Black Forrest Cheesecake Cups / Schwarzwald čizkejk u šalici

Since V-day is right around the corner, of course I had to jump on the wagon with some theme desserts. Werther you are celebrating by yourself or with a partner or a friend, go ahead and make these little scrumptious bytes of pure joy and deliciousness. And while it might look like there is a whole lot going on in there, these are actually fairly easy to whip up.

IMGP8902

IMGP8891

INGREDIENTS:

(Yields 4 cheesecake cups / 1.14 EUR per cup / 4.54 EUR for all)

For the crust:

8 Petit-Beurre cookies (0.53 EUR)

2 tbsp brown sugar (0.07 EUR)

1 tbsp raw cacao powder (0.07 EUR)

2 tbsp butter, melted (0.27 EUR)

For the cheesecake filling:

1 cup cream cheese (1.00 EUR)

½ cup crème fraische (0.33 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

3 tbsp vanilla sugar (0.20 EUR)

1 tbsp lemon juice (0.07 EUR)

For sour cherry layer:

1 cup sour cherry jam (1.33 EUR)

Additional:

2 tbsp dark chocolate chunks (0.27 EUR)

IMGP8905

METHOD:

Preheat the oven to 170°C. Crush the cookies and mix with brown sugar, cacao powder and butter. Divide the mix between four jars and press it into the bottom.

Make the cheesecake filling by mixing cream cheese for a few minutes until soft and creamy. Add in crème fraische, eggs, sugar and lemon juice, then mix until everything is smooth and well incorporated. Divide half of the sour cherry jam between your jars, then top with cream cheese mix. Reserve the rest of the jam for later.

Bake the cheesecakes for 20-25 minutes, until slightly set in the middle. They are still gonna be a bit wobbly once they come out of the oven, but will firm up as they cool. Allow the cheesecakes to come to room temperature, then refrigerate for a couple of hours to completely cool down. Right before serving top with remaining jam and scatter dark chocolate chunks on top.

IMGP8903


Pošto nam je Valentinovo već tu iza ugla, naravno da si nisam mogla pomoći te sam morala iskemijati nešto prigodno i slatko. Bez obzira na to da li slavite sami sa sobom, sa partnerom ili sa prijateljima, počastite se sa ovim bogatim zalogajima sreće i finoće. I iako vam se možda čini da se tu svašta zbiva u ovim posudicama, ovi kolačići su skroz jednostavni za pripremiti.

SASTOJCI:

(Za oko 4 čizkejka u šalici / 8,50 kn po čizkejku / 34,00 kn za sve)

Za biskvit:

8 Petit-Beurre keksa (4,00 kn)

2 žlice smeđeg šećera (0,50 kn)

1 žlica sirovog kakao praha (0,50 kn)

2 žlice maslaca, rastopljene (2,00 kn)

Za čizkejk kremu:

1 šalica svježeg sira (7,50 kn)

½ šalice milerama (2,50 kn)

2 jaja (3,00 kn)

3 žlice vanili šećera (1,50 kn)

1 žlica limunovog soka (0,50 kn)

Za sloj višanja:

1 šalica pekmeza od višanja (10,00 kn)

Dodatno:

2 šlice komadića tamne čokolade (2,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 170°C. Zdrobite kekse u prah te ih pomiješaje sa smeđim šećerom, kakaom i maslacem. Raspodijelite između četiri staklenke, pa utisnite smjesu u dno.

Čizkejk kremu pripremite tako da prvo koju minutu izmiksate sir da postane kremast. Onda unutra dodajte mileram, jaja, šećer i sok od limuna, pa miksajte još koju minutu da sve bude skroz glatko. Podijelite oko polovicu pekmeza po staklenkama, pa po tome rasporedite čizkejk kremu. Preostalu polovicu pekmeza sačuvajte za kasnije.

Čizkejke pecite oko 20-25 minuta dok se ne stisnu u sredini. Još uvijek će biti voblasti kada ih izvadite iz pećnice, ali će se stisnuti do kraja kako se budu hladili. Pustite čizkejke da se ohlade na sobnu temperaturu, pa ih preselite u hladnjak na koji sat da se skorz ohlade. Netom prije posluživanja rasporedite po čizkejkima preostali pekmez i još po svemu tome raštrkajte komadiće čokse.

