Mushroom and Turkey Burgers / Burgeri od puretine i gljiva

These burgers are one of those things where you throw everything together in a food processor, which is basically one of my favorite type of recipes. If there is any way that I can reduce the amount of actual work I need to do myself in the kitchen, I’m all for it. I’m quite certain that laziness is in equal part a mother of invention, as is a necessity.

IMGP7396

IMGP7397

IMGP7401

INGREDIENTS:

(Yields 10 burgers / 0.45 EUR per burger / 4.55 EUR for all)

7-8 big Portobello mushrooms (1.33 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

Handful of fresh parsley (0.13 EUR)

2 cups ground turkey (2.67 EUR)

1 tsp pork lard (0.01 EUR)

2 tbsp ketchup (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch red pepper flakes (0.02 EUR)

IMGP7404

IMGP7407

METHOD:

Wash and pat dry the mushrooms and peel the onion and garlic. Roughly chop everything up, then throw in a food processor to grind down a bit, together with fresh parsley. Don’t pulse for too long, because you’ll end up with a mush, which is not what we’re going for. Add in all of the remaining ingredients and pulse briefly again, just to combine. Refrigerate for 30 minutes so the mixture is easier to handle.

Using your hands divide and shape the mixture into patties, then spread them out onto parchment lined baking sheet. At this point you can either freeze the patties for later use, pan fry them, or roast them in the oven at 200°C for 25-30 minutes. Just keep in mind that due to the water content in the mushrooms, these will shrink more than regular burgers, but are still very juicy and delicious.

IMGP7410
There is a patty under all that stuff, I promise. 😀

Ovi burgeri su jedan od onih divnih recepata u kojem možete sve sastojke ubaciti u multipraktik i pustiti njega da za vas odradi sav posao. Što je za mene idealno. Ako ikako postoji način da si smanjim količinu posla u kuhinji, ja sam apsolutno za. Sasvim sam sigurna kako je ljudska lijenost, u jednakoj mjeri kao i nužda, zaslužna za sve velike izume.

SASTOJCI:

(Za 10 burgera / 3,39 kn po burgeru / 33,96 kn za sve)

7-8 velikih šampinjona (10,00 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

Pregršt svježeg peršina (1,00 kn)

2 šalice mljevene puretine (20,00 kn)

1 žličica svinjske masti (0,05 kn)

2 žlice kečapa (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

PRIPREMA:

Operite i kuhinjskim ručnikom posušite gljive te ogulite luk i češnjak. Grubo sve to nasjeckajte skupa sa peršinom i ubacite u multipraktik, pa pulsirajte da se sve usitni. Nemojte predugo pulsirati jer ćete dobiti gnjecavu kašu, a to nije ono što tu želimo. Dodajte sve preostale sastojke u multipraktik i još malo kratko propulsirajte samo da se svi sastojci sjedine. Smjesu stavite u hladnjak na 30-tak minuta kako bi se malo stisnula pa da vam s njom bude lakše rukovati.

Rukama smjesu raspodijelite i oblikujte u pljeskavice, pa njih raširite po protvanu koji ste obložili papirom za pečenje. Sada možete burgere smrznuti za kasniju upotrebu, ispržiti ih u tavi ili ih 25-30 minuta peći u pećnici zagrijanoj na 200°C. Samo imajte na umu to da će se burgeri dosta stisnuti radi veće količine vode u gljivama, ali će ispasti jako sočni i ukusni.

Advertisements
Mushroom and Turkey Burgers / Burgeri od puretine i gljiva

Vegan Minced ‘’Meat’’ (soy free, gluten free, paleo) / Vegansko mljeveno ”meso” (bez soje, bez glutena, paleo)

This vegan minced ‘’meat’’ concoction is my new favorite thing! It’s super easy to make, really inexpensive and very versatile. You can do a whole ton of things with it, like regular burgers, Bolognese sauce and even Sloppy Joe burgers, so expect to see these recipes soon. I bet it would also be a great base for vegan lasagna or moussaka and am eager to give those a try as well.

