Chickpea, Rye and Sausage Stew (including a vegan option) / Varivo sa kobasicom od slanutka i raži (sa veganskom opcijom)

I guess my favorite part of autumn is all those warm and cozy soups and stews. Those are just the perfect dishes, if you ask me. They are filling, cheap and super easy to make. Also, you can always cook up big batches to have some leftovers for work and shove a portion or two in your freezer. Meal prep saves me so much time and sanity, so I always welcome dishes like this one that reheat well.

This recipe is super customizable so feel free to switch ingredients with stuff you have on hand. I had some whole grain rye around, but feel free to use barley, wheat or even brown rice. To make this vegan, just ditch the sausage and use some smoked firm tofu or seitan.

IMGP6837

INGREDIENTS:

(Yields 4 generous servings / 1.09 EUR per serving / 4.34 EUR for all)

1 cup dried chickpeas (0.67 EUR)

1 cup whole grain rye (0.53 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

2 pickled sweet pepperoncino peppers (0.13 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

Pinch of dried chili flakes (0.02 EUR)

4 carrots (0.27 EUR)

4 small sausages – I used Carniolan sausage (1.87 EUR)

2 tbsp ajvar – red pepper paste (0.13 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

4-5 cups water (–)

2 tbsp fresh chopped parsley (0.13 EUR)

IMGP6835

METHOD:

The day before rinse chickpeas and rye under running water and leave to soak overnight. When ready to cook, drain them, wash again under running water and set aside. Wash, peel and finely dice all the veggies and cut the sausages into coins.

Saute onion on olive oil on high heat until slightly translucent. Add in chopped garlic, pepperoncinos, bay leaf and chili. Give a good stir and cook for just a minute, so the aromas from spices release. Add in diced carrots and sausage coins (or a vegan alternative), then cook for about 10 minutes to slightly caramelize. Now dump in drained uncooked chickpeas and rye, ajvar, tomato paste, paprika, salt, pepper and water. Bring to a boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about an hour, until the chickpeas and rye are thoroughly cooked through. You can also skip the overnight soak if you are in a hurry, but the cooking time is gonna be around hour and a half then and you’ll definitely need to add more water to the stew. While the stew cooks, if necessary, add in another splash of water and stir occasionally. Serve sprinkled with fresh parsley.

IMGP6836

IMGP6834


Milsim da su mi najdraži dio jeseni sva ona topla jela na žlicu. Po meni je to jednostavno savršena hrana jer je zasitna, jeftina i jednostavna za skuhati. Također, uvijek možete pripremiti više i imati ostatke za na posao ili ubaciti koju porciju u zamrzivač. Meni osobno takav način kuhanja štedi mnogo vremena i živaca, tako da obožavam ovakvu vrstu hranu koja dobro trpi podgrijavanje.

Ovaj je recept jako prilagodljiv, pa slobodno zamjenite neke od sastojaka onime što vam je pri ruci. Ja sam imala nešto integralne raži pri ruci, ali slobodno umjesto toga upotrijebite ječam, pšenicu ili čak smeđu rižu. Da ovo jelo bude vegansko, izbacite kobasice i umjesto njih ubacite dimljeni čvrsti tofu ili seitan.

SASTOJCI:

(Za 4 izdašne porcije / 8,13 kn po porciji / 32,52 kn za sve)

1 šalica suhog slanutka (5,00 kn)

1 šalice suhe integralne raži (4,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 ćešnja ćešnjaka (1,00 kn)

2 ukiseljena slatka feferona (1,00 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

Prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

4 mrkve (2,00 kn)

4 male kobasice – ja sam upotrijebila kranjske (14,00 kn)

2 žlice ajvara (1,00 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

4-5 šalica vode (–)

2 žlice svježeg sjeckanog peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Dan prije isperite slanutak i raž pod tekućom vodom i ostavite ih da se namaču preko noći. Kada ste spremni za kuhanje, ocijedite ih, isperite još jednom pod tekćom vodom i stavite na stranu. Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće, a kobasice narežite na novčiće.

