Chicken Protein Scones / Proteinske pogačice sa piletinom

This dish was hugely influenced by an original post from my blog friend Crvenkapa, so I’d like to thank her for the original recipe and the inspiration. These scones were super easy to make and turned up quite tasty. I’ll definitely make them again, but will probably use minced beef in the future for a stronger meat flavor. Also, I think you can easily swap the regular flour for chickpea flour and thus produce an even more protein enriched meal.

IMGP7511

IMGP7520

INGREDIENTS:

(Yields 18 scones / 0.19 EUR per scone / 3.49 EUR for all)

500 grams minced chicken (2.00 EUR)

4 eggs (0.80 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

2 tbsp mustard (0.13 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

6 tbsp all-purpose flour (0.04 EUR)

½ cup sparkling water (0.07 EUR)

1 small purple onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

IMGP7513

IMGP7518

METHOD:

Using a fork mash the minced meat with eggs, baking powder, salt, black pepper, red pepper flakes, Hungarian and smoked paprika, mustard and oil. Stir until all of the ingredients are well incorporated, then add in flour and half of the sparkling water. Stir well to combine and add in the remaining water bit by bit, until you are able to combine everything into a dough-like mixture. Refrigerate for about 30 minutes.

Meanwhile, finely dice the onion and mince garlic. Preheat the oven to 200°C and line two baking trays with parchment paper. After the mixture has rested, fold in chopped onion and minced garlic. Scoop about a heaping tablespoon of the mixture to prepared baking trays, spacing the scoops out evenly. It probably doesn’t look like much, but trust me on this – the scones will puff up quite a lot. Bake for 20-25 minutes until the scones are deep golden brown, rotating the trays halfway through to ensure even doneness. Serve warm.

You can reheat these on a plate in the microwave, or wrapped in a chunk of aluminum foil in a warm oven for about 10 minutes. The scones will keep tightly wrapped and refrigerated for up to 3-4 days.

IMGP7517

IMGP7519


Na ovo je jelo u velikoj mjeri utjecala moja blogoprijateljica Crvenkapa, pa joj se prije svega želim zahvaliti za originalni recept i nadahnuće. Ove su pogačice skroz jednostavne za pripremiti i ispale su jako ukusne. Sigurno ću ih raditi opet, jedino što ću ubuduće vjerojatno upotrijebiti mljevenu junetinu umjesto piletine kako bi pogačice imale mesniju aromu. Također, mislim da možete umjesto običnog brašna bez problema iskoristiti slanutkovo, da tako dobijete obrok sa još više proteina.

SASTOJCI:

(Za 18 pogačica / 1,45 kn po pogačici / 26,11 za sve)

500 g mljevene piletine (15,00 kn)

4 jaja (6,00 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

2 žlice senfa (1,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

6 žlica glatkog brašna (0,30 kn)

½ šalice mineralne vode (0,50 kn)

1 mali ljubičasti luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

PRIPREMA:

Vilicom izgnječite mljeveno meso i umiješajte u njega jaja, prašak za pecivo, sol, papar, čili, slatku i dimljenu papriku, senf i ulje. Dobro sve promiješajte da se svi sastojci sjedine, pa onda u smjesu dodajte brašno i pola mineralne vode. Miješajte i polako dodajte ostatak vode, dok ne dobijete smjesu koja liči na tijesto. Stavite u hladnjak na pola sata.

U međuvremenu fino nasjeckajte luk i češnjak. Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite dva protvana papirom za pečenje. Nakon što je smjesa odmorila, umiješajte u nju nasjeckani luk i češnjak. Grabite oko izdašnu žlicu smjese, pa stavljajte na pripremljene protvane, s time da ostavite dovoljno prostora između pogačica. Iako se sada čine majušno, pogačice će se dosta raširiti kako se budu pekle. Pecite oko 20-25 minuta dok pogačice ne budu zlatno-smeđe, s time da na pola pečenja zamijenite protvane kako bi se sve jednako ispeklo. Poslužite toplo.

Ove pogačice možete bez problema podgrijati na tanjuru u mikrovalnoj, ili ih zamotati u aluminijsku foliju i ubaciti na 10 minuta u vruću pečnicu. Pogačice će držati u hladnjaku 3-4 dana ako ih prethodno dobro zamotate.