IMGP7393

IMGP7394

INGREDIENTS:

(Yields 4 cups / 0.66 EUR per cup / 2.63 EUR for all)

7-8 big Portobello mushrooms (1.33 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

Large handful of fresh parsley (0.27 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

2 tbsp ketchup (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Good pinch red pepper flakes (0.02 EUR)

1 cup ground flax seed (0.27 EUR)

IMGP7399

IMGP7405

METHOD:

Wash, peel and roughly chop all the veggies and mushrooms. Throw all of the ingredients except for flax seeds into a food processor and pulse until still a bit chunky, but well combined. Finally stir in ground flax seeds by hand. If things appear a bit too mushy, feel free to add more flax seeds, as this is a very flexible recipe.

You can store the raw mixture in the fridge for up to two days. I wouldn’t push it past that, as the mushrooms could get funky.

To make regular old burgers, shape the mixture into the patties. I suggest freezing them for half an hour before you go and pan fry them, as they will hold shape better. Alternatively, you can also bake them in an oven on a sheet pan for about 30 minutes at 200°C, but they will probably be quite soft in the end due to all the water in the mushrooms, so handle them very gently. Nevertheless, they are gonna be delicious.

Recipes for Sloppy Joes and Bolognese sauce utilizing this mix are coming up, so keep an eye on this blog if you’re interested.

IMGP7406


Ovaj pripravak za vegansko mljeveno ”meso” mi je nova najdraža stvar! Jako je jednostavan za pripremiti, jeftin i prilagodljiv. Osim toga, s time kasnije možete izvesti hrpu zanimljivih stvari, kao napraviti klasične burgere, bolonjez umak, pa i Sloppy Joe burgere, a recepti za to slijede ubrzo. Također, kladim se da bi ovo bila super baza i za veganske lazanje ili musaku, a nadam se da ću ubrzo imati vremena i sve to isprobati.

SASTOJCI:

(Za 4 šalice / 4,89 kn po šalici / 19,57 kn za sve)

7-8 velikih šampinjona (10,00 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

Veliki pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

2 žlice kečapa (0,50 kn)

1 žličica dimljene crvene paprike (0,50 kn)

½ žličice sušenog češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 šalica mljevenih sjemenki lana (2,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i grubo nasjeckajte svo povrće i gljive. Sve sastojke osim lana ubacite u multipraktik i pulsirate dok ne dobijete smjesu u kojoj će ostati još nešto krupnijih komadića, ali će sve biti dobro izmiješano. Za kraj rukom umiješajte lan. Ako vam se sve čini pregnjecavo, slobodno dodajte još lana, pošto je ovo jako fleksibilan recept.

Gotovu smjesu možete čuvati u hladnjaku do dva dana, ali ja baš ne bih riskirala dulje od toga jer bi se gljive mogle pokvariti.

Da pripremite klasične burgere, formirajte smjesu u pljeskavice. Ako ćete ih peći u tavi, moja je sugestija da ih prije toga ubacite u zamrzivač na jedno pola sata, pošto će tako bolje držati oblik. Također, burgere možete ispeći i u pećnici na protvanu, i to 30 minuta na 200°C, s time da će ispasti prilično mekani radi vode u gljivama, pa rukujte njima jako nježno. Bez obzira na to, biti će super fini.

Recepti za Sloppy Joe burgere i bolonjez umak od ove smjese slijede uskoro, pa ako ste zainteresirani navratite kroz koji dan ponovo na ovaj blog.

Vegan Minced ‘’Meat’’ (soy free, gluten free, paleo) / Vegansko mljeveno ”meso” (bez soje, bez glutena, paleo)

Raw vegan chocolate cake / Sirova veganska torta od čokolade

This cake is da bomb! It’s super scrumptious and rich, but also pretty healthy for you. So you have a win-win situation here. It also mostly comes together in a food processor so you won’t have to wash a mountain of dishes. I made this for my birthday and it was a big hit as pretty much everyone loved it – vegans, omnivores and everyone in between.

