Mushroom and Quinoa ‘’Risotto’’ (vegan) / ”Rižoto” od gljiva i kvinoje (veganski)

I’m a great fan of mushroom risottos, but admittedly, even I can sometimes get a bit bored of that dish. The super easy hack is to just swap the rice with any other grain of your choice. I went for quinoa in here and also decided to give it all an Asian twist by adding soy sauce and sesame oil. Overall, I’m very happy with how this dish turned out. I was also wise enough to make a huge batch and have lunch sorted out for almost an entire week.

IMGP8961

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.86 EUR per serving / 5.16 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 tbsp vegan butter (0.27 EUR)

500 grams mushrooms (2.00 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp mushroom powder (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

3 tbsp soy sauce (0.20 EUR)

1 and ½ cups quinoa (1.50 EUR)

4 cups veggie broth (0.27 EUR)

2 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

IMGP8960

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies and mushrooms. Rinse quinoa under running water in a fine mesh colander. Add oil, butter and mushrooms to a pot on high heat and cook for about 10 minutes, until mushrooms start to brown. Add in the onion, carrots and garlic, then stir and cook for another five minutes to slightly caramelize the veggies.

Dump in mushroom powder, salt, pepper, red pepper flakes, soy sauce, quinoa and veggie broth. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 20 minutes, until quinoa is cooked through. Remove from heat and stir in the sesame oil. Serve while warm, or portion out for later as this dish reheats great.

IMGP8964


Ja sam veliki ljubitelj rižota od gljiva, ali čak i meni to jelo s vremena na vrijeme može pomalo dosaditi. Najjednostavnije i najbrže rješenje da vam stvari i dalje budu zanimljive je da rižu jednostavno zamijenite sa nekom drugom žitaricom po vašem izboru. Ja sam se ovdje odlučila za kvinoju i još sam napravila mali azijski twist tako da sam ubacila soja sos i sezamovo ulje. Sve u svemu, baš sam jako zadovoljna kako mi je ovo jelo ispalo. Ujedno sam bila dovoljno mudra i da skuham veću porciju pa da za cijeli tjedan imam riješen ručak.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 6,50 kn po porciji / 39,01 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 žlice veganskog maslaca (2,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice praška od gljiva (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Dobar prstohvat suženog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

3 žlice soja sosa (1,50 kn)

1 i ½ šalica kvinoje (11,25 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

2 žličice tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Kvinoju isperite u finoj cjediljci pod mlazom tekuće vode. Ulje, maslac i gljive stavite u lonac na jaku vatru te kuhajte desetak minuta, dok gljive ne dobiju boju. Ubacite luk, mrkve i češnjak, dobro promiješajte te kuhajte još pet minuta da se i povrće blago karamelizira.

Sada dodajte prašak od gljiva, sol, papar, čili, soja sos, kvinoju i temeljac. Pustite da zavrije, smanjite vatru te krčkajte sa odškrinutim poklopcem dvadesetak minuta, dok kvinoja ne bude skroz kuhana. Maknite sa vatre i umiješajte sezamovo ulje. Poslužite toplo ili raspodijelite u porcije za kasnije jer se ovo jelo super podgrijava.

Mushroom and Quinoa ‘’Risotto’’ (vegan) / ”Rižoto” od gljiva i kvinoje (veganski)

Quick Pickled Red Onions (vegan) / Brzo ukiseljeni ljubičasti luk (veganski)

These red onions are awesome to have around and throw into salads and sandwiches, yet are so easy to make and require just a few pantry staples. You can definitely go crazy and experiment with the aromas, but I just went ahead for a classic pickled taste.

IMGP9006

IMGP8992

INGREDIENTS:

(Yields 1 jar / 0.42 EUR)

1 large red onion (0.20 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

Small handful of whole peppercorns (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

¼ cup apple cider vinegar (0.10 EUR)

1 and ¼ cup water (–)

IMGP8993

METHOD:

Peel and thinly slice the onion. Add into a jar together with salt, sugar, peppercorns, bay leaf, vinegar and water. Close the lid and shake well until sugar and salt are dissolved. Refrigerate until the next day when they’ll be ready to serve. These will keep in the fridge for a couple of weeks.