Advertisements
Chicken Protein Scones / Proteinske pogačice sa piletinom

No-knead Mixed Corn Bread / Miješani kukuruzni kruh koji se ne mijesi

It’s been ages since I posted a bread recipe and, while it’s true that I haven’t baked as much bread during the last couple of months due to apartment renovations, I’m slowly getting back into the habit of making homemade bread pretty frequently. My latest exploit was with a mixed corn bread which turned out so delicious that I had to share it.

As always, I used a heavy cast iron lidded pot for baking the bread, but any heavy lidded, oven-safe dish will do.

IMGP7577

IMGP7580

INGREDIENTS:

(Yields 1 medium sized loaf / 0.36 EUR)

For the dough:

1 and ½ cup corn flour (0.20 EUR)

1 and ½ cup all-purpose flour (0.10 EUR)

¼ tsp active dry yeast (0.03 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 and ¼ cups warm water (–)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

IMGP7578

IMGP7584

METHOD:

In a large bowl, whisk together flours, yeast, salt and sugar. Pour warm water on top and give a good stir so all the flour is fully incorporated. Cover the bowl with cling foil and leave to rest in a warm room overnight, so the dough can ferment and puff up.

The next day, place a heavy lidded oven-safe dish to the oven and preheat to 220°C. This is gonna take about 30 minutes, so while the oven and the dish get toasty, prepare the dough for the second rise. Dump the dough on a well-floured counter, fold over with a scraper a couple of times and shape into a ball. Transfer the dough to a bowl lined with parchment paper, similar in shape and size to the dish you’re going to use for baking. Cover with clean tea towel and leave to rise for a second time for 30 minutes.

After 30 minutes, and once the oven and the heavy pot are thoroughly preheated, carefully transfer the dough together with parchment paper into the hot pot and bake covered for 30 minutes. After 30 minutes, uncover and bake for additional 10 minutes to get that lovely crust. Once the bread is done, transfer to a wire rack and allow it to cool completely before slicing.

IMGP7583

IMGP7585


Prošlo je već sto godina od kada sam zadnji puta objavila recept za kruh. Glavni razlog zašto sam nekako smanjila količinu pečenja je bilo renoviranje stana, ali sada se polako opet vraćam u staru rutinu sa domaćim kruhom. Zadnji eksperiment je bio sa fantastičnim miješanim kukuruznim kruščićem, pa naravno moram sa vama podijeliti taj recept.

Kao i uvijek do sada, kruh sam pekla u željeznom loncu s poklopcem, ali možete koristiti bilo koju tešku posudu koja ima poklopac i sigurna je za korištenje u pećnici.

SASTOJCI:

(Za 1 srednju štrucu / 2,66 kn)

Za tijesto:

1 i ½ šalica kukuruznog brašna (1,50 kn)

1 i ½ šalica glatkog brašna (0,75 kn)

¼ žličice suhog kvasca (0,25 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 i ¼ šalice tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U velikoj zdjeli skupa pomiješajte brašna, zobene, kvasac, sol i šećer. Izlijte preko svega toplu vodu i dobro promiješajte da se svo brašno inkorporira. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i ostavite preko noći u toploj prostoriji da tijesto fermentira i nabubri.

Sljedećeg dana stavite tešku posudu sa poklopcem u pećnicu da se sve skupa zagrije na 220°C. Za to će trebati oko 30 minuta, pa za to vrijeme ujedno priredite i tijesto za drugo dizanje. Iskrenite tijesto na dobro pobrašnjenu radnu plohu, te ga strugalicom nekoliko puta presavinite i oblikujte u kuglu. Preselite tijesto u posudu koja veličinom i oblikom odgovara onoj u kojoj ćete peći kruh, a koju ste obložili papirom za pečenje. Pokrijte čistom kuhinjskom krpom i pustite da miruje 30 minuta i da se diže drugi puta.

Nakon 30 minuta, kada su se pećnica i posuda dobro ugrijale, pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje u vruću posudu. Poklopite i stavite peći na 30 minuta. Nakon 30 minuta otklopite i pecite još 10 minuta da se napravi lijepa korica. Kada je kruh gotov preselite ga na rešetku da se skroz ohladi prije nego ga krenete rezati.

