Potato and Eggplant Fritters (vegan) / Popečci od krumpira i patlidžana (veganski)

Let me admit upfront that these fritters are definitely not the lookers. In fact, they’re pretty hideous, but taste pretty good. They are an excellent way to use up leftover potatoes, or in fact, any other sorts of veggies. However, in hindsight, I probably should have added some type of protein to them like gluten flour or chickpea flour, since these were quite mushy and soft. I don’t have a problem with mushy food, though, so I’m okay with how they turned out. However, for a firmer, burger-like consistency, definitely add a little bit more to them.

IMGP9323

IMGP9313

INGREDIENTS:

(Yields about 20 fritters / 0.10 EUR per each / 2.04 EUR for all)

For the patties:

4 large roasted potatoes (0.53 EUR)

1 small roasted eggplant (0.40 EUR)

4 whole roasted garlic cloves (0.13 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp red pepper flakes (0.07 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp cumin (0.03 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp curry powder (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

1 tbsp sriracha (0.07 EUR)

1 cup breadcrumbs (0.13 EUR)

Additional:

Sunflower seed oil for frying (0.13 EUR)

IMGP9319

METHOD:

Roughly chop up roasted potatoes and throw them into a mixing bowl. Discard the eggplant skin and scoop its flesh, then add to the potatoes. Squeeze out roasted garlic and add to potatoes and eggplant. Using a potato masher, mash up everything until mostly uniform. Add in salt, red pepper, black pepper, cumin, garlic powder, oregano, parsley, tomato paste and sriracha, then stir until everything is well combined. Taste the batter and adjust seasoning as needed, then stir in the breadcrumbs. For a firmer patty consistency, now is also a good time to add in gluten flour or similar thickening agent of your choice. Cover the batter and refrigerate for at least an hour to firm up and so all the flavors have time to marry.

When ready to fry, place a non-stick skillet on medium heat and add about a tablespoon of oil to it. Scoop out the batter and form into patties, then fry for about five minutes on each side. Be sure to flip your patties just once, otherwise they might fall apart. Serve warm.

IMGP9326


Odmah ću vam reći da ovi popečci baš i ne liče na nešto. Točnije, poprilično su ružni, ali su ujedno i ukusni. Po meni je to odličan način za iskoristiti ostatke krumpira, ili zapravo bilo kojeg drugog povrća. Međutim, sada kada malo razmislim o svemu, trebala sam u smjesu ubaciti i neku vrstu proteina, kao što je recimo glutensko brašno ili brašno od slanutka, pošto su mi popečci ispali dosta mekani i gnjeckavi. Osobno nemam uopće problema sa gnjecavom hranom, pa sam ujedno bila i prilično zadovoljna sa time kako su popečci ispali. No, ako ciljate na čvršću teksturu, kao recimo u burgeru, definitivno dodajte u smjesu i sastojke tog tipa.

SASTOJCI:

(Za oko 20 popečaka / 0,76 kn po popečku / 15,26 kn za sve)

Za popečke:

4 velika pečena krumpira (4,00 kn)

1 mali pečeni patlidžan (3,00 kn)

4 cijela pečenja češnja češnjaka (1,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica sušenog čilija u listićima (0,50 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice kumina (0,25 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica currya u prahu (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

1 žlica Srirache (0,50 kn)

1 šalica krušnih mrvica (1,00 kn)

Dodatno:

Suncokretovo ulje za prženje (1,00 kn)

PRIPREMA:

Grubo nasjeckajte pečene krumpire i ubacite ih u zdjelu. Ogulite patlidžan i bacite kožu, pa meso dodajte krumpirima. Pečeni češnjak istisnite iz ljuske u zdjelu sa krumpirima i patlidžanom. Sa gnječilicom za krumpir sve dobro izgnječite dok ne dobijete uglavnom jednoličnu smjesu. Smjesi dodajte sol, čili, papar, kumin, češnjak u prahu, origano, peršin, koncentrat rajčice i Srirachu, pa sve dobro promiješajte da se sjedini. Kušajte smjesu i prilagodite začine po potrebi, pa za kraj umiješajte i krušne mrvice. Za čvršću konzistenciju popečaka, sada je dobar trenutak za dodati glutensko brašno ili neki slični zgušnjivač po vašem izboru. Pokrijte smjesu pa ju ubacite u hladnjak na barem sat vremena da se stisne te da se arome prožmu.

Kada ste spremni za pečenje, stavite neprijanjajuću tavu na srednju vatru i dodajte oko žlicu ulja. Smjesu grabite i oblikujte u popečke, pa pržite oko pet minuta sa svake strane. Pazite da popečke okrećete samo jednom jer bi se inače mogli raspasti. Poslužite toplo.