Black Forrest Cheesecake Cups / Schwarzwald čizkejk u šalici

Cannellini Bean and Tomato Soup (vegetarian) / Juha od bijelog graha i rajčice (vegetarijanska)

If you are looking for ways to up your tomato soup game and make the whole dish a bit substantial, then this will be a perfect recipe for you. Served with a good dose of finely grated hard cheese and some freshly made cheesy croutons, this soup is to die for. You don’t even have to ask, but yes, it is very simple to make and quite cheap.

IMGP8714

IMGP8712

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.72 EUR per serving / 4.34 EUR for all)

For the soup:

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

4 sundried tomatoes (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

2 tsp brown sugar (0.01 EUR)

1 can of diced tomatoes (0.53 EUR)

2 cups tomato puree (0.53 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 can of cannellini beans (0.67 EUR)

4 cups veggie broth (0.27 EUR)

For croutons:

4 slices of stale bread of choice (0.27 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

¼ cup of finely grated hard cheese (0.40 EUR)

For serving:

½ cup of finely grated hard cheese (0.40 EUR)

IMGP8713

METHOD:

Peel and finely dice onion, garlic and sundried tomatoes. Saute the onion for about 5 minutes to slightly caramelize then add in garlic and sundried tomatoes. Cook for just a minute before adding salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, paprika, oregano, sugar, diced tomatoes, tomato puree, tomato paste, beans and veggie broth. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer covered for about 30 minutes. You can definitely cut down the cooking time, but the flavors will intensify over time and the soup will only taste better as it simmers away.

While the soup is simmering, prepare the croutons. Preheat the oven to 180°C and line a baking tray with parchment paper. Cut the bread into small cubes and toss with olive oil, salt, pepper and cheese. I used Grana Padano for croutons and later on to serve over soup, but any similar sort of cheese would work just as well. Spread the coated bread cubes on a prepared baking tray and roast for 10-15 minutes, until crispy and golden to your liking.

When the soup is done, pulse it with immersion blender until smooth. Serve warm, sprinkled with cheese and croutons. This soup also reheats great, so be sure to cook up a bigger batch as a meal prep.

IMGP8717


U slučaju da tražite način kako nabrijati običnu juhu od rajčice i pretvoriti ju u cijeli obrok, ovo će biti savršen recept za vas. Poslužena sa dobrom dozom fino ribanog tvrdog sira i svježim hrskavim krutonima, juha je čista fantazija. I ne morate niti pitati, ali da, juha je skroz jednostavna za pripremiti i prilično jeftina.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 5,39 kn po porciji / 32,34 kn za sve)

Za juhu:

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

4 sušene rajčice (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

2 žličice smeđeg šećera (0,10 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

2 šalice pasirane rajčice (4,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 konzerva bijelog graha (5,00 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

Za krutone:

4 šnite starog kruha po izboru (2,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

¼ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

Dodatno za posluživanje:

¼ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte luk, češnjak i sušene rajčice. Luk prodinstajte pet minuta na maslinovom ulju da se blago karamelizira, pa onda dodajte češnjak i sušene rajčice. Kuhajte tek koju minutu prije nego ubacite sol, papar, čili, češnjak u prahu, papriku, origano, šećer, pelate, pasiranu rajčicu, koncentrat rajčice, grah i temeljac. Pustite da zavrije, pa smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. Zapravo možete i skratiti vrijeme kuhanja ako ste u žurbi, ali što se dulje juha bude kuhala, to će okus biti bolji i intenzivniji.

Dok se juha krčka pripremite krutone. Pećnicu zagrijte na 180°C te obložite protvan papirom za pečenje. Kruh narežite na kockice i pomiješajte sa maslinovim uljem, solju, paprom i sirom. Ja sam upotrijebila Grana Padano, kako za krutone, tako i kasnije za posipanje po juhi, ali bilo kakav sličan sir bi također funkcionirao. Začinjene krutone rasporedite po pripremljenom protvanu i pecite 10-15 minuta dok se ne zahrskaju po vašem ukusu i ne budu zlatno-smeđi.

Kada je juha gotova propulsirajte ju štapnim mikserom da bude kremasta. Poslužite ju toplu, posipanu sa sirom i sa krutonima. Ova se juha super podgrijava, pa svakako skuhajte veći lonac da imate i za kasnije.