IMGP9007


Ovaj ukiseljeni luk je super za imati pri ruci i ubaciti u salate i sendviče, a ujedno i banalno jednostavan za pripremiti te vam je potrebno svega par sastojaka koje ionako već vjerojatno imate doma. Možete se definitivno raspametiti sa aromama, ali ja sam išla za neki klasični šmek kiselog povrća.

SASTOJCI:

(Za 1 teglicu / 3,06 kn)

1 veliki ljubičasti luk (1,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica šećera (0,10 kn)

Malo papra u zrnu (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

¼ šalice jabučnog octa (0,75 kn)

1 i ¼ šalica vode (–)

PRIPREMA:

Luk ogulite i tanko narežite. Stavite u staklenku skupa sa solju, šećerom, paprom, lovorom, octom i vodom. Zatvorite staklenku i dobro protresite da se šećer i sol rastope. Stavite u hladnjak do idućeg dana kada će luk biti spreman. Također, u hladnjaku će vam ovakav luk držati barem par tjedana.

Quick Pickled Red Onions (vegan) / Brzo ukiseljeni ljubičasti luk (veganski)

Hot and Sour Soup with Dumplings (vegan) / Kiselo-ljuta juha sa valjušcima (veganska)

A whole while back I bought some gyoza dumplings from Lidl which were in all honesty not that great. I mean, they could pass, but I wasn’t all that thrilled with the prospect of eating them and so they remained lingering in my freezer for a few months. I finally got the idea to make a hot and sour soup and to dump those dumplings in there and boy, was that a good idea. This soup turned out fantastic and now I’m kinda sorry that we don’t have any more of those sad dumplings.

IMG_2446

IMG_2444

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 1.11 EUR per serving / 6.68 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 large carrots (0.20 EUR)

2 parsley roots with leaves (0.40 EUR)

1 kohlrabi with leaves (0.40 EUR)

3 tbsp all-purpose flour (0.02 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.07 EUR)

1 tsp dried garlic (0.07 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

8 cups veggie broth (0.53 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 block of smoked tofu (1.00 EUR)

8 shiitake mushrooms (0.53 EUR)

3 tbsp soy sauce (0.20 EUR)

400 grams frozen vegan dumplings of your choice (2.67 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

2 tbsp apple cyder vinegar (0.03 EUR)

IMG_2447

METHOD:

Wash, peel and dice up all the veggies and tofu. Keep the kohlrabi and parsley leaves separated. Place a deep pot on high heat and add in the oil, onion, carrots, parsley roots and kohlrabi (not the leaves!). Stir and cook for about 10 minutes, until slightly caramelized. Add in flour, Gochujang, garlic, salt and pepper and give a good stir, so that all the veggies are coated in flour and spices. Gradually add in veggie broth and keep stirring to dissolve the flour. Then add in the tomato paste, smoked tofu, mushrooms and soy sauce. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about ten minutes.

Add in the frozen dumplings and reserved parsley and kohlrabi leaves, then cook until the dumplings are done (mine took about 10 minutes, but check the package instructions). Remove from heat, stir in sesame oil and vinegar, then taste to adjust the seasoning. Serve warm.

This soup also reheats really well, so it’s a great meal prep option too.

IMG_2445


Ima već sto godina da smo u Lidlu kupili te neke gyoza dumplingse koji nam iskreno i nisu bili baš nešto prefini. Mislim, ono, dali su se pojesti, ali ne baš sa nekim posebnim guštom. S obzirom na to, tako su oni stajali u frizeru nekoliko mjeseci. I onda mi je napokon sinulo da sa njima napravim kiselo-ljutu juhu, a to je bome ispala jedna od boljih ideja. Juha je bila baš jako ukusna, pa mi je sve nekako i žao da sada nemamo više tih otužnih dumplingsa.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 8,33 kn po porciji / 49,96 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 velike mrkve (1,50 kn)

2 korjena peršina sa lišćem (3,00 kn)

1 korabica sa lišćem (3,00 kn)

3 žlice glatkog brašna (0,15 kn)

1 žličica Gochujanga – korejske čili paste (0,50 kn)

1 žličica sušenog češnjaka u prahu (0,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

8 šalica povrtnog temeljca (4,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 dimljeni tofu (7,50 kn)

