Quick and Simple Kale and Potato Stew (vegan) / Brzo i jednostavno varivo od kelja i krumpira (vegansko)

I feel like this stew is such a default that it doesn’t require any special introductions. However, it’s so yummy, simple and cheap that it definitely needs a feature on the blog. You can pretty much sub kale with any other vegetable and the results will be just as good.

IMGP7769

IMGP7762

IMGP7764

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.56 EUR per serving / 3.37 EUR for all)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

4 carrots (0.40 EUR)

1 parsley root (0.20 EUR)

1 can diced tomatoes (0.53 EUR)

1 medium sized kale head (0.67 EUR)

6 medium sized potatoes (0.40 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

Small handful of fresh parsley leaves (0.20 EUR)

IMGP7768

IMGP7765

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies, but leave one to two potatoes intact. We’re going to mash those later on when everything is cooked and whole potatoes are easier to fish out of the pot. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in fresh garlic, carrots and parsley root. Give a good stir and cook for just a few minutes so the veggies have time to caramelize. Add in the tomatoes, kale, potatoes, garlic powder, paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf, then top it all with veggie broth. It is quite okay if the veggies still peak a bit above the liquid level, as the kale is going to wilt down while it cooks and things will sink down.

Bring everything to a rolling boil, reduce heat and simmer on low with a lid cracked open for 30 minutes, until the potatoes are cooked through. If needed, add a splash more of water to the veggies. Fish out the potatoes you left intact and mash them up with a fork until creamy. Stir the mashed potatoes back into the stew to thicken it and add in fresh parsley. Taste and adjust seasoning and serve warm.

This dish also reheats really well, so it’s a great option for meal prepping.

IMGP7763


Iako je ovo varivo totalni default pa ga ne treba specijalno najavljivati, pošto je ukusno, jednostavno za pripremu i jeftino, svakako zaslužuje svoj mali kutak na blogu. Kelj ovdje možete slobodno zamijeniti bilo kojim drugim povrćem po želji i stvari će i dalje biti super.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,27 kn po porciji / 25,62 kn za sve)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

4 mrkve (3,00 kn)

1 korijen peršina (1,50 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

1 srednja glavica kelja (5,00 kn)

6 srednje velikih krumpira (3,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

Mali pregršt svježeg peršina (1,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće, ali dva krumpira ostavite cijela. Njih ćemo kasnije izgnječiti kada sve bude kuhano, a cijele krumpire je jednostavnije ispecati iz lonca. Veliki lonac sa uljem stavite na jaku vatru, pa par minuta dinstajte luk dok ne postane staklast. Ubacite svježi češnjak, mrkve i peršinov korijen. Promiješajte, pa kuhajte koju minutu da se povrće karamelizira. Ubacite pelate, kelj, krumpire, češnjak u prahu, slatku i dimljenu papriku, sol, papar, čili i lovor, pa sve zalijte temeljcem. Nema veze ako vam povrće i dalje malo viri iznad temeljca, jer će kelj povenuti kako se bude kuhao pa će sve još dodatno potonuti.

Pustite da sve zavrije, smanjite vatru, pa krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30 minuta, dok se krumpiri ne skuhaju do kraja. Po potrebi dodajte još mrvicu vode. Ispecajte van krumpire koje ste ostavili cijele, pa ih viljuškom izgnječite u pire. Umiješajte to natrag u varivo kako bi ga zgusnuli, pa za kraj dodajte još svježi peršin. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite toplo.

Ovo jelo se također dobro podgrijava, pa je super opcija za spremiti unaprijed i ponijeti za na posao.

Advertisements
Quick and Simple Kale and Potato Stew (vegan) / Brzo i jednostavno varivo od kelja i krumpira (vegansko)

Festive Coconut Bliss Balls (raw, paleo) / Energetske kuglice sa kokosom u blagdanskim aromama (sirove, paleo)

With Christmas time and holidays slowly approaching, I’ve been thinking about festive seasonal recipes so I get my things organized and ready ahead of time. This desert / healthy snack is super easy and quick to make, but the combination of cloves and cinnamon gives the Christmas-y vibe, so I’m definitely keeping this in my arsenal.