Potato and Eggplant Fritters (vegan) / Popečci od krumpira i patlidžana (veganski)

Celeriac and Potato Mash (vegetarian, including a vegan option) / Pire od celera i krumpira (vegetarijanski, uključujući i vegansku opciju)

I don’t know about you guys, but my love affair with mashed potatoes runs really deep. However, every now and then I like to switch things up and enhance the good old classic. This version involves some celeriac root and sweet potatoes as an addition to regular potatoes. I made this dish as vegetarian, but you can easily make it vegan by substituting regular butter and sour cream for vegan options.

IMGP9415

IMGP9412

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.67 per serving / 2.68 EUR for all)

½ large celeriac root (0.80 EUR)

4 medium sized regular potatoes (0.40 EUR)

2 large sweet potatoes (0.40 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

3 tbsp butter (0.40 EUR)

½ cup sour cream (0.40 EUR)

Small bunch of fresh parsley (0.20 EUR)

IMGP9413

METHOD:

Wash, peel and roughly chop up celeriac, regular potatoes and sweet potatoes. Add the cubed veggies to a pot of water, bring to a rolling boil and cook with a lid cracked open for 30 minutes, until all the veggies are very soft and cooked through. Drain the veggies, season with salt and pepper and add in butter. Mash with a potato masher and add in sour cream. For an extra creamy texture, use a hand mixer to fluff up the mash for a few minutes. Finally, stir in fresh parsley and serve.

IMGP9416


Ne znam kako je sa vama, ali moja ljubavna veza sa pire krumpirom je prilično epskih proporcija. Međutim, s vremena na vrijeme treba stvari i malo začiniti, pa zato ubacim povremeno i neki novi sastojak. Ova verzija pirea uz obični krumpir uključuje također celer i batat. Ovdje sam se odlučila za vegetarijansku varijantu, ali kompletno jelo lako možete veganizirati ako umjesto običnog maslaca i kiselog vrhnja upotrijebite veganske opcije.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,75 kn po porciji / 23,01 kn za sve)

½ velike glavice celera (6,00 kn)

4 srednje velika obična krumpira (3,00 kn)

2 velika batata (6,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

3 žlice maslaca (3,00 kn)

½ šalice kiselog vrhnja (3,00 kn)

Mali pregršt svježeg peršina (1,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i narežite celer, krumpire i batat na krupnije kocke. Povrće ubacite u lonac, prekrijte vodom i pustite da zavrije. Smanjite vatru i kuhajte sa odškrinutim poklopcem oko pola sata, dok sve ne omekša i ne bude skroz kuhano. Povrće ocijedite, začinite solju i paprom, pa mu dodajte maslac. Dobro sve izgnječite pa umiješajte i kiselo vrhnje. Za ekstra kremastu teksturu, možete sve još koju minutu izmiksati i sa mikserom. Na kraju umiješajte svježi sjeckani peršin i poslužite.

Celeriac and Potato Mash (vegetarian, including a vegan option) / Pire od celera i krumpira (vegetarijanski, uključujući i vegansku opciju)

Cheesy Potato Casserole / Francuski krumpir sa sirom

We still had a bit of leftovers lying around from Easter, so I decided to throw together this easy and delicious dish. You could definitely make this whole thing a lot healthier by including fresh veggies of your choice, but I kinda mostly went for a more decadent experience. We did have the casserole with a big salad on the side, so we were responsible adults after all. 😀

This dish doesn’t really photograph the best, especially once you start digging in and pulling it out of its tray, but it was very tasty, nevertheless.

Unfortunately, we only had new potatoes around, which weren’t really the best choice as it took them a whole century to crisp up. But I wasn’t going to go out to the store just for the sake of picking up perfect potatoes, so it is what it is. I’ve adjusted the baking time in the recipe to accommodate regular potatoes, as those would work out the best. However, please stay safe and work with what you have at home.

IMGP9019

IMGP9016

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 1.11 EUR per serving / 6.65 EUR for all)

3 tbsp sunflower seed oil (0.04 EUR)

10 medium-sized potatoes (1.33 EUR)

5 hard-boiled eggs (1.00 EUR)

1 cup diced ham (2.00 EUR)

2 cups shredded cheese, divided (1.33 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

1 cup sour cream (0.40 EUR)

2 fresh eggs (0.40 EUR)

IMGP9017

IMGP9018

METHOD:

Cook the whole potatoes in their skins for about 15 minutes until they are half-done. Allow them to cool a bit, then peel and cut into thin coins. Cut the boiled eggs into coins as well.

Preheat the oven to 200°C and lightly grease a casserole dish or a square baking pan with a bit of oil. Layer half of the potatoes on the bottom of prepared pan, then top with eggs, ham and cheese (reserve about a cup of cheese for later). Drizzle a bit of oil and season everything well with salt, pepper and oregano. In a small bowl, whisk together sour cream and the eggs, then dollop the mixture over ingredients in your casserole. Top everything with more potatoes, drizzle more oil, season the top layer with salt, pepper and oregano, dollop cream mixture and scatter a bit of ham on top of everything. You could definitely make even more layers, but I was kinda lazy, hah!