Cannellini Bean and Tomato Soup (vegetarian) / Juha od bijelog graha i rajčice (vegetarijanska)

Five Minute Tuna Rolls / Petominutne rolice sa tunom

These tuna rolls are the best thing ever and the secret is in the magical super easy tuna spread. We’ve already made them three times in the past week and still crave some more. This is a perfect quick dinner or snack solution. Also, the rolls are totally portable too, so you can even take them to work.

IMGP8630

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.62 EUR per serving / 3.23 EUR for all)

For the tuna spread:

1 can of tuna (1.60 EUR)

¼ cup cream cheese choice (0.33 EUR)

2 tbsp mayo (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly cracked black pepper (0.02 EUR)

For the rolls:

2 large tortillas (0.53 EUR)

6 lettuce leaves (0.20 EUR)

4 large pickles (0.27 EUR)

IMGP8624

IMGP8627

METHOD:

Make the tuna spread by draining canned tuna and mashing it up with a fork, then stirring together with cream cheese, mayo, salt and pepper. Taste and adjust seasoning.

Wash and pat dry the lettuce and thinly cut the pickles. Divide the tuna spread between tortillas, then top with lettuce and pickles. Tightly roll up and either immediately serve sliced, or wrap the whole tortilla up in cling foil and refrigerate until the next day.

IMGP8629


Ove tuna rolice su najbolja stvar ikad, a tajna je u čarobnom, turbo jednostavnom tuna namazu. Mi smo ih radili već jedno tri puta u zadnjih tjedan dana i još uvijek se nismo zasitili. Ako vam treba neka brza večerica ili snack, ove su rolice kao stvorene za vas. Osim toga, možete ih pripremiti i dan ranije, pa zamotati i ponijeti si na posao.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 12,08 kn po porciji / 24,16 kn za sve)

Za namaz od tune:

1 konzerva tune (12,00 kn)

¼ šalice mliječnog namaza po izboru (2,50 kn)

2 žlice majoneze (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za rolice:

2 velike tortilje (4,00 kn)

6 listova zelene salate (1,50 kn)

4 velika krastavca (2,00 kn)

PRIPREMA:

Napravite namaz tako da ocijedite tunu i izgnječite ju vilicom. Pomiješajte sa mliječnim namazom, majonezom, solju i paprom. Kušajte i prilagodite začine.

Operite salatu pa ju lagano posušite kuhinjskim ručnikom. Krastavce narežite na tanke ploške. Namaz od tune razmažite po tortiljama, pa po njima poslažite salatu i krastavce. Čvrsto zamotajte tortilje, pa ih ili odmah poslužite narezane, ili cijelu tortilju zamotajte u prijanjajuću foliju i čuvajte u hladnjaku do sutradan.

Five Minute Tuna Rolls / Petominutne rolice sa tunom

One Pot Mushroom Pasta (vegetarian) / Tjestenina s gljivama iz jednog lonca (vegetarijanska)

The days are getting colder and autumn is here. This means that I crave comforting foods more than ever. And what can be more comforting than pasta? When cooked in a single pot, it’s also my favorite type of pasta. This dish is so fuss free and delicious that I am absolutely in love.

IMGP8643

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.24 EUR per serving / 4.95 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

2 celery ribs (0.20 EUR)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

500 grams button mushrooms (2.00 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

400 grams fusilli pasta (0.80 EUR)

2 cups veggie broth (0.13 EUR)

1 cup milk (0.20 EUR)

½ cup shredded hard cheese (0.80 EUR)

IMGP8639

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies and mushrooms. Add oil, onion, carrots and celery to a skillet on high heat and saute for a few minutes until slightly translucent. Add in butter and mushrooms then cook for about 5-10 minutes until the mushrooms are slightly caramelized. Add in garlic powder, salt, pepper, parsley, pasta, veggie broth and milk. Give a good stir and make sure that the pasta is submerged under the liquid. Bring to a rolling boil, reduce heat to low and cover tightly with a lid. Cook for about 15 minutes, until pasta is cooked to al dente, while stirring occasionally. Taste and adjust seasonings, then stir in shredded cheese. Serve immediately. This dish also reheats well, so it’s a good option to take to work.

IMGP8640


Dani su sve hladniji i jesen nam je stigla, a to znači da mi se jede fina i topla hrana za dušu. A ne znam što bi bolje upalo u tu kategoriju od tjestenine. Još kada je ta tjestenina skuhana u jednom jedinom loncu, to mi je odmah najdraži tip jela. Ovo je sve ispalo tako jednostavno i ukusno da je odmah upisano na listu mojih favorita.