IMGP7313

INGREDIENTS:

(Yields 1 cake / 10.52 EUR)

For the dough:

3 cups pitted dates (3.00 EUR)

2 cups sunflower seeds (0.53 EUR)

2 tbsp peanut butter (0.27 EUR)

3 tbsp raw cacao powder (0.40 EUR)

1 tsp natural stevia powder (0.07 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

3-4 tbsp plant based milk (0.07 EUR)

1 cup unsalted cashews (2.00 EUR)

For the chocolate ganache:

200 grams good quality dark chocolate (2.67 EUR)

1 tsp coconut oil (0.07 EUR)

1 tsp natural stevia powder (0.07 EUR)

¼ cup plant based milk (0.10 EUR)

For the topping:

¼ cup crushed cashews (0.50 EUR)

2-3 rows of white chocolate (0.67 EUR)

½ tsp coconut oil (0.03 EUR)

Additional:

Coconut oil for greasing the pan (0.03 EUR)

IMGP7319

METHOD:

Before starting, soak the pitted dates in warm water for about 20 minutes so they soften up a bit, then drain. Lightly grease a baking tray with coconut oil and line it with parchment paper. In a food processor, grind the sunflower seeds into a fine powder. Add in drained dates, peanut butter, cacao powder, stevia, vanilla and salt, then pulse until a uniform dough forms. Add in milk as needed, a tablespoon at the time. Finally, throw in the cashews and pulse a few times so there is still some crunch left to the dough.

Press the dough into a prepared baking tray and even it out. Throw it in a freezer for about 15 minutes before adding ganache. To prepare the ganache, simply melt the chocolate with coconut oil, stevia and milk. Stir until silky and smooth, then pour over the cake base and quickly even out with a spatula. Sprinkle crushed cashews on top of the ganache. Melt the white chocolate with half a teaspoon of coconut oil and transfer into a freezer bag. Cut the end of the bag and drizzle the white chocolate over the cake. Return everything to a freezer for a couple of hours to firm up and set.

Let the cake sit at room temperature for about 15 minutes before cutting it into small squares. Store it in a refrigerator and serve chilled.

IMGP7320


Ova torta je totalna bomba! Apsolutno je fantastična i bogata, no ujedno je i poprilično zdrava, tako da imate idealnu situaciju. Većinu posla možete odraditi sa multipraktikom pa vas na kraju svega neće čekati planina od suđa. Ja sam ju radila za svoj rođendan i oduševila je sve po redu – vegane, svejede i sve one između.

SASTOJCI:

(Za 1 tortu / 78,71 kn)

Za tijesto:

3 šalice odkoštenih datulja (22,50 kn)

2 šalice suncokretovih sjemenki (4,00 kn)

2 žlice kikiriki maslaca (2,00 kn)

3 žlice sirovog kakao praha (3,00 kn)

1 žličica prirodne stevije u prahu (0,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

3-4 žlice sojinog ili kojeg drugog biljnog mlijeka (0,50 kn)

1 šalica neslanih indijskih oraščića (15,00 kn)

Za čokoladnu glazuru:

200 g dobre tamne čokolade (20,00 kn)

1 žličica kokosovog ulja (0,50 kn)

1 žličica prirodne stevije u prahu (0,50 kn)

¼ šalice sojinog ili kojeg drugog biljnog mlijeka (0,75 kn)

Za ukrašavanje:

¼ šalice drobljenih neslanih indijskih oraščića (3,75 kn)

2-3 reda bijele čokolade (5,00 kn)

½ žličice kokosovog ulja (0,25 kn)

Dodatno:

Kokosovo ulje za namastiti protvan (0,25 kn)

PRIPREMA:

Dvadesetak minuta prije nego počnete namočite datulje u toploj vodi da malo omekšaju, pa ih ocijedite. Malo namastite protvan kokosovim uljem i obložite ga papirom za pečenje. U multipraktiku sameljite suncokretove sjemenke u fini prah. Dodajte ocijeđene datulje, kakao prah, steviju, vaniliju i sol, pa pulsirajte dok ne dobijete jednolično tijesto. Po potrebi nadodajte i mrvicu mlijeka, žlicu po žlicu. Na kraju ubacite indijske oraščiće i par puta sve skupa propulsirajte da ih usitnite, ali da vam tijesto i dalje ima nešto hrskavoće.

Tijesto rukama utisnite u pripremljeni kalup i poravnajte. Stavite u zamrzivač na petnaestak minuta prije nego zalijete glazurom. Glazuru pripremite tako da otopite čokoladu sa kokosovim uljem, stevijom i mlijekom. Miješajte glazuru dok ne bude svilenkasta i glatka, pa ju prelijte preko tijesta i brzo poravnajte špatulom. Po glazuri sada posipajte drobljene indijske oraščiće. Bijelu čokoladu rastopite sa pola žličice kokosovog ulja i preselite u malu vrećicu za smrzavanje. Odrežite kut vrećice i prošarajte kolač sa bijelom čokoladom. Sada tortu vratite u zamrzivač i ostavite ju na par sati da se stisne.

Petnaestak minuta prije rezanja izvadite tortu iz zamrzivača i ostavite ju na sobnoj temperaturi. Razrežite ju na male kockice, te čuvajte u hladnjaku, a poslužite ohlađenu.

Raw vegan chocolate cake / Sirova veganska torta od čokolade

Grilled Trout with Bok Choy (paleo) / Pastrva i bok choi sa žara (paleo)

My lovely co-worker brought me fresh trout from her pond, so that’s what we had for a fancy lunch a few weeks ago. I’ve been meaning to type up a recipe, but life kinda always got in the way. However, I finally did manage to get to it. I just loved how simple and tasty this dish turned out, so had to share with the internet. In this recipe I used prepackaged lemon pepper seasoning mix for the trout, but I think any combination of zesty citrus flavors would work really well, so feel free to use whatever you have on hand.

IMGP7391

IMGP7379

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 3.68 EUR per serving / 7.35 EUR for all)

For the trout:

1 kilo of fresh trout (5.33 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of lemon-pepper seasoning (0.03 EUR)

For bok choy:

2 heads of baby bok choy (1.33 EUR)

2 tbsp ketchup (0.07 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.27 EUR)

2 tsp toasted sesame oil (0.27 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Additional:

Sunflower seed oil for brushing the pan (0.01 EUR)

IMGP7382

IMGP7383

METHOD:

Clean the trout and cut it into fillets. If you’ve never filleted a fish before (I haven’t!), this is the video that I’ve watched to find out how it’s done and I had no problem making fillets on the first try. It took me maybe ten minutes and was super easy and straightforward. The only thing which is a must is a good and really sharp filleting knife.

Pat the trout fillets dry and rub them with salt and lemon-pepper seasoning on both sides. Set aside. Wash and pat dry the bok choy, cut in half and rub with ketchup, soy sauce, sesame oil and freshly ground black pepper.

Place a grilling pan on medium heat to warm up and lightly brush with sunflower seed oil. Arrange the trout fillets skin sides down on a pan and cook for about two to three minutes. Gently flip over and finish cooking on the other side for another minute. Remove the fillets from the pan and keep warm while you grill the bok choy. Arrange it on the same pan, cut sides down and grill for about 3-4 minutes. Flip over and cook for another minute or two. Serve it all immediately while still warm.

