i formirajte popečke. Pecite 30-tak minuta, dok popečci ne budu hrskavi i zlatno-smeđi, s time da ih preokrenete jednom za vrijeme pečenja kako bi na obje strane dobili lijepu boju. Poslužite popečke sa nekom finom salatom i umakom po vašem izboru.

Cheesy Zucchini Fritters (vegetarian) / Popečci sa sirom i tikvicama (vegetarijanski)

Loaded Chicken Bake / Zapečena piletina sa sirom i pancetom

Guys, this dish is freaking amazing! We absolutely love that it’s low carb, yet super flavourful and delicious. If you’re doing low carb or keto, definitely give this a go.

IMGP9272

IMGP9266

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.41 EUR per serving / 5.65 EUR for all)

1 large boneless, skinless chicken breast (4.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 medium-sized zucchini (0.20 EUR)

100 g melty cheese (0.53 EUR)

50 g pancetta (0.53 EUR)

2 tbsp shredded Grana Padano (0.27 EUR)

IMGP9263

METHOD:

Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Cut any small dangly pieces off the chicken breast halves, then make about 4-5 incisions on each half of the chicken breast, making sure not to cut the meat all the way through. Rub the chicken well on all sides with olive oil, salt and pepper. Thinly slice the zucchini, cheese and pancetta, then stuff the chicken breast until you use up all ingredients. I also made small sandwiches from the dangly chicken pieces, zucchini, cheese and pancetta. Spread out the chicken on the prepared baking tray, then sprinkle with Grana Padano (or any other hard shredded cheese of your choice). Bake for 40 minutes, until everything is nicely golden-browned and the cheese is bubbly. Serve immediately.

IMGP9274


Ljudi moji, ovo jelo je ludnica! Mi smo oduševljeni činjenicom da je ovo jelo sa malom količinom ugljikohidrata, ali i dalje jako, jako ukusno. Ako ste slučajno u nekom low-carb ili keto režimu, definitivno isprobajte ovo.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 10,58 kn po porciji / 42,32 kn za sve)

1 velika odkoštena pileća prsa bez kože (30,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 srednje velika tikvica (1,50 kn)

100 g topivog sira (4,00 kn)

50 g pancete (4,00 kn)

2 žlice ribanog Grana Padana (2,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Sa pilećih prsa odrežite sve one male komadiće koji znaju labavo visiti sa donje strane, pa onda svaku polovicu pilećih prsa zarežite 4-5 puta nožem, pazeći da prorezi ne idu skroz do kraja. Piletinu dobro natrljajte sa solju, paprom i maslinovim uljem. Tanko narežite tikvicu, sir i pancetu, pa pileća prsa raširite kao lepezu i u proreze ugurajte sve sastojke. Ja sam od onih komadićaka piletine također složila i mini sendviče sa tikvicom, sirom i pancetom. Piletinu rasporedite po pripremljenom protvanu te sve posipajte sa Grana Padanom (ili kojim drugim tvrdim ribanim sirom po vašem izboru). Pecite 40-tak minuta, dok se sve lijepo ne zapeče, a sir ne postane bublast. Poslužite odmah.

Loaded Chicken Bake / Zapečena piletina sa sirom i pancetom

Easiest Corn Flakes Cheese Pie (vegetarian) / Najlakši Corn Flakes burek sa sirom (vegetarijanski)

Okay, first off, this does not taste like the real Burek. It would be scientifically impossible to replicate and achieve the magical flavor combination of fried flakey dough with anything else other than actual fried flakey dough. But, considering the fact that there is no added oil or fat to this dish and that there is no any real dough here at all, this dish is actually quite good. If you adjust your expectations, you’ll probably love it. However, if you just want to indulge in some real fried flakey dough, go for a real Burek.

IMGP9256

IMGP9249

INGREDIENTS:

(Yields 4 generous servings / 0.86 EUR per serving / 3.44 EUR for all)

3 eggs (0.60 EUR)

300 grams farmer’s cheese (1.00 EUR)

300 grams Crème Fraiche (1.00 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1/2 tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

150 grams unsweetened 100% natural Corn Flakes (0.80 EUR)

IMGP9253

METHOD:

Preheat the oven to 200°C and line a baking dish with parchment paper. In a bowl, whisk together the eggs, cheese, Crème Fraiche, salt and pepper until smooth and uniform. Add in the corn flakes and gently stir to combine. If the mixture seems too watery, feel free to add in more corn flakes. Transfer the batter to a prepared baking dish and even out. Bake for about 40 minutes until crispy on top and deep golden brown.