Bake for about 30-40 minutes, until crispy and golden brown on top. Top with reserved cheese, then finish baking for just another five minutes. Serve warm with a big salad of your choice.

IMGP9022


Imali smo po doma još nekih ostataka koji su nam preostali od Uskrsa, tako da sam odlučila smućkati ovo brzo i jednostavno jelo. Francuski krumpir biste definitivno mogli napraviti u nekoj zdravijoj varijanti ako bi ste unutra ubacili i neko svježe povrće, međutim ja sam više išla na čistu dekadenciju. Iako, imali smo uz ovo i veliku šarenu salatu, tako da smo ipak mogli proći pod odgovorne odrasle osobe. 😀

Ovo jelo definitivno nije najfotogeničnije, posebno kada sve raskopate i izvadite na tanjure. Ali je neovisno o tome, jako jako ukusno.

Na žalost, doma smo imali jedino mlade krumpire koji se i nisu baš pokazali idealnima, jer im je trebalo cijelo stoljeće da se bar malo zahrskaju. Međutim, nisam planirala izaći iz kuće samo zato da bi si u dućanu kupila savršeni krumpir, tako da sam se snašla sa onime što je već bilo pri ruci. Niže u receptu sam prilagodila vrijeme pečenja tako da odgovara običnim krumpirima. No i vi isto pazite na sebe i ne izlazite nikuda ako ne morate, već improvizirajte sa onime što već imate kod sebe.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 8,30 kn po porciji / 49.81 kn za sve)

3 žlice suncokretovog ulja (0,30 kn)

10 srednje velikih krumpira (10,00 kn)

5 tvrdo kuhanih jaja (7,50 kn)

1 šalica šunke narezane na kockice (15,00 kn)

2 šalice ribanog sira, podijeljene (10,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

1 žličica origana (0,50 kn)

1 šalica kiselog vrhnja (3,00 kn)

2 svježa jaja (3,00 kn)

PRIPREMA:

Neoguljene krumpire kuhajte cijele u vodi 15-tak minuta, dok ne budu na pola skuhani. Pustite ih da se malo ohlade, pa ih ogulite i narežite na tanke novčiće. Kuhana jaja također narežite na novčiće.

Pećnicu zagrijte na 200°C te protvan za pečenje lagano namastite sa malo ulja. Pola krumpira posložite po dnu protvana, pa po njima rasporedite jaja, šunku i sir (s tima da oko šalicu sira sačuvajte za kasnije). Sve pokapajte sa malo ulja i dobro začinite solju, paprom i origanom. U maloj zdjelici razmutite vrhnje sa svježim jajima, pa tu smjesu pokapajte po sastojcima u protvanu. Sada poslažite po svemu ostatak krumpira, opet začinite uljem, solju, paprom i origanom, pokapajte ostatak smjese od vrhnja, te još po svemu raštrkajte malo šunke. Definitivno možete sve slagati u još više slojeva, ali ja sam bila lijena, haha.

Pecite sve 30-40 minuta, da se krumpiri zahrskaju i dobiju zlatnu koricu. Posipajte po svemu sir koji ste sačuvali i vratite u pećnicu na još samo pet minuta. Poslužite toplo sa velikom salatom po vašem izboru.

Cheesy Potato Casserole / Francuski krumpir sa sirom

Smashing Smashed Potatoes / Ludnica od zgnječenih krumpira

I kinda feel silly for posting this no-recipe type of recipe, but these smashed potatoes are so good that you really ought to try them out. Besides, I’m definitely not above being mesmerized by a humble potato.

IMGP8939

IMGP8932

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 0.20 EUR per serving / 0.40 EUR for all)

½ kilo of small potatoes (0.33 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp pork lard (0.03 EUR)

IMGP8937

METHOD:

Cook the potatoes with their skins on until fork tender. Allow them to cool a bit, then peel. Preheat the oven to 200°C and line a baking sheet with parchment paper. Smash the peeled potatoes (I used a small saucepan for this), then toss with salt, pepper and lard. Spread on a baking sheet and roast for about 30-45 minutes, until crispy to your liking. Serve immediately with a nice big salad.

IMGP8938


S jedne strane se osjećam malo smiješno što objavljujem ovaj recept koji i nije recept, ali ovi zgnječeni krumpiri su toliko fini da ih jednostavno morate isprobati. Osim toga, definitivno me nije sram toga što sam skroz opčinjena skromnom namirnicom kao što je krumpir.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 1,48 kn po porciji / 2,96 kn za sve)

½ kg malih krumpira (2,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica svinjske masti (0,20 kn)

PRIPREMA:

Skuhajte krumpire skupa sa ljuskama dok ne budu dovoljno mekani da ih možete upiknuti viljuškom. Pustite krumpire da se malo ohlade, pa ih ogulite. Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Oguljene krumpire sada zgnječite (ja sam ih postiskala sa malim lončićem), te pomiješajte sa solju, paprom i mašću. Krumpire raširite po pripremljenom protvanu i pecite 30-45 minuta, dok ne zahrskaju prema Vašem ukusu. Poslužite odmah sa nekom lijepom velikom salatom.