8 gljiva shiitaka (4,00 kn)

3 žlice soja sosa (1,50 kn)

400 g smrznutih veganskih dumplingsa (valjušaka) po izboru (20,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

2 žlice jabučnog octa (0,20 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i tofu. Lišće peršina i korabice držite sa strane. Duboki lonac stavite na jaku vatru pa dodajte ulje, luk, mrkvu, korijen peršina i korabicu (bez lišća!). Promiješajte i kuhajte desetak minuta da se sve blago karamelizira. Dodajte brašno, Gochujang, češnjak, sol i papar, te dobro promiješajte da se svo povrće obloži brašnom i začinima. Postepeno ulijevajte temeljac uz stalno miješanje kako bi ste otopili brašno. Onda dodajte još i koncentrat rajčice, dimljeni tofu, gljive i soja sos. Pustite da zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem desetak minuta.

Ubacite smrznute dumplingse i lišće peršina i korabice koje ste sačuvali, pa kuhajte dok dumplingsi ne budu gotovi (mojima je trebalo jedno 10 minuta, ali provjerite upute na pakiranju). Maknite juhu sa vatre, umiješajte sezamovo ulje i ocat te kušajte i prilagodite začine. Poslužite toplo.

Ova se juhica odlično podgrijava, tako da je ujedno odlična opcija i za pripremiti unaprijed.

Hot and Sour Soup with Dumplings (vegan) / Kiselo-ljuta juha sa valjušcima (veganska)

Slow Roasted Turkey Breast / Sporo pečena pureća prsa

We’re currently living a much slower lives which means we have more time to tackle with some slower recipes. This one isn’t hard at all, it just takes a bit of time, that’s all.

IMGP8946

IMGP8936

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 1.20 EUR per serving / 7.22 EUR for all)

For the meat:

850 g piece of skinless, boneless turkey breast (6.67 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp brown sugar (0.03 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

For the gravy:

Reserved pan drippings (–)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

¼ cup water (–)

1 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

IMGP8933

IMGP8941

METHOD:

Prepare the meat the day before. In a small bowl mix together salt, sugar, paprika, garlic powder, black pepper and red pepper flakes. Pat the meat dry with a kitchen towel, then generously rub with the dry marinade. It’s gonna look like you have too much of the stuff, but don’t worry, it will all work out in the end so go ahead and use up everything. Place the meat on a large piece of aluminum foil and wrap it up loosely, making sure to tightly seal the seams of the package. Refrigerate until the next day.

The following day preheat the oven to 150°C. Roast the meat in its package for 3 hours in the center of the oven. Remove from the oven, then carefully unwrap. Reserve all the drippings aside. Lightly brush the meat with sunflower seed oil, turn the heat up in your oven to 200°C, then place the turkey under the broiler for about 10 minutes to slightly crisp the meat up. Remove the turkey from the oven and allow it to rest for 10 minutes before slicing and serving.

While the meat is resting, prepare the gravy. Add the reserved pan drippings, butter and water to a small saucepan. Bring to a simmer, then whisk in flour. Cook for a minute or two until thickened. Strain the gravy to remove any solids or flour clumps. Serve the meat with some gravy and a side dish or a salad of your choice.

IMGP8943


Sada živimo neke sporije živote što znači da imamo i vremena za neke sporije recepte. Ovaj u nastavku nije uopće kompliciran, te jedino što od vas zahtjeva je mrvica više vemena.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 8,99 kn po porciji / 53,97 kn za sve)

Za meso:

850 g purećih prsa bez kostiju i kože u komadu (50,00 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

2 žličice smeđeg šećera (0,20 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

Za umak:

Sokovi od pečenja (–)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

¼ šalice vode (–)

1 žlica glatkog brašna (0,05 kn)

PRIPREMA:

Meso pripremite dan ranije. U maloj zdjelici pomiješajte sol, šećer, papriku, češnjak, papar i čili. Puretinu posušite kuhinjskim ručnikom, pa ju sa svih strana dobro natrljajte suhom marinadom. Činiti će vam se kao da imate previše svega, ali ne brinite, sve će na kraju ispasti okej, te obavezno upotrijebite svu marinadu. Meso stavite na veliki komad aluminijske folije pa ga labavo umotajte u paket kojem ćete čvrsto spojiti sve rubove. Stavite u hladnjak do idućeg dana.