I actually prefer this dish cold, as it firms up and crisps up significantly while it sits and cools down.

IMGP9255


Ok, prvo da raščistimo očitu stvar, a to je da ovo na žalost nema identičan okus kao pravi burek. Bilo bi znanstveno nemoguće postići čarobnu kombinaciju okusa koju daje prženo hrskavo tijesto, bez da u receptu doista koristite prženo hrskavo tijesto. No, s obzirom kako u ovom jelu nema dodanog ulja niti druge masnoće, kao i činjenicu da nema nikakvog tijesta u cijeloj prići, konačni je rezultat zapravo skroz ukusan. Ako prilagodite svoja očekivanja, velike su šanse da ćete se ovim receptom oduševiti koliko i ja. S druge strane, ako vam se baš gušta u pravom masnom bureku, napravite si uslugu i jednostavno odite na burek.

SASTOJCI:

(Za oko 4 izdašne porcije / 6,44 kn po porciji / 25,76 kn za sve)

3 jaja (4,50 kn)

300 g svježeg sira (7,50 kn)

300 g milerama (7,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

150 g 100% prirodnog Corn Flakesa bez šećera (6,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. U zdjeli pomiješajte jaja, sir, mileram, sol i papar da dobijete glatku smjesu. Dodajte Corn Flakes i nježno miješajte da se sve sjedini. Ako vam se smjesa čini prerijetkom, slobodno ubacite još Corn Flakesa. Preselite smjesu u pripremljeni protvan, poravnajte te pecite 40-tak minuta, dok pita ne bude hrskava i zlatno-smeđa.

Meni je osobno ova pita puno bolja kada se skroz ohladi, zato jer se s vremenom sve stisne, a Corn Flakes ponovno zahrska.

Easiest Corn Flakes Cheese Pie (vegetarian) / Najlakši Corn Flakes burek sa sirom (vegetarijanski)

Spicy Cabbage Noodles (vegan) / Pikantni rezanci sa kupusom (veganski)

You know what’s the best deal with stir-fry noodles? Aside from the fantastic taste? The fact that you can have lunch done in under twenty minutes! And who doesn’t like that?! Plus, it will probably take me about twenty minutes to write up this post as well, so that’s a double win. 😉

IMGP9107

IMGP9101

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.06 EUR per serving / 2.12 EUR for all)

2 squares of Chinese noodles (0.80 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

1 red bell pepper (0.40 EUR)

¼ head of cabbage (0.20 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

Thumb-sized piece of ginger (0.13 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tbsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

2 tbsp sesame seeds (0.07 EUR)

IMGP9105

METHOD:

Cook the noodles according to package instructions to al dente. Wash under cold water, drain and set aside. Wash, peel and chop up all the veggies. Mince garlic and ginger.

Place a wok or a deep skillet on medium heat and allow to thoroughly warm up. Add in the oil, onion, bell pepper and cabbage, then stir-fry for about five minutes until the veggies are wilted down and slightly caramelized. Season with salt, pepper, ginger, garlic and red pepper flakes. Give a good stir and allow the spices to become fragrant before stirring in noodles, soy sauce and sesame oil. Let the noodles to cook for about five minutes to warm up and slightly crisp up on the bottom before turning off the heat and serving sprinkled with sesame seeds.

IMGP9106


Znate što je najbolja stvar sa rezancima iz woka? Osim njihovog fantastičnog okusa? Činjenica da možete imati spreman ručak za manje od 20 minuta! A kome takva ideja nije privlačna?! Osim toga, vjerojatno će mi trebati i kojih dvadesetak minuta da vam natipkam ovaj recept, tako da je to dvostruka pobjeda. 😉

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 7,93 kn po porciji / 15,86 kn za sve)

2 kocke kineskih rezanaca (6,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

1 crvena paprika (3,00 kn)

¼ glavice kupusa (1,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

Komadić đumbira veličine palca (1,00 kn)

½ žličice čilija u pahuljicama (0,25 kn)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

2 žlice sezama (0,50 kn)

PRIPREMA:

Tjesteninu skuhajte prema uputama na pakiranju da bude al dente. Isperite ju dobro pod mlazom hladne vode, ocijedite pa stavite na stranu. Operite, ogulite i narežite svo povrće, te naribajte ili sitno nasjeckajte češnjak i đumbir.