Prodinstajte luk na maslinovom ulju na jakoj vatri dok ne postane staklast. Ubacite sjeckane češnjak i feferone, lovorov list i čili. Dobro promiješajte i kuhajte samo koju minutu, da se arome iz začina otpuste. Ubacite nasjeckanu mrkvu i kobasice (ili vegansku alternativu), pa kuhajte desetak minuta da se sve blago karamelizira. Sada dodajte ocijeđene slanutak i raž, ajvar, koncentrat rajčice, crvenu papriku, sol, papar i vodu. Promiješajte, pustite da zavrije, smanjite vatru i ostavite da se krčka sa odškrinutim poklopcem oko jedan sat, dok se slanutak do kraja ne skuha. Ako ste u žurbi možete preskočiti namakanje slanutka i raži preko noći, ali ćete onda trebati sve kuhati oko sat i pol i u varivo će trebati dodati više vode. Po potrebi tokom kuhanja dodajte još malo vode i povremeno promiješajte. Poslužite posipano svježim sjeckanim peršinom.

Advertisements
Chickpea, Rye and Sausage Stew (including a vegan option) / Varivo sa kobasicom od slanutka i raži (sa veganskom opcijom)

Crispy Spicy Oven Roasted Chicken Sticks / Hrskavi pikantni pileći štapići iz pećnice

These chicken sticks work awesome either as a snack, or as a full meal. They’re also a great crowd feeder and can be assembled beforehand right up to the point of brushing them with oil and roasting. The fact that you don’t have to deep fry them means that they’re a bit healthier and less fussy. Overall, I’m keeping a stack of them in my freezer for those days when all you need is some fried chicken in your life.

I served them with this creamy mushroom sauce from previous post and they were to die for.

IMGP6775

INGREDIENTS:

(Yields about 50 chicken sticks / 0.18 EUR per stick / 8.97 EUR for all)

For the chicken:

1 kilo boneless skinless chicken breast (5.33 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

For the egg batter:

3 eggs (0.60 EUR)

1 cup all-purpose flour (0.07 EUR)

¼ cup water (–)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

For the crumb batter:

2 cups breadcrumbs (0.40 EUR)

1 cup finely grated hard cheese, like Grana Padano (1.33 EUR)

½ cup sesame seeds (0.33 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp cumin seeds (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

½ tsp dried chili flakes (0.03 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.02 EUR)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

For roasting:

¼ cup sunflower seed oil (0.08 EUR)

IMGP6757

IMGP6758

IMGP6759

METHOD:

Cut chicken breast into thin strips, toss with salt and set aside. Prepare the egg batter by whisking together all of the ingredients until thick and smooth. Make the crumb batter in a separate bowl by stirring together breadcrumbs, cheese, sesame seeds, paprika, cumin, garlic powder, chili flakes, salt and black pepper. Pour melted butter over the mixture and massage it into the crumbs with your fingers. The finished product should feel like damp sand.

Preheat the oven to 200°C. Prepare a few baking trays by lining them with parchment paper. You can also bake chicken on a wire rack, but I find the baking tray easier to clean up and the chicken turns out just as crispy. To assemble chicken sticks, first coat each chicken piece with an egg batter, then toss in the crumb batter. Spread chicken pieces on a prepared baking tray. At this point you can also freeze the chicken for later. Just place the tray in a freezer and after 2-3 hours transfer chicken pieces to a zip lock bag. There’s no need to thaw the chicken before roasting, just brush the sticks with a bit of oil and toss into the oven.

When you are gonna roast the chicken, brush each peace lightly with oil on all sides. Roast for 25 minutes, until crispy and golden-brown. Serve warm with a sauce of your choice for dipping. Also, invite some friends over because these are so addictive you’re otherwise going to polish them all off by yourself.

IMGP6762

IMGP6773

IMGP6765

IMGP6774


Ovi pileći štapići su fantastični snack ili kompletni obrok. Također su super za nahraniti gomilu ljudi i možete ih pripremiti unaprijed, skroz do točke kada ćete ih premazati uljem i baciti u pećnicu. Činjenica što ih ne morate peći na štednjaku u dubokom ulju znači da su malo zdraviji i malo manje prtljavi. U svakom slučaju, u frizeru čuvam zalihu za one dane kada vam u životu stvarno trebaju pileći pohanci.