Sljedeći dan zagrijte pećnicu na 150°C. Meso pecite u njegovom paketiću tri sata u sredini pećnice. Izvadite iz pećnice nakon tri sata, pa pažljivo odmotajte. Sve sokove koji su se nakupili obavezno sačuvajte. Puretinu lagano premažite suncokretovim uljem, pećnicu zagrijte na 200°C, pa ju stavite odmah ispod grijača na desetak minuta da se napravi blaga korica. Kada se meso zapeklo, izvadite ga iz pećnice te pustite da odmori desetak minuta prije nego ćete ga razrezati i poslužiti.

Dok puretina odmara vi pripremite umak. Sve sokove koje ste sačuvali od pečenja pomiješajte sa maslacem i vodom u malom lončiću. Pustite da zavrije, pa pjenjačom umutite unutra brašno. Kuhajte samo minutu-dvije da se zgusne. Procijedite umak od mrvica i brašna. Meso poslužite sa umakom i prilogom ili salatom po želji.

Slow Roasted Turkey Breast / Sporo pečena pureća prsa

Sour Cherry Muffins / Mafini sa višnjama

We’re still living in a lockdown and I still had plenty of this easy sour cherry jam left of from a bit ago, so I decided to muffinize it. The jam was initially a bit on the runnier side, which made for a super easy muffin assembly. If you are using a thick jam as your filling, I suggest diluting it with a bit of water if needed.

IMGP8909

IMGP8907

INGREDIENTS:

(Yields 12 muffins / 0.15 EUR per muffin / 1.86 EUR for all)

For the batter:

2 eggs (0.40 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

½ cup sour cream (0.27 EUR)

½ cup milk (0.10 EUR)

3 tbsp butter, melted (0.40 EUR)

5 tbsp plain white sugar (0.03 EUR)

1 and ½ cup all-purpose flour (0.13 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

½ tsp baking powder (0.01 EUR)

¼ tsp baking soda (0.01 EUR)

Additional:

½ cup sour cherry jam (0.40 EUR)

2 tbsp brown sugar (0.07 EUR)

IMGP8911

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Lightly grease your muffin tins with a bit of oil or butter, but skip this step if using silicone muffin molds. In a bowl, whisk together the eggs, vanilla, sour cream and milk. Add in melted butter and stir to combine before dumping in sugar, flour, salt, baking powder and baking soda. Stir until the batter is smooth and no large lumps remain.

Add about two tablespoons of batter to each muffin mold, top with about a heaping teaspoon of sour cherry jam and finish up by adding another tablespoon of batter. Sprinkle the muffins with brown sugar then bake for about 25 minutes, until crispy and golden-brown on top. Allow them to cool for about 10 minutes before removing from their molds and serving.

IMGP8908


Još smo uvijek u karanteni, a i imala sam preostalog onog pekmeza od višanja iz ovog ranijeg posta, pa sam ga odlučila mafinizirati. Pekmez mi je već inicijalno bio ispao nešto rjeđi, što je skroz super funkcioniralo za laganu konstrukciju mafina. Ako pak za nadjev koristite neki gušći pekmez, olakšajte si život tako da ga prethodno po potrebi razrijedite sa malo vode.

SASTOJCI:

(Za 12 mafina / 1,13 kn po mafinu / 13,52 kn za sve)

Za smjesu:

2 jaja (3,00 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

½ šalice kiselog vrhnja (2,00 kn)

½ šalice mlijeka (0,75 kn)

3 žlice maslaca, rastopljene (3,00 kn)

5 žlica običnog bijelog šećera (0,25 kn)

1 i ½ šalica glatkog brašna (0,75 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

½ žličice praška za pecivo (0,05 kn)

¼ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Dodatno:

½ šalice pekmeza od višanja (3,00 kn)

2 žlice smeđeg šećera (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Ako koristite plehnati kalup za mafine, lagano ga namastite sa malo ulja ili maslaca. Za silikonske kalupe ovaj korak preskočite. U zdjeli razmutite jaja sa vanilijom, kiselim vrhnjem i mlijekom. Dodajte rastopljeni maslac, pa promiješajte da se sve sjedini prije nego u smjesu ubacite i šećer, brašno, sol, prašak za pecivo i sodu bikarbonu. Promiješajte dok tijesto ne bude glatko i bez grudica.