Stavite wok ili dublju tavu na srednje jaku vatru i pustite da se dobro ugrije. Dodajte ulje, luk, papriku i kupus, pa kuhajte povrće uz učestalo miješanje oko pet minuta da sve malo povene i blago se karamelizira. Začinite povrće sa soli, paprom, đumbirom, češnjakom i čilijem. Dobro sve promiješajte i pustite da začini zamiriše prije nego ubacite rezance, soja sos i sezamovo ulje. Kuhajte jedno pet minuta da se tjestenina ugrije i blago zahrska na dnu, prije nego maknete sve s vatre i poslužite posipano sezamom.

Spicy Cabbage Noodles (vegan) / Pikantni rezanci sa kupusom (veganski)

Tuna and Zucchini Fritters / Popečci od tune i tikvica

Oh hey, I have another zucchini recipe for you to try out. I know, I am shamelessly abusing this vegetable, but what can I say? Zucchinis are freaking awesome and I plan to enjoy eating them while they are at the peak of their season.

IMGP9199

IMGP9191

INGREDIENTS:

(Yields 12 fritters / 0.44 EUR per each / 5.28 EUR for all)

For the fritters:

1 large zucchini (0.40 EUR)

1 carrot (0.10 EUR)

1 tsp salt, divided (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

3 eggs (0.60 EUR)

2 large cans of tuna in brine (3.47 EUR)

1 cup oat flour (0.13 EUR)

½ cup shredded hard cheese (0.40 EUR)

For frying:

¼ cup of sunflower seed oil (0.10 EUR)

IMGP9192

METHOD:

Wash and shred the zucchini and carrot, then sprinkle with ½ tsp of salt and allow to rest for about 10 minutes to release moisture. After 10 minutes, give the veggies zucchini a good squeeze, then drain and discard all excess liquid. Add in the remaining salt, together with black pepper eggs, drained tuna, oat flour and shredded cheese. Give everything a really good stir while mashing the tuna chunks down with a fork.

Place a non-stick skillet to medium heat and allow to thoroughly warm up. Add a tablespoon or so of oil to your skillet, then scoop in the mixture and shape into fritters. Fry for a few minutes on each side, then repeat the process until all of the fritter mix is used up. Serve up warm or cold.

IMGP9198


Hej hej, eto vam još jedan recept sa tikvicama da ga isprobate. Znam da već besramno zloupotrebljavam to povrće, ali što da vam kažem? Tikvice su mi super i planiram guštati u jelima sa njima dok god im traje sezona.

SASTOJCI:

(Za 12 popečaka / 3,29 kn po popečku / 39,51 kn za sve)

Za popečke:

1 velika tikvica (3,00 kn)

1 mrkva (0,75 kn)

1 žličica soli, podijeljena (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

3 jaja (4,50 kn)

2 velike konzerve tunjevine u salamuri (26,00 kn)

1 šalica zobenog brašna (1,00 kn)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

Za prženje:

¼ šalice suncokretovog ulja (0,75 kn)

PRIPREMA:

Operite i naribajte tikvicu i mrkvu, posolite sa ½ žličice soli i pustite desetak minuta da povrće pusti vodu. Nakon deset minuta rukama istisnite i bacite višak vode, pa dodajte ostatak soli, papar, jaja, ocijeđenu tunu, zobeno brašno i sir. Dobro sve promiješajte, a tunu još malo i usitnite viljuškom.

Neprijanjajuću tavu stavite na srednju vatru i pustite ju da se dobro ugrije. Dodajte u tavu oko žlicu ulja, pa grabite smjesu i oblikujte ju na tavi u popečke. Pržite svaki popečak po nekoliko minuta sa svake strane, pa ponavljajte postupak dok ne potrošite svu smjesu. Poslužite popečke tople ili hladne.