Ja sam ih poslužila sa ovim kremastim umakom od gljiva iz prošlog posta i bili su božanstveni.

SASTOJCI:

(Za 50tak pilećih štapića / 1,34 kn po štapiću / 67,13 kn za sve)

Za meso:

1 kg pilećeg filea (40,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

Za smjesu od jaja:

3 jaja (4,50 kn)

1 šalica glatkog brašna (0,50 kn)

¼ šalice vode (–)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,10 kn)

Za smjesu od krušnih mrvica:

2 šalice krušnih mrvica (3,00 kn)

1 šalica fino naribanog tvrdog sira, kao Grana Padano (10,00 kn)

½ šalice sjemenki sezama (2,50 kn)

1 žličica dimljene crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica kima (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

4 žlice maslaca, rastopljene (4,00 kn)

Za pečenje:

¼ šalice suncokretovog ulja (0,60 kn)

PRIPREMA:

Narežite pileća prsa na tanke trakice, posolite i stavite na stranu. Pripremite smjesu od jaja tako da skupa razmutite sve sastojke u gusto i glatko tijesto. Smjesu od mrvica napravite u drugoj posudi tako da pomiješate krušne mrvice, sir, sezam, papriku, kim, češnjak, čili, sol i papar. Prelijte preko svega rastopljeni maslac i prstima umasirajte u smjesu. Konačna smjesa trebala bi sličiti vlažnom pijesku.

Zagrijte pećnicu na 200°C. Pripremite par protvana tako da ih obložite papirom za pečenje. Također možete peći štapiće i na rešetci, ali meni je protvan lakši za očistiti, a piletina ispadne jednako hrskava. Da pripremite štapiće, umočite komadiće mesa prvo u smjesu jaja, onda u krušne mrvice. Štapiće raširite po pripremljenom protvanu. U ovoj fazi možete piletinu i smrznuti za kasnije. Samo stavite cijeli protvan u zamrzivač, a nakon 2-3 sata preselite meso u vrećicu za smrzavanje. Prije pečenja štapiće ne treba odmrzavati, samo ih premažite sa malo ulja i ubacite u pećnicu.

Kada ćete peći meso, lagano premažite svaki pileći štapić sa malo ulja sa svih strana. Pecite 25 minuta, dok se meso ne zahrska i ne bude zlatno-smeđe. Poslužite toplo sa umakom po izboru za umakanje. Osim toga, pozovite prijatelje da vam pomognu jesti, jer su ovim štapići tako fini da ćete ih inače sami smazati.

Crispy Spicy Oven Roasted Chicken Sticks / Hrskavi pikantni pileći štapići iz pećnice

Homemade Power Bars (vegan) / Domaće energetske pločice (veganske)

In August we ventured for an epic trek through the mountain range of southern Velebit. The nature was truly magnificent and in three days we met altogether about 15 people. The downside of such remoteness is that we had to carry absolutely everything in our backpacks, including all of the food. This is where these power bars come in. They are dense in nutrients, tasty and very compact, which means they took up only a small fraction of valuable backpack space. They also came out way cheaper than any store-bought power bars would and were therefore an absolute win.

IMGP6670

INGREDIENTS:

(Yields 18 bars / 0.37 EUR per bar / 6.67 EUR for all)

500 grams of old-fashioned oats (0.80 EUR)

2 cups ground walnuts (2.00 EUR)

2 cups raisins (0.80 EUR)

1 tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

½ tsp ground nutmeg (0.03 EUR)

6 bananas (1.60 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

¼ cup coconut oil (0.67 EUR)

¼ cup honey (0.67 EUR)

IMGP6671

IMGP6673

METHOD:

Preheat oven to 150°C. Line a large baking tray with parchment paper and set aside. In a large bowl, whisk together oats, walnuts, raisins, cinnamon and nutmeg. Throw peeled bananas in a food processor and pulse until creamy. Pour banana cream, vanilla, coconut oil and honey over dry mixture and stir until everything is fully combined. The mixture is gonna be a pretty thick, so this will require some elbow grease.