Oko dvije žlice smjese stavite u svaku košaricu za mafine, dodajte na to krcatu žličicu pekmeza, pa za kraj po svemu još poraspodijelite po oko žlicu smjese. Mafine posipajte smeđim šećerom te ih pecite oko 25 minuta, dok im vrhovi ne postanu hrskavi i zlatno-smeđi. Ostavite mafine da se 10-tak minuta hlade u kalupima, te ih onda izvadite iz kalupa i poslužite.

Sour Cherry Muffins / Mafini sa višnjama

Oven Baked Spinach Falafel (vegan) / Falafel sa špinatom iz pećnice (veganski)

Dear Friends, first and foremost, I hope that you are all doing well and that you and your families are safe and healthy. ❤ We still need to eat, though, so here is an easy and delicious falafel recipe that you can try out.

IMGP8927

INGREDIENTS:

(Yields about 20 falafel / 0.09 EUR per falafel / 1.79 EUR for all)

Large handful of fresh spinach (0.40 EUR)

2 cups precooked drained chickpeas (0.40 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

1 carrot (0.10 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

3 tbsp olive oil (0.13 EUR)

1 tbsp lemon juice (0.07 EUR)

4 tbsp sesame seeds (0.13 EUR)

½ cup breadcrumbs (0.20 EUR)

IMGP8925

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Line a baking tray with parchment paper and set aside. Wash, peel and roughly chop up the veggies. Add the spinach, chickpeas, chopped onion, carrot, salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, paprika, parsley, olive oil and lemon juice to a food processor and pulse until mostly uniform. I always like to leave a chunk here and there for more interesting texture. Add in sesame seeds and breadcrumbs, then pulse briefly to combine. If the mixture seems too sticky, add in more breadcrumbs.

Scoop the batter into small balls, lightly flatten and spread onto the prepared baking sheet. I used a small ice cream scoop for this and the size was perfect. Bake for about 30 minutes, until crispy and browned, making sure to flip the falafel over halfway during baking to ensure even crispiness. Serve warm in a pita, with a salad, or as a funky vegan meatball substitute. These also reheat great, but taste good even when they are cold.

IMGP8930


Dragi prijatelji, prvenstveno se nadam da ste svi dobro, te da ste vi i vaše obitelji zdravi i sigurni. ❤ Međutim, i dalje moramo jesti, pa vam evo jedan lagan i jako ukusan recept koji možete isprobati.

SASTOJCI:

(Za oko 20 falafela / 0,68 kn po falafelu / 13,50 kn za sve)

Veliki pregršt svježeg špinata (3,00 kn)

2 šalice kuhanog i ocijeđenog slanutka (3,00 kn)

1 luk (0,75 kn)

1 mrkva (0,75 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice dimljene paprike (0,25 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

3 žlice maslinovog ulja (0,99 kn)

1 žlica limunovog soka (0,50 kn)

4 žlice sezama (1,00 kn)

½ šalice krušnih mrvica (1,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Operite, ogulite i grubo nasjeckajte svo povrće. Špinat, slanutak, sjeckani luk, mrkvu, sol, papar, čili, češnjak, papriku, peršin, maslinovo ulje i limunov sok dodajte u multipraktik i pulsirajte dok ne dobijete jednoličnu smjesu. Ja volim malo teksture u svemu, pa ostavim da bude i nešto komadića. Dodajte sezam i krušne mrvice, pa pulsirajte da se sve sjedini. Ako vam je smjesa previše ljepljiva, dodajte još krušnih mrvica.

Smjesu grabite u male loptice, lagano ih spljoštite te ih raširite po pripremljenom protvanu. Ja sam koristila malu žlicu za sladoled i to mi je ispala super veličina za loptice. Pecite oko 30 minuta, dok falafeli ne postanu hrskavi i smećkasti. Na pola pečenja preokrenite falafele da se lijepo zapeku sa obje strane. Poslužite ih tople sa pita kruhom, sa nekom salatom ili kao neku funky vegansku zamjenu za mesne okruglice. Falafeli se super podgijavaju, ali su jako ukusni i hladni.