Smashing Smashed Potatoes / Ludnica od zgnječenih krumpira

Braised Sauerkraut with Sausage and Potatoes / Dinstano kiselo zelje sa kobasicom i krumpirima

If you are a fan of sauerkraut and quick meals, definitely give this one a go. I’ve had some homemade sauerkraut on hand to use up in this dish and it turned out fantastic. My sauerkraut was a combo of cabbage and carrots which gave the dish some additional sweetness. It all paired really well with smoky sausages and I can’t wait to make this again. Also, since my sauerkraut was pretty salty, no additional salt was needed in the dish.

IMGP8647

IMGP8650

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.68 EUR per serving / 2.70 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

1 medium sized sausage (1.00 EUR)

2 cups sauerkraut (0.40 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

2 tbsp tomato puree (0.27 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 tsp brown sugar (0.01 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

4 medium sized potatoes (0.40 EUR)

2 cup veggie broth (0.13 EUR)

IMGP8648

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies. Slice the sausage into coins. Add oil and onion to a skillet on medium heat and saute for a few minutes until translucent. Add in the sausage, sauerkraut and garlic, stir and cook briefly to slightly caramelize. Now add in tomato puree, smoked and Hungarian paprika, garlic powder, red pepper flakes, black pepper, parsley, sugar, bay leaf, potatoes and broth. Give it all a good stir, bring to a rolling boil and reduce heat to a gentle simmer. Cook with a lid cracked open for 30 minutes until the potatoes are softened. Be sure to give it a good stir from time to time and add in a splash of water if needed. Serve warm.

IMGP8646


Ako ste ljubitelj kiselog zelja i brzih jela, definitivno isprobajte recept u nastavku. Ja sam upotrijebila svoje domaće kiselo zelje i konačni je rezultat ispao savršen. Također, u mojem je zelju bilo i malo ribane mrkve koja je jelu dala još malo ekstra slatkoće. Sve se to odlično sparilo sa dimljenim kobasicama i jedva čekam ponovno pripremiti ovaj recept. Također, pošto je moje zelje bilo dosta slano, uopće ništa nije trebalo dodatno soliti.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,04 kn po porciji / 20,15 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

1 srednje velika kobasica (7,50 kn)

2 šalice kiselog kupusa (3,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

½ žličice dimljene paprike (0,25 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 žličica smeđeg šećera (0,10 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

4 veća krumpira (3,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Kobasicu narežite na tanke novčiće. Ulje i luk stavite u dublju tavu na srednjoj vatri te dinstajte nekoliko minuta da luk postane staklast. Ubacite kobasicu, zelje i češnjak, promiješajte te kratko kuhajte dok se sve blago ne karamelizira. Sada dodajte koncentrat rajčice, dimljenu i slatku papriku, češnjak u prahu, čili, papar, peršin, šećer, lovor, krumpire i temeljac. Dobro promiješajte, pustite da zavrije, pa smanjite vatru. Krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta dok se krumpiri skroz ne skuhaju i ne omekšaju, s time da s vremena na vrijeme sve dobro promiješate, a prema potrebi dodate još mrvicu vode. Poslužite toplo.

Braised Sauerkraut with Sausage and Potatoes / Dinstano kiselo zelje sa kobasicom i krumpirima

Creamy Pea and Edamame Stew (including a vegan option) / Kremasto varivo od graška i boba (uključujući i vegansku opciju)

This stew is a clean-up-your-fridge type of dish, which means you can basically chug in anything your heart desires. I had various leftovers floating around, so this is what I came up with. There’s also a tiny bit of pancetta in there as well, but if you’re vegetarian or vegan, feel free to just use smoked tofu instead.

IMGP8454

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.60 EUR per serving / 3.60 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

Small piece of pancetta (0.67 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

4 tbsp all-purpose flour (0.03 EUR)

6 cups veggie broth (0.40 EUR)

3 potatoes (0.20 EUR)

1 cup frozen peas (0.20 EUR)

1 cup frozen edamame beans (0.80 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

IMGP8455

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies and pancetta. Place deep pot on high heat and add in oil, onion, garlic and carrots. Saute for a few minutes, until veggies slightly soften up. Add in diced pancetta and cook for a few minutes to slightly crisp up before adding in salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, Hungarian paprika, basil and bay leaf. Cook for a minute, just so the spices become fragrant.

Stir in flour then add about one to two cups of broth. Stir vigorously, so all the flour dissolves in broth and there are no clumps. If needed, add in a bit more broth to thin out the mixture. Then turn the heat down to medium and allow this mix to simmer for about ten minutes, while stirring frequently. After about ten minutes, gradually stir in the remaining broth. Add in diced potatoes, peas, edamame beans, tomato paste and parsley.