IMGP7758

IMGP7756

INGREDIENTS:

(Yields 12-15 bliss balls / 1.10 EUR)

1 cup pitted dates (0.67 EUR)

1 cup desiccated coconut (0.33 EUR)

½ cup water (–)

1 tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

½ tsp ground cloves (0.03 EUR)

IMGP7760

METHOD:

Add all of the ingredients to a food processor and pulse until a crumbly dough forms. If the dough feels too wet and too sticky, add a bit more coconut. Using your hands shape the dough into balls. Store the bliss balls in your fridge in an airtight container for up to a week. Hide from all family members who lack self-control, as these are super tasty and addictive.

IMGP7761

IMGP7757


Pošto se božićno i blagdansko vrijeme polako približavaju, razmišljam o prigodnim receptima kako bih unaprijed imala sve pripremljeno i posloženo. Ovaj desert / zdravi snack je jako jednostavan i brz, ali kombinacija cimeta i klinčića baš daje onu pravu božićnu vibru. Stoga ovo definitivno ostaje u mojem arsenalu.

SASTOJCI:

(Za 12-15 kuglica / 8,25 kn)

1 šalica odkoštenih datulja (5,00 kn)

1 šalica kokosovog brašna (2,50 kn)

½ šalice vode (–)

1 žličica cimeta u prahu (0,50 kn)

½ žličice klinčića u prahu (0,25 kn)

PRIPREMA:

Ubacite sve sastojke u multipraktik i pulsirajte dok ne dobijete grudičasto tijesto. Ako vam se čini da je tijesto previše mokro i ljepljivo, ubacite još malo kokosa. Rukama tijesto formirajte u kuglice. Kuglice čuvajte u hladnjaku u hermetički zatvorenoj posudi, gdje će držati do tjedan dana. Obavezno sakrijte od svih članova domaćinstva kojima fali samokontrole, pošto ove kuglice izazivaju ovisnost.

Festive Coconut Bliss Balls (raw, paleo) / Energetske kuglice sa kokosom u blagdanskim aromama (sirove, paleo)

Spinach and Chickpea Curry (vegan) / Curry od špinata i slanutka (veganski)

This dish doesn’t really look like much, but I like it a lot. I decided to use frozen spinach puree, so it all came together super quick, but feel free to use fresh or frozen leaf spinach and either leave it as it is, or puree it once cooked through (but before adding chickpeas) for an even creamier texture.

IMGP7744

IMGP7742

IMGP7730

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.62 EUR per serving / 2.46 EUR for all)

For the curry:

4 tbsp sunflower seed oil (0.05 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

Small chunk of ginger (0.13 EUR)

1 chili pepper (0.20 EUR)

1 tbsp curry powder (0.20 EUR)

1 tsp turmeric (0.07 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp brown sugar (0.01 EUR)

500 grams of frozen spinach puree (0.80 EUR)

2 cups of homemade coconut milk (0.22 EUR)

2 cups of precooked chickpeas (0.40 EUR)

Optional:

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

IMGP7741

IMGP7743

METHOD:

Thinly slice the onion and finely mince garlic, ginger and chili pepper. Add the oil to a deep skillet on a medium heat and saute the onion slices for about 10 minutes, until caramelized and deeply golden brown. Add in fresh garlic, ginger and chili pepper and cook those for 2-3 minutes to soften before adding in curry powder, turmeric, black pepper, salt and sugar. Stir for a minute to activate the spices. Dump in frozen spinach, coconut milk and chickpeas, bring to a simmer and then cook covered for about 15 minutes, while stirring occasionally. Taste to adjust seasonings.

If the curry seems too watery, you can thicken it additionally with flour. Stir in all-purpose flour, making sure that no lumps remain. Cook for another 2-3 minutes and serve immediately over a bed of rice.

IMGP7747

IMGP7745


Ovo jelo baš i ne izgleda kao nešto specijalno, ali meni se baš svidjelo. Pošto sam upotrijebila smrznuti pire od špinata, sve je bilo gotovo jako brzo i bez puno muke. Naravno, vi slobodno upotrijebite svježi špinat ili smrznuti špinat u listovima. Možete ga ostaviti i cijelog, ili propasirati za još kremastiju teksturu nakon što je kuhan (ali prije nego dodate slanutak).