Dump the mixture on a prepared baking tray and completely flatten and even out with a spatula. Make sure that it’s evenly thick in all places so it doesn’t burn. Especially pay attention to the edges and even them out as much as possible. Bake for about 1 hour and 15 minutes, until darkened and crispy on top. As soon as you remove the tray from the oven, cut out the bars. Allow them to sit on the tray undisturbed to cool down completely, before storing for later. The bars will firm up as they cool. They will hold refrigerated in an airtight container for a month and will keep at room temperature for at least five days.

IMGP6676

IMGP6677


U kolovozu smo otišli na epsko planinarenje kroz južni Velebit. Priroda je bila doista veličanstvena, a u tri smo dana sreli sveukupno niti 15 ljudi. Loša strana takve izolacije je da smo morali apsolutno sve nositi sa sobom u ruksacima, uključujući i svu hranu. A tu na scenu stupaju ove energetske pločice. Napucane su vrijednim nutrijentima, ukusne i jako kompaktne, pa zauzimaju minimum vrijednog prostora u ruksaku. Također su nas izašle puno jeftinije nego da smo energetske pločice išli kupovati, pa su stoga bile apsolutni uspjeh.

SASTOJCI:

(Za 18 pločica / 2,78 kn po pločici / 49,95 kn za sve)

500 grama krupnih zobenih pahuljica (6,00 kn)

2 šalice mljevenih oraha (15,00 kn)

2 šalice grožđica (6,00 kn)

1 žličica cimeta (0,50 kn)

½ žličice muškatnog oraščića (0,25 kn)

6 banana (12,00 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

¼ šalice kokosovog ulja (5,00 kn)

¼ šalice meda (5,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 150°C. Obložite veliki protvan papirom za pečenje i stavite na stranu. U velikoj zdjeli pomiješajte zobene pahuljice, orahe, grožđice, cimet i muškatni oraščić. Ubacite oguljene banane u multipraktik i pulsirajte dok ne postanu kremaste. Prelijte kremu od banana, vaniliju, kokosovo ulje i med preko suhe smjese i promiješajte dok se sve u potpunosti ne sjedini. Smjesa će biti poprilično gusta pa ćete morati malo uprijeti.

Iskrenite smjesu na pripremljeni protvan i skroz špatulom skroz poravnajte. Obratite pozornost na to da je sve jednake debljine kako vam ne bi zagorilo. Posebno pripazite na rubove i poravnajte ih koliko je god moguće. Pecite 1 sat i 15 minuta, dok sve ne potamni i ne zahruska se. Čim maknete protvan iz pećnice izrežite pločice. Pustite da sve odmara u protvanu dok se skroz ne ohladi, a prije nego što ćete pločice spakirati za kasnije. Pločice će se još dodatno stvrdnuti kako se budu hladile. Hermetički zatvorene pločice će držati u hladnjaku mjesec dana, a na sobnoj temperaturi barem pet dana.

Homemade Power Bars (vegan) / Domaće energetske pločice (veganske)

Pork and Pea Goulash / Gulaš sa svinjetinom i graškom

Oh my, the summer ended in like three and a half seconds. We were sweating and walking in flip-flops for one minute and now we’re in jeans, sweaters and sporting umbrellas. I definitely did not expect it all to be over so abruptly. I’m also burrowing down at home, wrapping myself in blankets and drinking tea. Naturally, all I want to eat are hot soups and stews. This is where the goulash kicks in. It’s super comforting and tasty. It makes autumn exceptionally good.

IMGP6746

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.90 EUR per serving / 5.42 EUR for all)

For the meat:

500 grams pork leg or shoulder (2.00 EUR)

1 tbsp mustard (0.07 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

For the goulash:

5-6 tbsp sunflower seed oil, divided (0.08 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp dried hot pepper flakes (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

5 carrots (0.33 EUR)

2 parsley roots with leaves (0.40 EUR)

1 small bell pepper (0.20 EUR)

5 garlic cloves (0.17 EUR)

1 can of diced Roma tomatoes (0.67 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

3 cups water (–)

3 cups frozen peas (1.00 EUR)

IMGP6736

IMGP6740

METHOD:

Start off by preparing the meat by cutting it into small cubes. Whisk together mustard, olive oil, salt and pepper and massage the mixture into the pork cubes. Store in an airtight container and refrigerate overnight.