Bring to a rolling boil, then reduce heat and simmer with a lid cracked open for 30 minutes. Be sure to give an occasional good stir, so that nothing sticks to the bottom of the pot. Serve warm or portion out for later, as this stew reheats great.

IMGP8456


Ovo varivo je onaj tip jela koji skuhate kada trebate počistiti hladnjak i špajzu, jer unutra bez problema možete utrpati svakakve ostatke. Osim raznog povrća, ja sam imala i mali komadićak pancete, pa sam i nju odlučila iskoristiti. Ako ste vi vegetarijanac ili vegan, slobodno umjesto pancete upotrijebite dimljeni tofu.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,46 kn po porciji / 26,76 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

Mali komadić pancete (5,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

4 žlice glatkog brašna (0,20 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

3 krumpira (1,50 kn)

1 šalica smrznutog graška (1,50 kn)

1 šalica smrznutog boba (6,00 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće i pancetu. Stavite veliki lonac na jaku vatru i dodajte ulje, luk, češnjak i mrkve. Dinstajte nekoliko minuta da sve malo omekša. Ubacite sjeckanu pancetu, pa i nju kuhajte da se malo zahrska prije nego dodate sol, papar, čili, češnjak u prahu, papriku, bosiljak i lovor. Kuhajte minutu da začini zamiriše.

Umiješajte brašno, pa dodajte jednu do dvije šalice temeljca. Sve jako dobro promiješajte da se brašno skroz rastopi u temeljcu i ne bude grudica. Po potrebi razrijedite sa još malo temeljca, te smanjite vatru i uz učestalo miješanje krčkajte desetak minuta. Nakon kojih deset minuta postepeno umiješajte preostali temeljac. Dodajte krumpire, grašak, bob, koncentrat rajčice i peršin.

Pustite da varivo zavrije, smanjite vatru, te kuhajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. S vremena na vrijeme sve dobro promiješajte kako se ništa ne bi uhvatilo za dno lonca. Poslužite odmah toplo, ili rasporedite u porcije za kasnije, s obzirom da se ovo varivo super podgrijava.

Creamy Pea and Edamame Stew (including a vegan option) / Kremasto varivo od graška i boba (uključujući i vegansku opciju)

Creamy Shiitake, Bean and Potato Miso Soup (vegan) / Krem miso juha od shiitaka, graha i krumpira (veganska)

Everyone who knows that I’ve ordered a huge bag of dried shiitake mushrooms from Chinese section of Ebay thinks I am nuts, but hey, I ate those mushrooms and I’m still alive. Of course, the main reason for this is that they were super cheap. And I have inevitable faith in humanity. I’m certain that this could have gone either way, though.

imgp8145

imgp8142

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.36 EUR per serving / 2.16 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 cup cooked Cannellini beans (0.20 EUR)

6 medium sized potatoes (0.40 EUR)

6-8 shiitake mushrooms, dried or fresh (0.40 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tbsp miso paste (0.27 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

Optional:

Dried seaweed strips for serving (0.07 EUR)

imgp8144

imgp8147

METHOD:

Wash, peel and chop up all the veggies. If using dried shiitake, soak them in warm water to soften, then roughly chop up. If using fresh shiitake, you can chop those up right away.

Add the oil to a deep pot, then sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in garlic and cook for a minute until fragrant, then add in the beans, potatoes, mushrooms and their soaking liquid, veggie broth, salt, pepper and red pepper flakes. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for 30 minutes. After 30 minutes remove the soup from heat.

Dissolve miso paste in half a cup of cooking liquid and stir it into the soup. Be sure that the soup is off heat at that point. You don’t want miso to boil because it will then lose all its health benefits from the good bacteria. Stir the dissolved miso back into the soup together with sesame oil. Pulse the soup with immersion blender until creamy. Taste, adjust seasonings and serve. Optionally, sprinkle with strips of dried seaweed.

imgp8150


Svi koji znaju da sam od kineske enklave na Ebayu naručila sušene shiitake gljive misle da sam poludila, ali evo, mogu sa zadovoljstvom prijaviti da sam pojela gljive i preživjela. Naravno, razlog za taj avanturizam je primarno to što su gljive bile stvarno jeftine. A i ja imam nepokolebljivu vjeru u čovječanstvo. Iako, bila sam otvorena za sve ishode. 🙂

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 2,69 kn po porciji / 16,11 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 šalica kuhanog bijelog graha (1,50 kn)

6 srednje velikih krumpira (3,00 kn)

6-8 sušenih ili svježih shiitaka (3,00 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

½ žličice sušenog chilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žlica miso paste (2,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

Dodatno po želji:

Trakice sušenih morskih algi za posluživanje (0,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Ako koristite sušene shiitake, namočite ih u toploj vodi da omekšaju, pa grubo nasjeckajte. Svježe shiitake možete odmah narezati.