IMGP7385

IMGP7389

IMGP7386


Pred par tjedana mi je moja draga kolegica donijela svježe pastrve iz svojeg ribnjaka, tako da smo si napravili fensi ručak. Već neko vrijeme planiram napisati recept, ali uvijek mi se nekako život prepriječi na putu. No eto, ipak sam na kraju uspjela prionuti na posao. Jako mi se svidjelo kako je ovo jelo ispalo jednostavno i fino, pa sam ga morala podijeliti sa internetom. U ovom sam receptu za ribu upotrijebila gotovi limun-papar miks začina. Međutim, mislim da bi bilo kakve citrusne arome super pasale, pa vi slobodno iskoristite ono što vam je pri ruci.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 27,56 kn po porciji / 55,11 kn za sve)

Za pastrvu:

1 kg svježe pastrve (40,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat limun-papar mješavine začina (0,25 kn)

Za bok choy:

2 glavice baby bok choya (10,00 kn)

2 žlice kečapa (0,50 kn)

2 žlice soja sosa (2,00 kn)

2 žličice tostiranog sezamovog ulja (2,00 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dodatno:

Suncokretovo ulje za namastiti tavu (0,10 kn)

PRIPREMA:

Očistite pastrvu i isfiletirajte ju. Ako nikada prije niste filetirali ribu (ja nisam!), samo da znate kako sam ja pogledala ovaj video i sve mi je bilo jasno, te sam uspjela napraviti filete iz prvog pokušaja. Sve skupa mi je trebalo možda desetak minuta i nije uopće bilo teško. Jedino bez čega nikako nećete moći je dobar i jako oštri nož za filetiranje.

Filete ribe posušite kuhinjskim ručnikom i sa obje strane natrljajte sa soli i limun-papar mješavinom. Stavite na stranu. Operite i lagano posušite kuhinjskim ručnikom bok choi, pa raspolovite po dužini. Natrljajte bok choi sa kečapom, soja sosom, sezamovim uljem i paprom.

Gril tavu stavite da se ugrije na srednjoj vatri i lagano premažite suncokretovim uljem. Filete pastrve poslažite po tavi, tako da je koža okrenuta prema dolje. Kuhajte oko dvije do tri minute, pa nježno okrenite i još minutu kuhajte i drugu stranu. Maknite sve filete i držite na toplom dok izgrilate i bok choi. Bok choi poslažite na istu tavu, sa raspolovljenom stranom okrenutom prema dolje. Pecite oko 3-4 minute, preokrenite, pa drugu stranu pecite još minutu-dvije. Sve poslužite odmah dok je toplo.

Grilled Trout with Bok Choy (paleo) / Pastrva i bok choi sa žara (paleo)

Paleo Tabbouleh (vegan) / Paleo libanonska salata tabbouleh (veganska)

I’m gonna come clean right away and admit that I’ve never tasted actual Tabbouleh in my life. However, it’s been popping up lately wherever I look on the internet, and since tomatoes and cucumbers just appeared on the markets, I took it as a sign. Also, I decided to make this paleo and use sunflower seeds instead of traditional bulgur.

IMGP7438

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 0.90 EUR per serving / 1.79 EUR for all)

1 small red onion (0.10 EUR)

1 large cucumber (0.27 EUR)

3 tomatoes (0.40 EUR)

Large handful of fresh parsley (0.27 EUR)

Small handful of fresh mint (0.13 EUR)

½ cup sunflower seeds (0.13 EUR)

Juice of 1 lemon (0.27 EUR)

4 tbsp olive oil (0.18 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

IMGP7435

IMGP7437

METHOD:

Peel the onion and wash and pat dry all the veggies and herbs. Cut the cucumber lengthwise, first in halves and then in quarters, then cut out and discard all the seeds. Finely chop up everything and then toss together with sunflowers seeds, lemon juice, olive oil, salt and pepper. This salad is best when fresh, but it will keep refrigerated in an airtight container for a day or two.