Remove the meat from the refrigerator 30 minutes before starting to cook, so it has plenty of time to come to room temperature. Meanwhile wash, peel and finely dice all the vegetables. Keep chopped parsley leaves separated from the roots.

Place large pot on high heat and allow it to thoroughly warm up. Add two tablespoons of oil, then add in half of the pork and cook for a few minutes, until browned on all sides. Remove the browned meat and repeat with the rest, adding in more oil if necessary. Set all cooked meat aside and deglaze the pot with a bit of water. Reserve those delicious juices for later.

IMGP6741

Return the pot to heat and saute onion on remaining oil, until slightly caramelized. Add in coriander, dried hot pepper flakes and bay leaf and stir for about 30 seconds, just so all the flavors from spices can infuse the oil. Throw in diced carrots, parsley roots, bell pepper and garlic, give a good stir and cook for about 10 minutes, until veggies slightly caramelize, while stirring once or twice. Return the meat to the pot with all its juices, throw in diced tomatoes, salt and paprika, then pour water over everything. Bring to a boil, reduce heat to low and cook with a lid cracked open for about 2 hours. The sauces will thicken and meat will get super tender. At that point add in frozen peas and chopped parsley leaves, stir and simmer for another 10 minutes, until peas are thoroughly cooked though.

Serve hot goulash over cooked rice, mashed potatoes, pasta or gnocchi.

IMGP6754

IMGP6745


Da li samo ja imam osjećaj kao da je ljeto završilo u tri i pol sekunde? Jedan tren smo se znojili i hodali okolo u japankama, a sada smo odjednom u trapericama, džemperima i mašemo kišobranima. Definitivno nisam očekivala da će sve završiti tako naglo. Doma se isto zamatam u deke i pijem čaj. Naravno, sve što mi se jede su vruće juhe i variva. I tu na scenu stupa ovaj gulaš koji je baš fini i topli. Radi toga je jesen iznimno dobra.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 6,73kn po porciji / 40,38 kn za sve)

Za meso:

500 g svinjskog buta ili lopatice (15,00 kn)

1 žlica senfa (0,50 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Za gulaš:

5-6 žlica suncokretovog ulja, podijeljenih (0,60 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

1 žličica mljevenog korijandera (0,50 kn)

1 žličica sušenog čilija u pahuljicama (0,50 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

5 mrkvi (2,50 kn)

2 peršinova korijena sa lišćem (3,00 kn)

1 mala paprika babura (1,50 kn)

5 češnjeva češnjaka (1,25 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (5,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica dimljene slatke paprike (0,50 kn)

3 šalice vode (–)

3 šalice smrznutog graška (7,50 kn)

PRIPREMA:

Prvo pripremite meso tako da ga narežete na kockice. Umutite skupa senf, maslinovo ulje, sol i papar, te umasirajte smjesu u narezanu svinjetinu. Spremite u hermetički zatvorenu posudu i ostavite preko noći u hladnjaku.

Izvadite meso iz hladnjaka pola sata prije nego krenete kuhati, kako bi imalo vremena ugrijati se na sobnu temperaturu. U međuvremenu operite, očistite i fino nasjeckajte svo povrće. Držite nasjeckano peršinovo lišće odvojeno od korjena.

Stavite veći lonac na jaku vatru i pustite da se dobro ugrije. Dodajte dvije žlice ulja pa na njemu kratko popecite polovicu mesa, tako da kockice budu hrskave sa svih strana. Izvadite meso iz lonca, i ponovite sa ostatkom, po potrebi dodajući još malo ulja. Kada je meso gotovo, stavite ga na stranu i sa malo vode otopite sve što je ostalo u loncu i obavezno sve te fine sokove sačuvajte za kasnije.

Vratite lonac na jaku vatru i na ostatku ulja izdinstajte luk dok se lagano ne karamelizira. Ubacite korijander, pahuljice čilija i lovorov list, pa promiješajte tridesetak sekundi, samo da se arome iz začina otpuste u ulje. Dodajte u lonac narezane mrkve, peršinov korjen, papriku i češnjak. Dobro promiješajte i kuhajte desetak minuta da se povrće malo karamelizira. Jednom ili dva puta sve promiješajte. Vratite u lonac meso i sve sokove, ubacite pelate, sol i dimljenu papriku, te zalijte sve vodom. Pustite da zavrije, smanjite vatru i kuhajte sa odškrinutim poklopcem oko dva sata. Umak će se za to vrijeme fino zgusnuti, a meso postati sasvim mekano. Za kraj dodajte smrznuti grašak i nasjeckan peršinov list, promiješajte i krčkajte još desetak minuta, dok se grašak do kraja ne skuha.