Tuna and Zucchini Fritters / Popečci od tune i tikvica

Creamy Cauliflower and Mustard Sauce with Roasted Mushrooms (vegan) / Kremasti umak od cvjetače i senfa sa prženim gljivama (veganski)

Initially I’ve had plans to prepare a vegan Alfredo sauce using cauliflower, however, I came up with this dish instead. The ingredients are super simple and humble, yet this dish is really big on flavor. It’s also hard to imagine that there aren’t any dairy products in it, as it’s really rich and velvety in texture. However, this sauce is also super healthy and delicious, so I highly recommend you give it a go. I served the sauce along some brown rice, but use any carb of your choice that you prefer. I think that this would go awesome with just about anything.

IMGP9176

IMGP9174

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.49 EUR per serving / 2.97 EUR for all)

For the sauce:

2 tbsp coconut oil (0.13 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 carrot (0.10 EUR)

½ head of cauliflower (0.80 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp dried thyme (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

1 cup veggie broth (0.07 EUR)

1 tbsp mustard (0.07 EUR)

Handful of fresh parsley (0.13 EUR)

For the mushrooms:

2 tbsp vegan butter (0.27 EUR)

250 g button mushrooms (1.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

IMGP9177

METHOD:

Wash, peel and chop up all the veggies and mushrooms. Add coconut oil, onion, garlic and carrot to a pot on medium heat and saute for about 5-10 minutes to slightly caramelize. Add in chopped cauliflower, season with salt, pepper, thyme and bay leaf, then cover with broth. If needed, add in a splash more of water so most of the cauliflower is submerged, bring to a simmer and cover tightly with a lid. Cook for about 15 minutes, until all the veggies are softened and cooked through.

Fish out and discard the bay leaf, then pulse the cauliflower and veggies with an immersion blender until smooth. Stir in mustard and chopped parsley, then taste and adjust seasoning.

While the cauliflower is cooking, fry up mushrooms on butter in a separate pan until slightly browned. Season with salt and pepper. Serve the mushrooms with cauliflower sauce and a carb of your choice.

IMGP9175


Inicijalno sam imala viziju kako ću sa cvjetačom napraviti nekakav veganski Alfredo umak, međutim u međuvremenu sam se ipak smislila smućkati ovo jelo. Iako su ovdje sastojci jako jednostavni i skromni, konačni je rezultat prožet okusima. Također je teško zamisliti da u umaku nema nikakvih mliječnih proizvoda, jer mu je tekstura bogata, baršunasta i kremasta. Uz to sve, ovaj je umak još i veoma zdrav i ukusan, tako da vam svakako preporučam da ga isprobate. Ja sam ga poslužila sa smeđom rižom, ali bilo koji ugljikohidrat po vašem izboru bi također dobro pasao. Mislim da bi ovo zapravo bilo fino sa skoro svime.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 3,69 kn po porciji / 22,12 kn za sve)

Za umak:

2 žlice kokosovog ulja (1,00 kn)

1 luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 mrkva (0,75 kn)

½ glavice cvjetače (6,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice timijana – majčine dušice (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

1 šalica povrtnog temeljca (0,50 kn)

1 žlica senfa (0,50 kn)

Pregršt svježeg peršina (1,00 kn)

Za gljive:

2 žlice veganskog maslaca (2,00 kn)

250 g šampinjona (7,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

PRIPREMA:

Operite ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Kokosovo ulje, luk, češnjak i mrkvu dodajte u lonac na srednjoj vatri, pa dinstajte jedno 5-10 minuta da se povrće blago karamelizira. Ubacite narezanu cvjetaču, začinite solju, paprom, timijanom i lovorovim listom, pa sve zalijte temeljcem. Prema potrebi dodajte mrvicu vode kako bi većina cvjetače bila potopljena. Pustite da zavrije, smanjite vatru pa krčkajte poklopljeno 15-tak minuta, da povrće omekša.

Ispecajte i bacite lovorov list, a sve ostalo propulsirajte štapnim mikserom u kremasti umak. Umiješajte senf i sjeckani peršin, pa kušajte i prilagodite začine.

Dok se cvjetača kuha, na maslacu u odvojenoj tavi popržite gljive da dobiju smeđu boju. Začinite gljive solju i paprom, te poslužite sa umakom od cvjetače i ugljikohidratom po izboru.

Creamy Cauliflower and Mustard Sauce with Roasted Mushrooms (vegan) / Kremasti umak od cvjetače i senfa sa prženim gljivama (veganski)