No-knead Mixed Corn Bread / Miješani kukuruzni kruh koji se ne mijesi

Butter and Raisin Sweet Buns / Slatke pogačice sa maslacem i grožđicama

I realized that I haven’t posted any bread recipes for a really long time and these sweet buns are just the thing to share with you guys. They come together pretty quickly and are a perfect breakfast treat, fresh and hot right out of the oven. You can also easily reheat any leftovers. Just squish a sheet of parchment paper and soak it with water. Wrap the leftover buns in the damp parchment and toss into a hot oven for 10 minutes. Voila, you’ll have your warm and soft buns again!

IMGP7361

IMGP7363

INGREDIENTS:

(Yields 6 buns / 0.22 EUR per bun / 1.33 EUR for all)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

1 tsp active dry yeast (0.13 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

3 tbsp sugar (0.02 EUR)

½ cup raisins (0.20 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2/3 cup warm water (–)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

2 tbsp butter, melted and divided (0.27 EUR)

IMGP7357

IMGP7362

METHOD:

In a bowl, whisk together flour, yeast, salt, sugar and raisins. Pour in vanilla, warm water and melted butter, then stir until combined. Turn the dough out on a well-floured surface and knead for about 5-10 minutes, until smooth. Add in a bit more flour as needed, so the dough doesn’t stick to your hands. Clean up the bowl you’ve used for mixing, place the dough ball inside and cover with cling foil. Allow to rest for about 30 minutes in a warm room, until doubled in size.

Once the dough has doubled, gently flatten it out and divide into six even parts. Shape each section into a ball and spread those out on a parchment lined baking sheet. Cover with a clean kitchen towel and allow to rest for another 20-30 minutes. Set your oven to preheat to 200°C.

When ready to bake, lightly brush each bun with melted butter, saving a tablespoon of butter for later. Bake the buns for 25 minutes, until fragrant and golden. Immediately brush the buns with more butter and allow them to rest for about ten minutes before digging in.

IMGP7364


Shvatila sam da već jako dugo nisam objavila nikakav novi recept za kruh, a ova slatka peciva su baš prava stvar. Nije ih teško za pripremiti, a savršena su poslastica za vikend doručak, onako svježa i topla ravno iz pećnice. Ostatke jako lako možete i kasnije podgrijati, i to tako da dobro zgužvate komad papira za pečenje i namočite ga u vodi. Preostala peciva umotajte u takav papir i samo bacite u toplu pećnicu na 10 minuta i eto, opet imate tople i mekane pogačice.

SASTOJCI:

(Za 6 peciva / 1,66 kn po pecivu / 9,96 kn za sve)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

1 žličica suhog kvasca (1,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

3 žlice šećera (0,15 kn)

½ šalice grožđica (1,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2/3 šalice tople vode (–)

4 žlice maslaca, rastopljenog (4,00 kn)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

2 žlice maslaca, rastopljenog i podijeljenog (2,00 kn)

PRIPREMA:

U zdjeli pomiješajte brašno, kvasac, sol, šećer i grožđice. Dodajte vaniliju, toplu vodu i rastopljeni maslac, pa promiješajte da se formira labavo tijesto. Iskrenite sve na dobro pobrašnjenu površinu i mijesite 5-10 minuta, dok tijesto ne bude glatko. Po potrebi nadodajte malo po malo brašna kako vam se tijesto ne bi lijepilo za ruke. Očistite istu posudu koju ste ranije upotrijebili za miješanje, stavite u nju tijesto i pokrijte posudu prijanjajućom folijom. Ostavite da miruje u toploj prostoriji oko 30 minuta, dok se volumen tijesta ne udvostruči.

Kada se tijesto dignulo, nježno ga rukom spljoštite i podijelite u 6 jednakih dijelova. Svaki dio oblikujte u lopticu, pa njih raširite na protvan koji ste obložili papirom za pečenje. Sve pokrijte čistom kuhinjskom krpom i ostavite da miruje još 20-30 minuta. Pećnicu stavite da se grije na 200°C.