SASTOJCI:

(Za 4 porcija / 9,24 kn po porciji / 36,96 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

2 rebra celera (1,50 kn)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

400 g fusila (6,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

1 šalica mlijeka (1,50 kn)

½ šalice ribanog tvrdog sira (6,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Ulje, luk, mrkve i celer stavite u dublju tavu na jakoj vatri i dinstajte nekoliko minuta da malo omekšaju. Dodajte maslac i gljive, te kuhajte 5-10 minuta da se gljive lagano karameliziraju. Ubacite češnjak u prahu, sol, papar, peršin, tjesteninu, temeljac i mlijeko. Dobro sve promiješajte, vodeći računa o tome da je tjestenina uglavnom potopljena u tekućinu. Pustite da zavrije, smanjite vatru i kuhajte čvrsto poklopljeno. Kuhajte 15-tak minuta, da tjestenina bude kuhana al dente, s time da nekoliko puta za vrijeme kuhanja sve promiješate. Kušajte i prilagodite začine, pa umiješajte još i ribani sir. Poslužite odmah. Ovo se jelo također i dobro podgrijava, pa je super opcija za pripremiti unaprijed i ponijeti na posao.

One Pot Mushroom Pasta (vegetarian) / Tjestenina s gljivama iz jednog lonca (vegetarijanska)

Oven-Fried Eggplant Fritters (vegetarian) / Pohanci od patlidžana iz pećnice (vegetarijanski)

If you liked the recipe for these oven-fried zucchini fritters, then you have to try out these eggplant fritters too, as they are equally, if not even more delicious. Even if you are not a huge fan of eggplant, give this dish a go and you just might end up converted. Hurry up while the eggplant season is still ongoing, so you don’t miss out on these.

IMGP8576

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.70 EUR per serving / 2.81 EUR for all)

3 small eggplants (0.80 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

¼ cup milk (0.07 EUR)

1 cup finely grated Grana Padano cheese (0.67 EUR)

1 cup breadcrumbs (0.20 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

¼ cup sunflower seed oil (0.10 EUR)

Optional:

A few slices of cheese (0.40 EUR)

IMGP8579

METHOD:

Preheat the oven to 180°C. Line a baking sheet with parchment paper. Cut the eggplant into thick coins and season generously with salt. Prepare your three dipping pans – one with flour, second with whisked eggs and milk and third with mixed cheese, breadcrumbs and black pepper. Coat each eggplant piece into flour, egg mix and breadcrumb mix. Place the coated eggplant on a prepared baking sheet and repeat until all of the eggplant coins are used up.

Lightly brush each coated eggplant fritter with oil on each side and bake for 45 minutes, until golden and crispy to your liking. Once the fritters are done, you can top them with slices of cheese and bake for additional 2 minutes, just until the cheese is melted and bubbly. Serve immediately with some sour cream or other preferred dipping paraphernalia.

IMGP8577


Ako vam se svidio moj raniji recept za pohance od tikvica, obavezno onda isprobajte i ovu verziju sa patlidžanom koja je skoro pa i ukusnija. Čak i ako niste neki ljubitelj patlidžana, dajte ovom jelu šansu pa se možda i preobratite. I požurite sa kuhanjem dok nam je sezona patlidžana još uvijek u punom jeku.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,25 kn po porciji / 21,01 kn za sve)

3 mala patlidžana (6,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

2 jaja (3,00 kn)

¼ šalice mlijeka (0,50 kn)

1 šalica fino ribanog Grana Padano sira (5,00 kn)

1 šalica krušnih mrvica (1,50 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

¼ šalice suncokretovog ulja (0,75 kn)

Dodatno po želji:

Nekoliko šnita sira (3,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. Protvan obložite papirom za pečenje. Patlidžane narežite na deblje novčiće i dobro posolite. Pripremite si tri posude za umakanje – prvu sa brašnom, drugu sa pomiješanim jajima i mlijekom, te treću sa miksom sira, krušnih mrvica i papra. Svaku plošku patlidžana obložite prvo brašnom, onda jajem i na kraju mrvicama. Slažite panirane patlidžane na pripremljeni protvan i ponavljajte postupak dok ih sve ne potrošite.