IMGP7436


Da odmah priznam, pravi libanonski tabbouleh nisam nikada imala prilike probati. Međutim, zadnjih dana svako malo naletim na neki tabbouleh recept na internetu, a pošto su se na placu upravo pojavile divne rajčice i krastavci, shvatila sam to kao znak. Također, odlučila sam ga napraviti paleo, pa sam umjesto bulgura koji se tradicionalno koristi u ovoj salati odlučila upotrijebiti suncokretove sjemenke.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 6,67 kn po porciji / 13,33 kn za sve)

1 mali ljubičasti luk (0,75 kn)

1 veliki krastavac (2,00 kn)

3 rajčice (3,00 kn)

Veliki pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

Malo svježe mente (1,00 kn)

½ šalice suncokretovih sjemenki (1,00 kn)

Sok od 1 limuna (2,00 kn)

4 žlice maslinovog ulja (1,32 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

PRIPREMA:

Ogulite luk te operite i papirnatim ručnikom posušite svo povrće i zelenje. Krastavac po dužini raspolovite i onda raščetvorite, pa izrežite van i bacite sjemenke. Fino sve nasjeckajte i pomiješajte sa suncokretovim sjemenkama, limunovim sokom, maslinovim uljem, soli i paprom. Ova je salata najbolja kada je svježa, ali držati će u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku dan ili dva.

Paleo Tabbouleh (vegan) / Paleo libanonska salata tabbouleh (veganska)

Roasted Red Pepper and Sundried Tomato Spread (vegan) / Ajvar od pečenih paprika i sušenih rajčica (veganski)

This spread is fairly similar to previous recipes for roasted red pepper spreads (ajvar) I’ve posted, but I think that sundried tomatoes add enough novelty and depth of flavor that this dish is absolutely worthy of its own cyberspace. I’ve used a combo of fresh red peppers, which I’ve roasted, and pickled roasted red pepper fillets and the result was very satisfactory. You’re free to opt for a single of these options, or use different ratios of fresh vs. pickled peppers.

IMGP7334

IMGP7330

INGREDIENTS:

(Yields 3 jars / 0.89 EUR per jar / 2.66 EUR for all)

3-4 sundried tomatoes (0.27 EUR)

3 fresh red bell peppers (1.33 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

7-8 cherry tomatoes (0.53 EUR)

4 pickled roasted red pepper fillets (0.27 EUR)

Small pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

IMGP7331

IMGP7333

METHOD:

Place sundried tomatoes in a cup of warm water and let them soak to soften while you prepare everything else. Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Wash and halve the fresh peppers and discard their stems and seeds. Cut the unpeeled onion in half, then arrange together with fresh peppers, unpeeled garlic and cherry tomatoes on a prepared baking tray. Bake for 45 minutes, until the peppers are blistered and charred. Immediately cover the hot baking tray with aluminum foil and let it sit for about half an hour. This will help the skins release from the roasted peppers.

Peel and discard the skins from roasted peppers, onion and garlic. Drain the soaked sundried tomatoes and the pickled peppers from their brine. Throw all of the ingredients in a food processor and grind into a chunky paste. Taste and adjust seasonings. Serve chilled. The spread will keep refrigerated in an airtight container for at least a week.

IMGP7335

IMGP7337


Ovaj namaz je veoma sličan receptima za ajvar koje sam već ranije objavljivala. Međutim, mislim da ga sušene rajčice čine dovoljno zanimljivim da zaslužuje svoj vlastiti mali kutak cyberspacea. Ja sam upotrijebila kombinaciju svježih crvenih paprika koje sam ispekla i već gotovih kupovnih ukiseljenih pečenih crvenih paprika, a rezultat je bio odličan. Naravno, vi slobodno stavite samo jedan od tih dvaju sastojaka ili se po svojoj želji malo poigrajte sa omjerima.