Poslužite topli gulaš preko kuhane riže, pire krumpira, tjestenine ili njoka.

Pork and Pea Goulash / Gulaš sa svinjetinom i graškom

Mixed Pickled Veggies (Tursu / Torshi) / Miješano ukiseljeno povrće (turšija)

Whatever you wish to call this salad, it is a local staple and one of my favorite things to eat during winter months when fresh veggies are scarce and without much variety. Now is an ideal time to stock up on it, so I dedicated an afternoon to some canning.

IMGP6685

INGREDIENTS:

(Yields about 16 jars / 0.51 EUR per jar / 8.12 EUR for all)

For the brine:

1 liter distilled 9% vinegar (0.40 EUR)

5 liters water (–)

5 tbsp salt (0.03 EUR)

5 tbsp sugar (0.03 EUR)

Veggies:

1 kilo carrots (0.93 EUR)

1 kilo small gherkins (1.60 EUR)

1 kilo green bell peppers (0.93 EUR)

1 kilo green tomatoes (0.80 EUR)

1 kilo cabbage (1.00 EUR)

1 kilo cauliflower (2.00 EUR)

Additional:

Handful of black peppercorns (0.40 EUR)

IMGP6686

METHOD:

Start off by preparing your jars. Wash them in hot soapy water and allow to fully dry off. Throw a few peppercorns into each jar. You can also add in garlic, bay leaf, dill and the like, but I prefer to have a more neutral taste and skip these aromatics. Wash and thoroughly clean all the veggies while ensuring you throw out any suspicious parts. Cut the veggies into smaller pieces and divide between the jars. Prepare the brine by heating up all of the ingredients until almost boiling, so the salt and sugar are completely melted. Divide the brine between jars and ensure all the veggies are fully submerged. You can also press the veggies down with toothpicks or special plastic rings.

Seal the jars and give them a 10 minute hot water bath. Allow the jars to cool completely before storing in a dark and cool place. After three weeks the veggies will be pickled and ready to enjoy.

IMGP6687


Ova jednostavna salata jedna mi je od najdražih stvari tijekom zimskih mjeseci kada svježeg povrća nema u raznolikom izobilju. Sada je idealno vrijeme za napraviti zalihe, pa sam jedno poslijepodne posvetila kiseljenju.

SASTOJCI:

(Za oko 16 teglica / 3,81 kn po tegli / 61,00 kn za sve)

Za zaljev:

1 litra 9% alkoholnog octa (3,00 kn)

5 litara vode (–)

5 žlica soli (0,25 kn)

5 žlica šećera (0,25 kn)

Povrće:

1 kg mrkve (7,00 kn)

1 kg sitnih krastavaca (12,00 kn)

1 kg zelenih paprika babura (7,00 kn)

1 kg zelenih rajčica (6,00 kn)

1 kg zelja (7,50 kn)

1 kg cvjetače (15,00 kn)

Dodatno:

Pregršt crnog papra u zrnu (3,00 kn)

PRIPREMA:

Za početak dobro operite staklenke sa deterdžentom i vrućom vodom i ostavite da se skroz posuše. U svaku staklenku ubacite par zrna papra. Možete također dodati i češnjak, lovorov list, kopar i slično, ali ja više volim neutralni okus pa ne stavljam ništa od toga. Dobro operite i očistite svo povrće te obavezno bacite sve što vam se čini imalo sumnjivo. Povrće narežite na manje komade i rsporedite među staklenkama. Zaljev pripremite tako da zagrijete sve sastojke dok skoro ne zakipe, a da se sol i šećer skroz rastope. Rastočite zaljev po staklenkama, pazeći da je svo povrće potopljeno. Povrće možete također pritisnuti prema dolje čačkalicama ili posebnim plastičnim prstenovima.