Panirane patlidžane lagano premažite sa obje strane sa malo ulja i pecite 45 minuta dok ne budu zlatno-smeđi i hrskavi po vašem ukusu. Kada su pohanci gotovi, možete na svakog staviti još po šniticu sira i zapeći još dvije minute, samo koliko treba siru da se rastopi. Poslužite odmah sa malo kiselog vrhnja, ajvara ili kojeg god drugog umaka po vašem izboru.

Oven-Fried Eggplant Fritters (vegetarian) / Pohanci od patlidžana iz pećnice (vegetarijanski)

Saucy Pork Chops / Svinjski kotleti u umaku

Humble pork chops are a quick and easy classic. This sauce makes them even more delicious and ensures that they remain tender. Gnocchi or fettucine would be a fantastic vessel for the sauce, but even the ordinary rice did the trick.

IMGP8551

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.83 EUR per serving / 3.31 EUR for all)

For the meat:

4 boneless pork chops (2.13 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

For the sauce:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

2 tbsp mustard (0.13 EUR)

2 cups water (–)

IMGP8543

METHOD:

Trim and discard any excess fat off the pork chops. Pat-dry the pork chops with a kitchen towel, then season generously with salt and pepper. Allow them to sit for about thirty minutes at room temperature. While the pork chops are resting, wash, peel and finely dice all of the veggies.

After thirty minutes lightly sprinkle pork chops with flour on both sides. Place a deep skillet on medium-high heat to thoroughly warm up, add in the oil and sear the pork chops on both sides for a few minutes to slightly brown. Remove from the pan and set aside.

To the same pan add in diced onion, garlic and carrots. Saute for about 5 to 10 minutes to lightly caramelize. Sprinkle with flour and give a good stir so all the veggies are coated. Cook for a minute or two before adding in garlic powder, paprika, salt, pepper, red pepper flakes, basil, parsley, bay leaf, tomato paste and mustard. Stir everything for a few seconds and then gradually add in water, while stirring continuously. Once you have a thick bubbly sauce, return in the pork chops, turn down heat and simmer with a lid on for about 20 minutes. After twenty minutes serve the pork chops with plenty of sauce and some carbohydrates of your choice.

IMGP8552

IMGP8550


Skromni svinjski kotleti, ili vam ga krmenadli, su jednostavan i lagan klasik. Ovaj ih umak čini još ukusnijima i osigurava da ostanu sočni. Njoki ili široki rezanci bi bili odličan izbor za pokupiti sav taj fini umak, ali naravno, čak je i obična riža poslužila svrsi.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 6,17 kn po porciji / 24,67 kn za sve

Za meso:

4 svinjska kotleta bez kostiju (16,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

Za umak:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

½ žličice soli  (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

2 žlice senfa (1,00 kn)

2 šalice vode (–)

PRIPREMA:

Sa kotleta odrežite i bacite višak masnoće. Posušite kotlete kuhinjskim ručnikom, pa ih dobro posolite i popaprite. Ostavite da odmaraju tridesetak minuta na sobnoj temperaturi. Za to vrijeme operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće.

Nakon trideset minuta lagano pobrašnite kotlete sa obje strane. Dublju tavu stavite na srednje-jaku vatru da se dobro ugrije. Dodajte ulje, pa sa obje strane kratko popecite kotlete da dobiju zlatno-smeđu koricu. Maknite ih iz tave i stavite na stranu.

U istu tavu dodajte luk, češnjak i mrkvu. Dinstajte 5 do 10 minuta da se povrće blago karamelizira. Posipajte brašnom te dobro promiješajte da se svo povrće obloži. Kuhajte koju minutu prije nego dodate češnjak u prahu, papriku, sol, papar, čili, bosiljak, peršin, lovor, koncentrat rajčice i senf. Sve dobro promiješajte i pustite par sekundi, pa onda malo pomalo uz kontinuirano miješanje dolijevajte vodu. Kada gusti umak zavrije vratite u tavu kotlete, smanjite vatru, te krčkajte poklopljeno dvadesetak minuta. Nakon dvadesetak minuta kotlete poslužite obilno zalivene umakom i sa nekim ugljikohidratom po vašem izboru.