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 4,63 kn po porciji / 18,52 kn za sve)

Za curry:

4 žlice suncokretovog ulja (0,40 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

Mali komadić đumbira (1,00 kn)

1 čili papričica (1,50 kn)

1 žlica curry praha (1,50 kn)

1 žličica kurkume (0,50 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica smeđeg šećera (0,10 kn)

500 g smrznutog pirea od špinata (6,00 kn)

2 šalice domaćeg kokosovog mlijeka (1,66 kn)

2 šalice kuhanog slanutka (3,00 kn)

Dodatno:

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

PRIPREMA:

Tanko narežite luk i fino nasjeckajte češnjak, đumbir i čili papričicu. Ulje stavite u dublju tavu na srednje jakoj vatri, pa kriške luka dinstajte desetak minuta, dok se luk ne karamelizira i ne dobije duboku smeđu boju. Dodajte češnjak, đumbir i čili papričicu, pa i njih kuhajte jedno 2-3 minute da malo omekšaju prije nego dodate curry prah, kurkumu, crni papar, sol i šećer. Miješajte minutu da začini zamiriše, te onda ubacite špinat, kokosovo mlijeko i slanutak. Kada zavrije, smanjite vatru i kuhajte poklopljeno 15-tak minuta, uz povremeno miješanje. Kušajte i prilagodite začine.

Ako vam se curry čini prerijedak, možete ga dodatno zgusnuti sa malo brašna. Umiješajte glatko brašno, s time da pazite da vam ne ostanu grudice. Kuhajte dodatnih 2-3 minute, te odmah poslužite preko kuhane riže.

Spinach and Chickpea Curry (vegan) / Curry od špinata i slanutka (veganski)

Roasted Squash and Split Pea Soup (vegan) / Juha od pečene tikve i žutog graška (veganska)

What is autumn without squash recipes, my friends? Nothing, I say! I’m totally for seasonal fruits and veggies, as not only that they are then at their cheapest, but they’re also at their tastiest. So let’s take full advance of the fall abundance and do some hearty cooking.

IMGP7734

IMGP7727

IMGP7735

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.99 EUR per serving / 3.96 EUR for all)

½ of butternut squash (0.53 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

2 large carrots (0.40 EUR)

6 cherry tomatoes (0.80 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

1 cup dried split yellow peas (0.67 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

4 cups vegetable broth (0.27 EUR)

6 sundried tomatoes (0.40 EUR)

IMGP7728

IMGP7731

METHOD:

Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Prepare the squash by giving it a good wash. Split it in half, then scoop and discard the seeds. Place on prepared baking tray with skin side down and roast for one hour, until softened and nicely caramelized. Allow the squash to cool slightly before scooping the flesh out of the skin and giving it a brief mash with a fork. I decided to roast the whole squash immediately and then froze the remaining half of the squash puree for future use. If you’d like a thicker soup, you can also dump all of the squash puree in it, or simply do as I did.

While your squash is roasting, wash, peel and finely dice all of the veggies. Soak the sundried tomatoes in a bit of warm water. Pick through the peas and rinse them in a colander, then set aside. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in fresh garlic, carrots and cherry tomatoes and cook for a few minutes until slightly caramelized. Stir in garlic powder, coriander, smoked and Hungarian paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf and cook for just a minute so the spices become fragrant. Throw in the peas, parsley and veggie broth. Finely dice the sundried tomatoes and add them into the soup together with their soaking liquid. Stir everything until fully incorporated.

Bring the soup to a rolling boil, then reduce heat and simmer on low for about one hour, until the peas are softened and cooked through. Finally, stir in the roasted squash puree, taste and adjust seasoning, then serve.