Zatvorite staklenke i obradite ih na 10 minuta u kipućoj kupelji. Pustite da se staklenke skroz ohlade prije nego ćete ih odložiti na tamno i hladno mjesto. Povrće će biti ukiseljeno i spremno za jelo nakon tri tjedna.

Mixed Pickled Veggies (Tursu / Torshi) / Miješano ukiseljeno povrće (turšija)

Roasted Tomato and Horn Pepper Salsa (vegan) / Šalša od pečenih rajčica i paprika roga (veganska)

You know that summer is slowly winding down when ripe juicy tomatoes are on every corner. I am absolutely filling up my freezer with this salsa so I can eat it for the whole year, because it’s delicious and super easy to make. The oven does all the work for you and I find the whole meal prep less daunting when I work in smaller batches. Later on you just need to boil some pasta, heat up the salsa on a splash of olive oil and dinner is served.

The recipe below is an approximation when it comes to ingredient amounts, but this combo of tomatoes and sweet horn peppers works best with my taste buds at the moment.

IMGP6622

INGREDIENTS

(Yields about 15 servings / 0.29 EUR per serving / 4.40 EUR for all)

20 big Roma tomatoes (2.00 EUR)

5 big red horn peppers (0.67 EUR)

5 large onions (0.50 EUR)

2 garlic bulbs (0.27 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

10 tbsp olive oil (0.88 EUR)

IMGP6621

IMGP6625

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash and halve tomatoes. Halve peppers and discard stems and seeds. Quarter the onions with skins intact. Break garlic bulbs into cloves, but leave the skins on them. Arrange tomatoes, peppers, onion chunks and garlic cloves on a baking tray in a single layer. Generously sprinkle with salt and pepper and drizzle with olive oil. Bake for about 1 hour, until everything is slightly charred.

Allow to cool a bit before peeling and discarding onion and garlic skins. Blitz everything in a food processor to desired consistency and portion out if you wanna freeze for later. This sauce is fantastic on its own, served over pasta. But it’s also very customizable and you can definitely add in any other meat or veggies. It’s also a superb base for a homemade tomato soup and will make a homemade pizza taste like heaven.

IMGP6627

IMGP6626

IMGP6628


Znate da se ljeto polako primiče kraju kada su zrele i sočne rajčice na svakom koraku. Planiram dubkom napuniti naš frizer ovom šalšom kako bi ju mogli jesti cijele godine, jer je prefina i jako jednostavna za napraviti. Pećnica će za vas odraditi većinu posla, a meni je cijeli pothvat sasvim lagan kada ovu šalšu radim u manjim turama. Kasnije trebate samo skuhati tjesteninu, podgrijati šalšu na malo maslinovog ulja i imate spreman ručak.

Recept u nastavku je poprilično odokativan što se tiče količine sastojaka, ali  ovakav omjer rajčica i slatke paprike roge nekako najabolje odgovara mojem ukusu u ovom trenutku.

SASTOJCI:

(Za oko 15 porcija / 2,32 kn po porciji / 34,87 kn za sve)

20 velikih rajčica šljivara (15,00 kn)

5 velikih crvenih paprika roga (5,00 kn)

5 velikih glavica luka (3,75 kn)

2 glavice češnjaka (4,00 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

2 žličice svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

10 žlica maslinovog ulja (6,60 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite i raspolovite rajčice. Raspolovite paprike i bacite sjemenke i peteljke. Raščetvorite luk skupa sa ljuskom. Razlomite češnjak na češnjeve, ali također ostavite ljuske. Rasporedite rajčice, papriku, luk i češnjak po protvanu za pečenje, posipajte solju i paprom, te pokapajte maslinovim uljem. Pecite oko 1 sat, dok se sve lagano ne zapeče.

Ostavite da se sve malo ohladi prije nego što ćete oguliti i baciti ljuske sa luka i češnjaka. Sve propulsirajte u multipraktiku do željene konzistencije te rasporedite u porcije prije nego što ćete zamrznuti za kasnije. Ova šalša je fantastična sama za sebe sa tjesteninom, no također je i veoma prilagodljiva te joj možete dodati razna mesa i druga povrća. Ujedno je i izvrsna baza za domaću juhu od rajčica, a sa njom će vam domaća pizza ispasti savršeno.