Veliki lonac sa uljem stavite na jaku vatru, pa na ulju par minuta dinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Dodajte češnjak i kuhajte minutu, samo da zamiriši, pa onda ubacite i grah, krumpire, gljive sa tekućinom od namakanja, temeljac, sol, papar i čili. Pustite da zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. Nakon 30 minuta maknite juhu sa vatre.

Miso pastu rastopite u oko pola šalice tekućine od kuhanja, pa umiješajte sve to natrag u juhu. Svakako pazite da vam juha više nije na vatri jer miso ne smije zavrijeti, pošto će onda izgubiti sva zdrava svojstva od dobrih bakterija. Rastopljeni miso umiješajte natrag u juhu skupa sa sezamovim uljem. Propulsirajte juhu sa štapnim mikserom dok sve ne bude lijepo kremasto. Kušajte, prilagodite začine i poslužite. Po želji juhu još možete posipati sušenim morskim algama koje ste narezali na tanke trakice.

Creamy Shiitake, Bean and Potato Miso Soup (vegan) / Krem miso juha od shiitaka, graha i krumpira (veganska)

Quick and Simple Kale and Potato Stew (vegan) / Brzo i jednostavno varivo od kelja i krumpira (vegansko)

I feel like this stew is such a default that it doesn’t require any special introductions. However, it’s so yummy, simple and cheap that it definitely needs a feature on the blog. You can pretty much sub kale with any other vegetable and the results will be just as good.

IMGP7769

IMGP7762

IMGP7764

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.56 EUR per serving / 3.37 EUR for all)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

4 carrots (0.40 EUR)

1 parsley root (0.20 EUR)

1 can diced tomatoes (0.53 EUR)

1 medium sized kale head (0.67 EUR)

6 medium sized potatoes (0.40 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

Small handful of fresh parsley leaves (0.20 EUR)

IMGP7768

IMGP7765

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies, but leave one to two potatoes intact. We’re going to mash those later on when everything is cooked and whole potatoes are easier to fish out of the pot. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in fresh garlic, carrots and parsley root. Give a good stir and cook for just a few minutes so the veggies have time to caramelize. Add in the tomatoes, kale, potatoes, garlic powder, paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf, then top it all with veggie broth. It is quite okay if the veggies still peak a bit above the liquid level, as the kale is going to wilt down while it cooks and things will sink down.

Bring everything to a rolling boil, reduce heat and simmer on low with a lid cracked open for 30 minutes, until the potatoes are cooked through. If needed, add a splash more of water to the veggies. Fish out the potatoes you left intact and mash them up with a fork until creamy. Stir the mashed potatoes back into the stew to thicken it and add in fresh parsley. Taste and adjust seasoning and serve warm.

This dish also reheats really well, so it’s a great option for meal prepping.

IMGP7763


Iako je ovo varivo totalni default pa ga ne treba specijalno najavljivati, pošto je ukusno, jednostavno za pripremu i jeftino, svakako zaslužuje svoj mali kutak na blogu. Kelj ovdje možete slobodno zamijeniti bilo kojim drugim povrćem po želji i stvari će i dalje biti super.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,27 kn po porciji / 25,62 kn za sve)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

4 mrkve (3,00 kn)

1 korijen peršina (1,50 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

1 srednja glavica kelja (5,00 kn)

6 srednje velikih krumpira (3,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

Mali pregršt svježeg peršina (1,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće, ali dva krumpira ostavite cijela. Njih ćemo kasnije izgnječiti kada sve bude kuhano, a cijele krumpire je jednostavnije ispecati iz lonca. Veliki lonac sa uljem stavite na jaku vatru, pa par minuta dinstajte luk dok ne postane staklast. Ubacite svježi češnjak, mrkve i peršinov korijen. Promiješajte, pa kuhajte koju minutu da se povrće karamelizira. Ubacite pelate, kelj, krumpire, češnjak u prahu, slatku i dimljenu papriku, sol, papar, čili i lovor, pa sve zalijte temeljcem. Nema veze ako vam povrće i dalje malo viri iznad temeljca, jer će kelj povenuti kako se bude kuhao pa će sve još dodatno potonuti.

Pustite da sve zavrije, smanjite vatru, pa krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30 minuta, dok se krumpiri ne skuhaju do kraja. Po potrebi dodajte još mrvicu vode. Ispecajte van krumpire koje ste ostavili cijele, pa ih viljuškom izgnječite u pire. Umiješajte to natrag u varivo kako bi ga zgusnuli, pa za kraj dodajte još svježi peršin. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite toplo.

Ovo jelo se također dobro podgrijava, pa je super opcija za spremiti unaprijed i ponijeti za na posao.

Quick and Simple Kale and Potato Stew (vegan) / Brzo i jednostavno varivo od kelja i krumpira (vegansko)

Potato and Pea Coconut Curry (vegan)/ Curry od krumpira i graška sa kokosovim mlijekom (veganski)

I’ve just posted a recipe for homemade coconut milk where I’ve announced a delicious curry recipe coming up, so here it is! I love how creamy and tasty this dish turned out to be. And also, it’s dirt cheap. I’ve served this curry over plain cooked rice so the rice can soak up all of the yummy sauce, but feel free to have it on its own. Also, adjust the spicy kick to your own liking by adding more or less chili peppers.