IMGP7732

IMGP7736


Dragi prijatelji, što je jesen bez recepata sa tikvom? Ništa, baš ništa! Veliki sam zagovornik sezonskih recepata i načina kuhanja, jer tada ne samo da su voće i povrće najjeftiniji, već su ujedno i najukusniji. Stoga treba u punoj mjeri iskoristiti jesensko izobilje i baciti se na kuhanje.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,35 kn po porciji / 29,41 kn za sve)

½ butternut tikve (4,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

2 velike mrkve (3,00 kn)

6 cherry rajčica (6,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica korijandera u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

1 šalica sušenog žutog graška (5,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

6 sušenih rajčica (3,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Pripremite tikvu tako da ju dobro operete i raspolovite. Žlicom očistite i bacite sve sjemenke. Stavite tikvu na pripremljeni protvan, sa kožom okrenutom prema dolje i pecite sat vremena da omekša i karamelizira se. Pustite tikvu da se malo ohladi prije nego meso odvojite od kože i malo ga izgnječite vilicom. Ja sam odlučila odmah ispeći cijelu tikvu, pa polovicu pirea smrznuti za kasnije. Ako želite gušću juhu, možete u nju ubaciti pire od cijele tikve, ili pak učinite kako sam i ja.

Dok se tikva peče, operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Sušene rajčice namočite u malo tople vode. Proberite grašak i isperite ga u cjediljci pod tekućom vodom, pa stavite na stranu. Stavite veliki lonac na jaku vatru, pa na ulju par minuta dinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Dodajte svježi češnjak, mrkve i cherry rajčice, te kuhajte koju minutu da se sve blago karamelizira. Umiješajte češnjak u prahu, korijander, dimljenu i slatku papriku, sol, papar, sušeni čili i lovor i kuhajte minutu, samo da začini zamiriše, prije nego dodate grašak, peršin i temeljac. Fino nasjeckajte sušene rajčice, pa i njih ubacite skupa sa tekućinom u kojoj su se namakale. Dobro sve promiješajte.

Pustite da juha zavrije, smanjite vatru i krčkajte oko jedan sat, dok grašak ne omekša i ne bude sasvim kuhan. Na kraju umiješajte pire od pečene tikve, kušajte i prilagodite začine, pa poslužite.

Roasted Squash and Split Pea Soup (vegan) / Juha od pečene tikve i žutog graška (veganska)

Kale, Parsnip and Lentil Soup (vegan) / Juha od kelja, pastrnjaka i leće (veganska)

Colder autumn days are like made for wearing your favorite sweater and getting cozy with a bowl of a nice hot soup. This dish is not only delicious and healthy, but also very satisfying and filling, so it can definitely be served as a full meal. It comes together very quickly and reheats great, and thus makes a wonderful meal prep option.

IMGP7697

IMGP7696

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.85 EUR per serving / 5.12 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

6 garlic cloves (0.13 EUR)

1 chili pepper (0.20 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

2 large parsnips (1.33 EUR)

2 large carrots (0.40 EUR)

1 medium sized kale head (0.67 EUR)

2 cups brown lentils (0.80 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

IMGP7700

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Rinse the lentils in a colander and set aside. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minute until slightly translucent. Add in fresh garlic, chili pepper, garlic powder, coriander, smoked and Hungarian paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf. Give a good stir and cook for just a minute until the spices become fragrant. Add in parsnips, carrots, kale, lentils, parsley, tomato paste and veggie broth. Stir and bring to a boil.

Once the soup reaches a rolling boil, reduce heat to low and simmer with a lid cracked open for 30 minutes. Taste and adjust seasoning and serve warm.

IMGP7698

IMGP7699


Hladniji jesenski dani su kao stvoreni za to da se zavučete u najdraži džemper i ugnijezdite se sa zdjelicom fine tople juhice. Ovo jelo ne samo da je ukusno i zdravo, već je ujedno i vrlo zasitno, pa ga definitivno možete poslužiti kao samostalan obrok. Pripremiti ćete ga za čas, a podgrijava se super, pa je izvrsna ideja za pripremiti unaprijed i ponijeti na posao.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 6,36 kn po porciji / 38,16 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,00 kn)

1 čili papričica (1,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica korijandera u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

2 velika pastrnjaka (10,00 kn)

2 velike mrkve (3,00 kn)

1 srednje velika glavica kelja (5,00 kn)

2 šalice zelene leće (6,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Isperite leću u cjediljci pod tekućom vodom i stavite na stranu. Stavite veliki lonac na jaku vatru, pa na ulju par minuta prodinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Ubacite svježi češnjak, čili papričicu, češnjak u prahu, korijander, dimljenu i slatku papriku, sol, papar, sušeni čili i lovor. Dobro promiješajte i kuhajte minutu, samo da začini zamiriše. Dodajte pastrnjak, mrkve, kelj, leću, peršin, koncentrat rajčice i povrtni temeljac. Promiješajte i pustite da zavrije.