Oven Baked Spinach Falafel (vegan) / Falafel sa špinatom iz pećnice (veganski)

Sesame and Cumin Focaccia (vegan) / Focaccia sa sezamom i kimom (veganska)

My obsession with easy, fussy-less focaccias continues, so I have another delicious and simple recipe for you to try out. I figure with the whole COVID-19 and general lockdown, people will spend more time at home and have more time for bread baking activities.

IMGP8875

IMGP8862

INGREDIENTS:

(Yields 1 focaccia / 0.73 EUR)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

2 tsp dry yeast (0.27 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 cup warm water (–)

For topping:

1 tbsp olive oil (0.04 EUR)

1 tbsp sesame seeds (0.03 EUR)

1 tsp cumin seeds (0.07 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

Additional:

1 tbsp olive oil for greasing the pan (0.04 EUR)

IMGP8870

IMGP8871

METHOD:

Lightly grease a square baking pan and line it with parchment paper, then grease the parchment paper with remaining olive oil. This is where the flavor happens, so don’t skip this step!

Prepare the dough by whisking together flour, yeast, sugar and salt. Add in olive oil and water then stir vigorously for about a minute or two to fully combine. The dough will be super sticky and runny and it will seem like a huge disaster, but worry not, because it somehow all works out in the end. Transfer the dough to a prepared baking pan, even out with a spatula, then cover and allow it to sit in a warm room for an hour. I suggest plopping it on a warm radiator.

Meanwhile, preheat the oven to 200°C. After the dough has risen, drizzle it with olive oil and gently massage and push the oil into the dough. Sprinkle with sesame, cumin, black pepper and salt, then bake for 20-25 minutes, until fragrant and golden brown.

Allow the focaccia to rest for about five minutes in its pan before transferring to a wire rack to cool. Serve it warm or at room temperature.

IMGP8873


Moja opsesija sa laganom i brzom focacciom se nastavlja, pa vam donosim još jedan ukusan i jednostavan recept koji možete isprobati. S obzirom na cijelu situaciju oko COVID-19 i činjenicu da su se ljudi zabili u karantenu, svi će provoditi više vremena kod kuće pa samim time imati i više vremena za pečenje kruha.

SASTOJCI:

(Za 1 focacciu / 5,44 kn)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

2 žličice suhog kvasca (2,00 kn)

1 žlica šećera (0,10 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 šalica tople vode (–)

Za posipanje:

1 žlica maslinovog ulja (0,33 kn)

1 žlica sezama (0,25 kn)

1 žličica sjemenki kima (0,50 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

Dodatno:

1 žlica maslinovog ulja za namastiti protvan (0,33 kn)

PRIPREMA:

Lagano namastite četvrtasti protvan i obložite ga papirom za pečenje. Onda dobro namastite i sam papir sa preostalim uljem. Tako se razvija aroma, pa ovaj korak ni slučajno nemojte preskočiti!

Tijesto pripremite tako da pomiješate skupa brašno, kvasac, šećer i sol. Dodajte maslinovo ulje i vodu, pa energično miješajte minutu-dvije da se sve sjedini. Tijesto će biti jako rijetko i ljepljivo i izgledati će kao jedna ogromna katastrofa, ali ne brigajte jer na kraju sve ispadne dobro. Tijesto preselite u pripremljeni protvan te ga poravnajte špatulom. Protvan pokrijte, pa ostavite da se diže sat vremena u toploj prostoriji. Moj vam je savjet da, ako možete, protvan samo stavite na topli radijator.

U međuvremenu zagrijte pećnicu na 200°C. Nakon što se tijesto dignulo pokapajte ga maslinovim uljem i nježno ulje prstima utisnite u površinu tijesta. Posipajte sezamom, kimom, solju i paprom, pa pecite 20-25 minuta dok focaccia ne bude mirisna i zlatno-smeđa.

Pustite focacciu da pet minuta odmori u protvanu, a onda ju preselite na rešetku da se hladi. Poslužite ju toplu ili na sobnoj temperaturi.

Sesame and Cumin Focaccia (vegan) / Focaccia sa sezamom i kimom (veganska)