Neposredno prije pečenja svaku lopticu lagano premažite rastopljenim maslacem, s time da žlicu maslaca sačuvate za kasnije. Pecite oko 25 minuta, dok pogačice ne budu mirisne i zlatne. Odmah ih vruće premažite sa preostalim maslacem i pustite ih da jedno desetak minuta ohlade prije nego navalite.

Butter and Raisin Sweet Buns / Slatke pogačice sa maslacem i grožđicama

Ultimate Carrot and Banana Bread with all the Good Stuff / Ultimativni kruh od mrkve i banane sa svim finim stvarima

I know, I know, there are a ton of banana bread recipes on this blog already. But this one is a winner. It’s loaded with healthy things like bananas, carrots, oats, flax seeds and walnuts. There’s only a tiny bit of sugar in it. And then there is chocolate, which makes it taste like the most decadent treat. But not overwhelmingly decadent. So don’t feel guilty for having a slice or two of this goodness for breakfast. Because that’s, in fact, exactly what you should do. Have this lovely bread for breakfast, brunch, with afternoon coffee, or with anything in between.

Also, a small note for all you lazy people out there. You can do most of the prepping stuff in a food processor, like making oat flour, chopping walnuts, shredding carrots, mashing banana and whisking eggs and yogurt. Yup, I am completely shameless when it comes to minimizing kitchen work. 😀

IMGP6914

IMGP6921

INGREDIENTS:

(Yields 1 loaf / 4.66 EUR)

For the batter:

1 cup oat flour (0.20 EUR)

1 cup whole wheat flour (0.10 EUR)

1 cup chopped walnuts (1.00 EUR)

3 tbsp ground flax seed (0.10 EUR)

3 tbsp brown sugar (0.10 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp baking soda (0.01 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

3 bananas (0.80 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

1 cup yogurt (0.33 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

1 cup shredded carrots (0.17 EUR)

2/3 cup raisins (0.27 EUR)

2/3 cup chocolate chunks (0.53 EUR)

Additional:

Butter for greasing the pan (0.07 EUR)

IMGP6915

IMGP6917

METHOD:

Preheat oven to 180°C. Grease a loaf pan with butter and line with baking sheet. Set aside. In a bowl whisk together flours, walnuts, flax seeds, sugar, baking powder, baking soda and salt.

Mash up bananas in a separate bowl. Whisk in eggs, yogurt and vanilla, then stir in melted butter and shredded carrots. Pour the wet stuff over dry mixture and stir to combine. Finally, fold in raisins and chocolate chunks. Transfer the batter to a prepared pan and even out with a spatula. Bake for 1 hour and 10 minutes, until a skewer inserted in the bread comes out clean (a crumb or two are also fine). Allow the bread to cool completely in the pan before removing and slicing.

IMGP6918

IMGP6922


Znam, sve znam, već imam cijelu hrpu recepata za kruh od banane na ovom blogu. Ali ovaj je pobjednik. Pun je zdravih sastojaka kao što su banane, mrkva, zob, lan i orasi te ima samo mrvicu šećera. I onda još dolazi čokolada, zbog koje ovaj kruh ima okus dekadentne poslastice. Ali ne i pretjerano dekadentne. Tako da se ne osjećate krivima ako se sa šnitom ovog divnog kruha počastite za doručak. Jer zapravo, to je ono što i trebate napraviti. Uživajte u ovom kruhu za doručak, brunch, sa popodnevnom kavom ili bilo kada između.

Također, mala napomena za sve vas ljenguze. Većinu pripreme možete napraviti u multipraktiku, kao što je mljevenje zobenih pahuljica u brašno, sjeckanje oraha, ribanje mrkve, gnječenje banane i miksanje jaja i jogurta. Tako je, nemam ni malo srama kada treba minimizirati poslove u kuhinji. 😀

SASTOJCI:

(Za 1 štrucu / 34,82 kn)

Za smjesu:

1 šalica zobenog brašna (1,50 kn)

1 šalica integralnog brašna (0,75 kn)

1 šalica sjeckanih oraha (7,50 kn)

3 žlice mljevenih sjemenki lana (0,75 kn)

3 žlice smeđeg šećera (0,75 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

½ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

3 banane (6,00 kn)

2 jaja (3,00 kn)

1 šalica jogurta (2,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

4 žlice maslaca, rastopljene (4,00 kn)

1 šalica ribane mrkve (1,25 kn)

2/3 šalice grožđica (2,00 kn)

2/3 šalice komadića čokolade (4,00 kn)

Dodatno:

Maslac za namastiti kalup (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. Namastite kalup za kruh, obložite papirom za pečenje i stavite na stranu. U zdjeli pomiješajte brašna, orahe, lan, šećer, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i sol.