Saucy Pork Chops / Svinjski kotleti u umaku

Creamy Mushroom and Mixed Veggie Soup with Quinoa (vegan) / Krem juha od gljiva i miješanog povrća sa kvinojom (veganska)

I don’t know if you are familiar, but mushroom powder is all the rage on the internet right now. It’s probably the equivalent of what avocado on toast used to be several years ago. Honestly, I’ve been a bit skeptical about the magic of mushroom powder, but decided to give it a go since it’s such a straightforward thing (you dump dried mushrooms in a food processor and grind them to a fine powder). Lo and behold, there really is some real power to the humble mushroom powder, so I suggest you try it out for yourself

I also order my dried shiitake in bulk from Ebay, so they come out really affordable. I used a bag of frozen mixed veggies here with carrot, cauliflower and broccoli mix, so this soup came together super quickly.

IMGP8439

INGREDIENTS:

(Yields 4 generous servings / 0.84 EUR per serving / 3.37 EUR for all)

For the soup:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

1 bag of frozen mixed veggies (1.00 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tbsp miso paste (0.27 EUR)

4 tbsp mushroom powder – I used shiitake (0.53 EUR)

4 cups veggie broth (0.27 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

For quinoa:

1 cup quinoa (1.00 EUR)

2 cups water (–)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

IMGP8437

METHOD:

Wash, peel and finely dice onion and garlic, then add them to a deep pot on high heat together with oil. Saute for a few minutes, until softened and slightly translucent. Add in frozen mixed veggies, red pepper flakes, miso paste, mushroom powder and veggie broth. Bring to a rolling boil, reduce heat and cook with a lid cracked open for 20 minutes, until veggies are soften. Once the veggies are cooked through, turn off heat, add in toasted sesame oil and pulse everything with an immersion blender until smooth and creamy.

While the soup is cooking, prepare quinoa. Wash quinoa in a fine mesh colander under running water. Add to a pot with salt and water, bring to a boil and then simmer on low with a lid on for 15 minutes, until completely cooked through.

Serve the pureed soup with a scoop of cooked quinoa, or portion out and reheat later on.

IMGP8440


Ne znam da li vam je poznato, ali Internet je trenutno poludio za praškom od gljiva i on je sada zauzeo važno mjesto koje je pred par godina imao tost sa avokadom. Iskreno, ja sam bila pomalo skeptična oko cijele fame, ali sam ipak odlučila isprobati taj čudesni prah, pošto je sve jako jednostavno i zdravorazumski (Uzmete sušene gljive, ubacite u multipraktik i boom! Eto vam prašak od gljiva.). I na kraju sam se i ja kao nevjerni Toma uvjerila da ipak ima neke čarolije u skromnom prašku od gljiva, pa vam svakako predlažem da ga i vi isprobate.

Također, kao super jeftini izvor sušenih gljiva svakako vam preporučam dobri stari Ebay. Ja od tamo naručujem sušene shiitake u većim pakiranjima, pa cijena ispadne stvarno pristupačna (za razliku od npr. sušenih vrganja po našim dućanima, brrr). U ovom sam receptu upotrijebila miks smrznute mrkve, brokule i cvjetače, pa je juha bila gotova za čas.

SASTOJCI:

(Za 4 izdašne porcije / 6,28 kn po porciji / 25,11 kn za sve

Za juhu:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

1 vrećica smrznutog miješanog povrća (7,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žlica miso paste (2,00 kn)

4 žlice praška od gljiva – ja sam upotrijebila shiitake (4,00 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

Za kvinoju:

1 šalica kvinoje (7,50 kn)

2 šalice vode (–)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte luk i češnjak, pa ih ubacite u lonac sa uljem na jakoj vatri. Dinstajte nekoliko minuta, dok ne omekšaju i postanu staklasti. Ubacite smrznuto povrće, čili, miso, prašak od gljiva i temeljac. Pustite da zavrije, smanjite vatru, pa krčkajte 20-tak minuta sa odškrinutim poklopcem da povrće omekša. Kada je povrće kuhano, maknite s vatre, dodajte sezamovo ulje i propulsirajte štapnim mikserom da sve bude kremasto.

Dok vam se juha krčka skuhajte i kvinoju. Operite kvinoju u finoj cjediljci pod mlazom tekuće vode, pa ubacite u lončić sa vodom i solju. Pustite da zavrije, pa onda krčkajte poklopljeno na niskoj vatri 15 minuta da se kvinoja skuha do kraja.

Krem juhu poslužite sa par žlica kuhane kvinoje, ili pak sve rasporedite u porcije i podgrijte prema potrebi.

Creamy Mushroom and Mixed Veggie Soup with Quinoa (vegan) / Krem juha od gljiva i miješanog povrća sa kvinojom (veganska)