Roasted Tomato and Horn Pepper Salsa (vegan) / Šalša od pečenih rajčica i paprika roga (veganska)

Peach Pie Granola / Granola sa breskvama

This granola has been a huge success. We shoveled it down in a matter of days, both as breakfast with yogurt and as a snack. It has a mild peachy hint and smells like heaven while it’s baking. I didn’t bother peeling the peaches because I would eat the skins on them anyway if I were to eat them raw. If you are inclined to do so, go ahead, but that step seems completely unnecessary, in my opinion.

IMGP6644

INGREDIENTS:

(Yields 10 servings / 0.55 EUR per serving / 5.49 EUR for all)

5 cups old fashioned oats (1.00 EUR)

1 cup ground walnuts (1.00 EUR)

½ cup ground flax seed (0.47 EUR)

½ cup sunflower seeds (0.47 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

½ tsp ground nutmeg (0.03 EUR)

4 large peaches (1.07 EUR)

½ cup honey (0.67 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

5 tbsp butter, melted (0.67 EUR)

IMGP6647

METHOD:

Preheat oven to 175°. Line a large baking tray with parchment paper and set aside. In a large bowl whisk together oats, walnuts, flax seed, sunflower seeds, salt, cinnamon and nutmeg. Pit peaches and cut into chunks, then add to a food processor and pulse into puree. Add honey, vanilla and melted butter to peach puree and blitz a bit more in a food processor to combine. Pour the wet mixture over dry ingredients and stir to combine. I find that the easiest way to do this (albeit, a bit messy) is to just use my hands.

Turn the mixture out on a prepared baking tray and spread out evenly. Don’t press the granola down too much, rather leave it in clumps to get a nice chewy and crispy texture mix. Bake for about 1 hour and 15 minutes, until crispy and golden, while stirring once or twice during baking. Allow granola to cool down completely on a tray before storing in the fridge in an airtight container.

IMGP6656

IMGP6659


Ova je granola ispala pravi hit. Potamanili smo ju u samo par dana, kao doručak sa jogurtom i kao snack. Ima blagi okus po breskvama, a miriši stvarno divno kada se peče. Nisam se gnjavila sa time da gulim bresvke, jer bi kožu ionako pojela da breskve jedem sirove. Ako ste vi raspoloženi za guljenje bresaka, slobodno prionite, ali po meni bi to bio sasvim nepotreban korak.

SASTOJCI:

(Za 10 porcija / 4,10 kn po porciji / 40,96 kn za sve)

5 šalica krupnih zobenih pahuljica (7,50 kn)

1 šalica mljevenih oraha (7,50 kn)

½ šalice mljevenih sjemenki lana (3,50 kn)

½ šalice suncokretovih sjemenki (3,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica mljevenog cimeta (0,50 kn)

1/2 žličice mljevenog muškatnog oraščića (0,25 kn)

4 velike breskve (8,00 kn)

½ šalice meda (5,00 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

5 žlica maslaca, rastopljenih (5,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 175°C. Obložite veliki protvan papirom za pečenje i stavite na stranu. U velikoj zdjeli pomiješajte zobene pahuljice, orahe, lan, suncokretove sjemenke, sol, cimet i muškatni oraščić. Očistite breskve od koštica i narežite na komade, pa ih ubacite u multipraktik i propasirajte u pire. Ubacite unutra i med, vaniliju i rastopljeni maslac, pa kratko propulsirajte da se sve pomiješa. Prelijte mokre sastojke preko suhih i dobro promiješajte. Meni je nekako najlakše (iako možda ne i najčišće) sve izmiješati rukama.

Iskrenite smjesu na pripremljeni protvan i ravnomjerno raširite. Nemojte previše utiskivati granolu u protvan, rađe ju ostavite u grudama da dobijete kombinaciju hrskave i mekanije teksture. Pecite oko sat i 15 minuta, dok se granola ne zahrska i dobije zlatno-smeđu boju, a jednom ili dva puta tijekom pečenja dobro promiješajte. Pustite da se granola skroz ohladi na protvanu prije nego ju u hermetički zatvorenoj posudi spremite u hladnjak.

Peach Pie Granola / Granola sa breskvama