Kada juha zavrije, smanjite vatru i lagano krčkajte 30 minuta sa odškrinutim poklopcem. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite toplo.

Kale, Parsnip and Lentil Soup (vegan) / Juha od kelja, pastrnjaka i leće (veganska)

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)

Oh, hey, look, it’s a one-pot pasta dish! I haven’t made any of those in a while, which needs to be promptly corrected. I used fresh store-bought Spätzle in the recipe, but you’re more than welcome to substitute them with any other type of fresh or dried pasta. Just keep in mind that dried pasta will require more liquid and a longer cooking time to thoroughly cook, so adjust accordingly.

IMGP7710

IMGP7706

IMGP7707

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.25 EUR per serving / 5.01 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

500 grams of Portobello mushrooms (2.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ small head of kale (0.20 EUR)

500 grams of Spätzle (1.33 EUR)

2 cups vegetable broth (0.13 EUR)

½ cup finely grated hard cheese (0.67 EUR)

IMGP7712

IMGP7708

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Clean and thinly slice the mushrooms. Place a deep skillet on high heat and sauté the onion until translucent. Add in garlic, stir and cook for a minute or two before adding in butter, mushrooms, salt and pepper. Give a good stir and cook for a few minutes until the mushrooms decrease in volume. Stir in kale and cover the skillet with a lid so the kale can wilt down.

After about 2-3 minutes, add Spätzle and vegetable broth to the skillet. Give a good stir, reduce heat to low, cover and cook for a few minutes, until the liquid is mostly absorbed and the pasta is done. Just be sure to give a good stir every now and then so that the paste doesn’t stick to the pot. Once the pasta is done, remove from heat and stir in grated cheese (I used Grana Padano). Taste and adjust seasoning and serve immediately.

IMGP7714

IMGP7709


Evo vam jedan super recept za tjesteninu gdje ćete zaprljati samo jedan lonac. Već dugo nisam objavila ništa tog tipa, pa to treba pod hitno ispraviti. Ja sam upotrijebila svježe kupovne spätzle (iz Lidla), ali vi slobodno uzmite bilo kakvu drugu svježu ili sušenu tjesteninu. Samo imajte na umu da će vam za sušenu tjesteninu trebati više tekućine, a i samo vrijeme kuhanja će biti duže, pa stoga tako i prilagodite recept.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 9,37 kn po porciji / 37,46 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ male glavice kelja (1,50 kn)

500 g spätzli (10,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (5,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Očistite i tanko narežite gljive. Duboku tavu stavite na jaku vatru, pa na ulju prodinstajte luk dok ne bude staklast. Dodajte češnjak, promiješajte i kuhajte minutu, samo da češnjak zamiriši, prije nego ubacite maslac, gljive, sol i papar. Dobro sve promiješajte te kuhajte nekoliko minuta da se volumen gljiva smanji. Umiješajte kelj i poklopite tavu kako bi kelj povenuo.

Nakon 2-3 minute dodajte spätzle i temeljac. Sve dobro promiješajte, smanjite vatru na laganu te kuhajte par minuta dok se tjestenina skroz ne skuha i ne popije većinu tekućine. Pazite da u međuvremenu tu i tamo sve promiješate kako se tjestenina ne bi zapekla za dno tave. Maknite s vatre kada su spätzle gotove i umiješajte sir (ja sam upotrijebila Grana Padano). Kušajte i prilagodite začine pa odmah poslužite.

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)

Pea and Potato Stew with Dumplings (vegetarian) / Varivo od graška i krumpira sa noklicama (vegetarijansko)

Dishes like this always catapult me back to my childhood. My Grandma would make stews like this one probably at least once a week. The vegetable combo would vary, but dumplings were omnipresent. Dumplings require a tiny bit of patience, but are super easy to make and require only a few staple ingredients.