SASTOJCI:

(Za 3 teglice / 6,64 kn po teglici / 19,91 kn za sve)

3-4 sušene rajčice (2,00 kn)

3 svježe crvene paprike (10,00 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

7-8 cherry rajčica (4,00 kn)

4 ukiseljene pečene crvene paprike (2,00 kn)

Mali prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

½ žličice dimljene crvene paprike (0,25 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

PRIPREMA:

Namočite sušene rajčice u toploj vodi da omekšaju dok pripremite sve ostalo. Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Operite i raspolovite svježe paprike, pa ih očistite od sjemenki i peteljki. Luk skupa sa ljuskom prepolovite i zajedno sa svježim paprikama, neoljuštenim češnjakom i cherry rajčicama raširite po pripremljenom protvanu. Pecite 45 minuta dok se paprike ne karameliziraju. Odmah pokrijte vrući protvan aluminijskom folijom i ostavite jedno pola sata kako bi se paprike uparile, a kože sa njih lakše gulile.

Ogulite i bacite kožu sa pečenih paprika, kao i ljuske sa luka i češnjaka. Ocijedite sušene rajčice koje ste namočili i ukiseljene crvene paprike. Sve sastojke sada ubacite u multipraktik i pulsirajte dok ne dobijete željenu teksturu. Kušajte i prilagodite začine, a poslužite ohlađeno. Ovaj ajvar će držati u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku barem tjedan dana.

Roasted Red Pepper and Sundried Tomato Spread (vegan) / Ajvar od pečenih paprika i sušenih rajčica (veganski)

Cacao and Cashew Bliss Balls (vegan, paleo) / Energetski zalogaji sa kakaom i indijskim orasima (veganski, paleo)

These healthy and nutrient filled snacks are all the rage on the internet. Since the weather is getting warmer and warmer, I’m craving lighter and healthier foods and snacks. Bliss balls seem like just the thing to get me through the day and are also super easy to make, which is pretty much a necessity in my book, since I am a lazy person. 😀

IMGP7257

INGREDIENTS:

(Yields 8-10 bliss balls)

10 pitted dates (0.33 EUR)

1 cup unsalted cashews (2.00 EUR)

3 tbsp raw cacao powder (0.40 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

1-2 tsp water (–)

IMGP7263

METHOD:

Soak the dates in warm water to soften them up, about 10-15 minutes before starting. Drain the dates and add them to a food processor together with cashews, cacao powder, vanilla and salt. Pulse until thick dough starts to form, and as needed add a tiny bit of water, a teaspoon at a time.

Refrigerate the dough for 30 minutes before forming into bliss balls, to ensure easier handling. Dampen your fingers slightly with water before shaping the dough into balls. Store refrigerated in an airtight container for up to five days.

IMGP7256

IMGP7264


Internet je poludio za ovim zdravim i izdašnim snackovima, a kako je vrijeme sve toplije, tako i ja nekako imam želju jesti laganiju i zdraviju hranu. Energetski zalogaji su baš prava stvar, a još su i jako jednostavni za napraviti, što je najbitnija stavka pošto sam ja jako lijena osoba. 😀

SASTOJCI:

(Za 8-10 loptica / 20,71 kn za sve)

10 odkoštenih datulja (2,50 kn)

1 šalica neslanih indijskih oraščića (15,00 kn)

3 žlice sirovog kakao praha (3,00 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

1-2 žličica vode (–)

PRIPREMA:

Namočite datulje u toploj vodi 10-15 minuta prije početka da malo omekšaju. Ocijedite datulje, pa ih skupa sa indijskim oraščićima, kakaom, vanilijom i soli ubacite u multipraktik. Pulsirajte dok se ne formira gusto tijesto, a po potrebi dodajte mrvicu vode, žličicu po žličicu.

Tijesto stavite u hladnjak na 30 minuta kako bi vam bilo lakše formirati kuglice. Ruke malo namočite, pa prstima oblikujte kuglice od tijesta. Čuvajte u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku do pet dana.

Cacao and Cashew Bliss Balls (vegan, paleo) / Energetski zalogaji sa kakaom i indijskim orasima (veganski, paleo)