IMGP7556

IMGP7546

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.58 EUR per serving / 3.47 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

2 chili peppers (0.27 EUR)

3 tsp curry powder (0.20 EUR)

1 tsp turmeric (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

2 parsley roots (0.27 EUR)

4 large carrots (0.40 EUR)

6 red potatoes (0.67 EUR)

3 cups coconut milk (0.33 EUR)

2 cups frozen peas (0.40 EUR)

1 tbsp corn starch (0.04 EUR)

1 cup water (–)

Large handful of fresh parsley (0.27 EUR)

IMGP7547

IMGP7562

IMGP7557

METHOD:

Wash, peel and chop up all of the vegetables. Add the oil to a deep pot, then sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in minced garlic, chili peppers, curry powder, turmeric, coriander, garlic powder, salt and black pepper. Stir for a minute so the spices become fragrant before adding in parsley roots, carrots, potatoes and coconut milk. If needed, add in a splash of water so that all of the veggies are submerged, then bring to a boil.

Once your curry reaches a rolling boil, reduce heat and simmer for about 15 minutes with a lid cracked open. Stir in frozen peas and cook for additional 10 minutes until the peas are done. In a small bowl, whisk corn starch with water until completely dissolved. Stir the dissolved corn starch into the curry to thicken. Finally, stir in fresh parsley and serve the curry either on its own, or over cooked rice.

IMGP7551

IMGP7559

IMGP7558


Pošto sam baš objavila recept za kokosovo mlijeko u kojem sam najavila jako ukusni curry koji imam za podijeliti sa vama, sada donosim i to. Mene je oduševilo kako je ovo jelo ispalo kremasto i fino, a uz to još i prejeftino. Ja sam curry poslužila sa rižom kako bi ona mogla popiti sav taj fini umak, ali slobodno ga možete poslužiti i samog za sebe. Također, ljutoću si podesite po vlastitom ukusu pa prema tome dozirajte i količinu čilija.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,29 kn po porciji / 25,77 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

2 čili papričice (2,00 kn)

3 žličice curry praha (1,50 kn)

1 žličica kurkume (0,50 kn)

1 žličica korijandera u prahu (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

2 korijena peršina (2,00 kn)

4 velike mrkve (3,00 kn)

6 crvenih krumpira (5,00 kn)

3 šalice kokosovog mlijeka (2,50 kn)

2 šalice smrznutog graška (3,00 kn)

1 žlica kukuruznog škroba (0,30 kn)

1 šalica vode (–)

Veliki pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i narežite svo povrće. U duboki lonac stavite ulje pa par minuta dinstajte luk, dok ne postane staklast. Ubacite sjeckani češnjak, čili, curry, kurkumu, korijander, češnjak u prahu, sol i papar. Promiješaje i kuhajte minutu da začini zamiriše prije nego dodate korijen peršina, mrkve, krumpire i kokosovo mlijeko. Po potrebi dodajte mrvicu vode tako da svo povrće bude potopljeno pa pustite da zavrije.

Kada curry zakipi smanjite vatru i kuhajte 15-tak minuta sa odškrinutim poklopcem. Umiješajte smrznuti grašak te kuhajte još deset minuta dok grašak ne bude gotov. U zdjelici sa vodom rastopite kukuruzni škrob i onda tu smjesu umiješajte u curry da se zgusne. Na kraju kada je sve gotovo umiješajte svježi peršin i poslužite curry preko kuhane riže.

Potato and Pea Coconut Curry (vegan)/ Curry od krumpira i graška sa kokosovim mlijekom (veganski)

Potato Phyllo Pie (including a vegan option) / Pita krumpiruša (uključujući i vegansku opciju)

Ever since my last success with homemade phyllo, I felt a strong urge to bake a potato filled pie. Because, who doesn’t like filling carbs with more carbs, right?

This dish can be easily made vegan if you replace the butter with coconut oil or margarine. Actually, any kind of mild-flavored oil would work, but you would need to add it gradually to dough while stretching it out.

IMGP7145

IMGP7132

IMGP7133

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.15 EUR per serving / 0.87 EUR for all)

For the dough:

2 cups all-purpose flour, divided (0.13 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

¾ cup lukewarm water (–)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

For the filling:

1 small onion (0.07 EUR)

3 medium sized potatoes (0.13 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

Additional:

Oil for greasing the baking pan (0.01 EUR)

IMGP7130

IMGP7134

IMGP7135

METHOD:

Make the dough by mixing together one cup of flour, salt, oil and water. When everything is uniform, gradually start adding the remaining flour and knead the dough until it becomes smooth and no longer sticks to your hands. Tightly wrap it in cling foil and leave to rest at room temperature for 20 minutes.