IMGP7587

IMGP7586

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.70 EUR per serving / 4.20 EUR for all)

For the stew:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 onions (0.20 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

2 chili peppers (0.27 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

2 bay leaves (0.03 EUR)

2 parsley roots (0.27 EUR)

6 carrots (0.60 EUR)

6 potatoes (0.67 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

Handful of fresh parsley leaves (0.27 EUR)

6 cups water (–)

4 cups frozen peas (0.80 EUR)

For the dumplings:

1 egg (0.20 EUR)

6 tbsp all-purpose flour (0.04 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

Optional:

2 tbsp corn starch (0.04 EUR)

1 cup water (–)

IMGP7589

IMGP7592

METHOD:

Wash, peel and chop up all of the vegetables. Add the oil to a deep pot, then sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in minced garlic, chili peppers, smoked and Hungarian paprika, garlic powder, salt, black pepper and bay leaves. Stir for a minute so the spices become fragrant before adding in parsley roots, carrots, potatoes, tomato paste, parsley leaves and water, then bring to a boil.

Once the stew reaches a rolling boil, reduce heat and simmer for about 15 minutes with a lid cracked open. Stir in frozen peas and cook for additional 10 minutes until the peas are done.

While you are waiting for the peas to cook, prepare the dumplings by whisking together the egg, flour, salt and pepper in a small bowl. The mixture should be quite thick and completely smooth. If needed, you can add in a teaspoon of water or a bit more flour. Then grab a teaspoon and scoop the dumplings into the stew, one at a time. They are done when they start floating, which takes about a minute or two.

If the stew seems too watery, you can thicken it up with corn starch. In a small bowl, whisk corn starch with water until completely dissolved. Stir the dissolved corn starch into the stew and cook for another minute. Serve warm or portion out for later, as this reheats great.

IMGP7588

IMGP7590


Ovakva me jela uvijek katapultiraju u djetinstvo jer bi moja baka barem jednom tjedno kuhala slična variva. Kombinacija povrća bi stalno varirala, ali noklice su bile sveprisutne. Za noklice vam jedino treba mrvica strpljenja, ali inače ih je stvarno jednostavno pripremiti od sastojaka koje manje-više svi uvijek imamo doma.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 5,25 kn po porciji / 31,48 kn za sve)

Za varivo:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 luka (1,50 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

2 čili papričice (2,00 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

2 lovorova lista (0,20 kn)

2 korijena peršina (2,00 kn)

6 mrkvi (4,50 kn)

6 krumpira (5,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

Veliki pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

6 šalica vode (–)

4 šalice smrznutog graška (6,00 kn)

Za noklice:

1 jaje (1,50 kn)

6 žlica glatkog brašna (0,30 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Dodatno po izboru:

2 žlice kukuruznog škroba (0,60 kn)

1 šalica vode (–)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i narežite svo povrće. U duboki lonac stavite ulje pa par minuta dinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Ubacite sjeckani češnjak, čili, dimljenu i slatku papriku, češnjak u prahu, sol, papar i lovor. Promiješaje i kuhajte minutu da začini zamiriše prije nego dodate korijen peršina, mrkve, krumpire, koncentrat rajčice, peršinov list i vodu. Pustite da zavrije.

Kada varivo zakipi smanjite vatru i kuhajte 15-tak minuta sa odškrinutim poklopcem. Umiješajte smrznuti grašak te kuhajte još deset minuta dok grašak ne bude gotov.

Dok čekate da se grašak skuha pripremite noklice. U zdjelici razmutite jaje, brašno, sol i papar. Smjesa teba biti dosta gusta i skroz glatka, a prema potrebi možete dodati žličicu vode ili još malo brašna. Onda malom žličicom grabite tijesto i noklice jednu po jednu spuštajte u varivo. Noklice su gotove kada isplivaju, a za to im treba minuta-dvije.

Ako vam se varivo čini prerijetko, možete ga dodatno zgusnuti sa kukuruznim škrobom. U zdjelici sa vodom rastopite kukuruzni škrob i onda tu smjesu umiješajte u varivo i kuhajte još minutu. Varivo poslužite toplo ili si ga rasporedite za kasnije jer se super podgrijava.

Pea and Potato Stew with Dumplings (vegetarian) / Varivo od graška i krumpira sa noklicama (vegetarijansko)