After 20 minutes knead the dough once more and divide into 6 even balls. Place a small piece of butter (or a vegan substitute) on each dough ball and gently massage it around the dough. You don’t want the butter penetrating the dough at this point, but you want the dough balls pretty evenly coated on all sides. Leave the dough to rest uncovered, again at room temperature, but this time for 30 minutes.

While the dough is resting prepare the filling by finely dicing the onion and shredding the potatoes on a box grater. Add in the remaining filling ingredients, stir well and set aside. There’s no need to precook the filling, as it’s going to get cooked through while the pie bakes.

Once the dough has rested for the second time, preheat the oven to 200°C and grease a round baking pan with a little bit of oil. Thin the dough balls out a bit with a rolling pin. Then use your hands, thread them underneath the dough and gently pull it out towards the outer edges. The dough should spread out into thin sheets easily and will be elastic enough not to break. Place three dough sheets on top of each other on the bottom of the greased pan, but leave the edges to hang out. Spread out the filling and then top with remaining three sheets.

Use kitchen shears or a sharp knife to trim the thick edges off the dough, leaving just a centimeter or two of the overlap hanging off the pan. Pinch the remaining overlapping layers together and roll them into a neat fold.

Bake the pie for about 45 minutes, until crispy and deep golden brown. If the top starts browning too quickly, cover the pan with aluminum foil and bake covered. Uncover the pie for the last 5-10 minutes of baking to crisp it up and finish off.

IMGP7138

IMGP7141

IMGP7139


Od kako sam zadnji puta uspješno napravila domaće kore za burek, imala sam veliku želju napraviti i pitu krumpirušu. Jer naravno, tko ne voli ugljikohidrate podebljati sa još malo ugljikohidrata, zar ne?

Ovo jelo veoma lako može biti vegansko ako maslac zamijenite sa kokosovim uljem ili margarinom. Također, možete upotrijebiti i bilo koje ulje neutralnog okusa, jedino ćete ga morati postepeno dodavati u tijesto kako ga budete razvlačili.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 1,06 kn po porciji / 6,37 kn za sve)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna, podijeljene (1,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

¾ šalice mlake vode (–)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

Za nadjev:

1 mali luk (0,50 kn)

3 srednje velika krumpira (1,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica slatke paprike (0,25 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

Dodatno:

Ulje za namastiti protvan za pečenje (0,05 kn)

PRIPREMA:

Napravite tijesto tako da prvo pomiješate šalicu brašna sa solju, uljem i vodom. Kada dobijete jednoličnu masu, postepeno dodajte ostatak brašna, a tijesto mijesite dok ne bude glatko i prestane vam se lijepiti za ruke. Tijesto dobro umotajte u prijanjajuću foliju i ostavite da tako miruje na sobnoj temperaturi 20 minuta.

Nakon 20 minuta još jednom promijesite tijesto te ga podijelite u 6 jednakih loptica. Na svaku lopticu stavite mali komadić maslaca, pa ga rukama nježno umasirajte po tijestu. U ovom trenutku nije potrebno da maslac uđe u tijesto, već samo da je loptica sa svih strana dobro namašćena. Tijesto ostavite da miruje na sobnoj temperaturi nepokriveno, ovoga puta 30 minuta.

Dok tijesto odmara pripremite nadjev tako da fino nasjeckate luk, a krumpire naribate. U to dodajte preostale sastojke za nadjev te sve dobro izmiješajte i stavite na stranu. Nema potrebe da nadjev kuhate jer će se sve skuhati u bureku kako se on peče.

Kada je tijesto odmorilo i drugi puta, zagrijte pećnicu na 200°C, a okrugli protvan namastite sa malo ulja. Loptice tijesta malo razvaljajte valjkom, a onda rukama razvucite u tanke krugove, i to tako da ruke podvučete pod tijesto i nježno ga povlačite prema van. Tijesto bi se trebalo dati lako razvući i biti će dovoljno elastično da ne puca. Tri plahte tijesta složite jednu na drugu, u pripremljeni protvan, s time da ostavite krajeve tijesta da vise preko ruba. Po tome ravnomjerno rasporedite nadjev te ga poklopite sa preostale tri plahte tijesta.

Kuhinjskim škarama ili oštrim nožem odrežite debele krajeve tijesta, s time da vam jedno centimetar-dva i dalje ostane viriti preko ruba kalupa. Taj višak stisnite skupa, pa sve uredno zamotajte.

Krumpirušu pecite oko 45 minuta, dok ne bude hrskava i zlatno-smeđa. Ako površina prenaglo potamni, pokrijte protvan aluminijskom folijom i pecite pokriveno. U tom slučaju krumpirušu otkrijte tek zadnjih 5-10 minuta pečenja kako bi se za kraj zahrskala.

Potato Phyllo Pie (including a vegan option) / Pita krumpiruša (uključujući i vegansku opciju)