U drugoj posudi zgnječite banane. Umutite u kašu od banana jaja, jogurt i vaniliju, pa umiješajte rastopljeni maslac i ribanu mrkvu. Prelijte mokre sastojke preko suhih i promiješajte da se sve sjedini. Konačno, nježno umiješajte grožđice i čokoladu. Preselite smjesu u pripremljeni kalup i poravnajte špatulom. Pecite 1 sat i 10 minuta dok čačkalica umetnuta u kruh ne bude čista (mrvica – dvije su isto ok). Pustite da se kruh skroz ohladi prije nego ga izvadite iz kalupa i razrežete.

Ultimate Carrot and Banana Bread with all the Good Stuff / Ultimativni kruh od mrkve i banane sa svim finim stvarima

Cheesy Spinach Pouches (vegetarian) / Torbice sa sirom i špinatom (vegetarijanske)

I really liked these cheesy pouches from a while back, so I had to try out a variation with spinach and cheese filling. Let me tell you, these did not disappoint. Just like the initial cheesy pouches, these can be reheated on the following day and will taste just as good.  All you need to do is to loosely wrap them in aluminum foil and pop them in the oven at 200°C for 10-15 minutes.

IMGP6933

IMGP6938

INGREDIENTS:

(Yields 20 pouches / 0.12 EUR per pouch / 2.48 EUR for all)

For the filling:

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

Large handful of fresh spinach (0.67 EUR)

2 garlic cloves, minced (0.07 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ cup cream cheese (0.33 EUR)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

1 cup cream cheese (0.67 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

¼ cup sunflower seed oil (0.10 EUR)

¼ cup sparkling water (0.03 EUR)

For the topping:

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp sesame seeds (0.07 EUR)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

IMGP6935

METHOD:

First prepare the filling by quickly sautéing spinach on olive oil with minced garlic for a minute or two, just until it slightly wilts down. Season with salt and pepper, remove from heat and stir in cream cheese.

Preheat the oven to 180°C and line a baking sheet with parchment paper. To assemble the dough, mix together all of the ingredients and knead for about five minutes, until the dough is pliable and smooth. If necessary, add a bit more flour or sparkling water. Roll the dough out on a well-floured surface and cut into large circles. I used a huge mug for this. Re-roll the scraps and repeat until all the dough is used up.

Place a scoop of filling on each circle, lightly brush the edges with water, fold over, seal and tightly press with a fork. Spread the filled pouches on a prepared baking sheet and lightly brush each one with a bit of water. Mix together all of the topping ingredients and lightly sprinkle each pouch. Bake for 30 minutes, until crispy and golden brown. Serve warm.

IMGP6937

IMGP6934

IMGP6936


Toliko su mi se svidjele torbice sa šunkom i sirom koje sam smućkala ranije, da sam morala isprobati i varijantu sa špinatom i sirom. Uopće me nisu razočarale, a baš kao i one prije, ovi su snackovi super i dan poslije kada ih podgrijete. Samo ih labavo umotajte u aluminijsku foliju i ubacite u pećnicu zagrijanu na 200°C na 10-15 minuta.

SASTOJCI:

(Za 20 torbica / 0,92 kn po torbici / 18,43 kn za sve)

Za nadjev:

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

Veliki pregršt svježeg špinata (5,00 kn)

2 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (0,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ šalice svježeg sira (2,50 kn)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 žličice šećera (0,04 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

1 šalica svježeg sira (5,00 kn)

1 jaje (1,50 kn)

¼ šalice suncokretovog ulja (0,75 kn)

¼ šalice gazirane mineralne vode (0,25 kn)

Začini za posipanje:

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica sezama (0,50 kn)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

Prvo spremite nadjev tako da minutu-dvije kratko prodinstate špinat na maslinovom ulju i sjeckanom češnjaku, samo dok ne povene. Začinite sa solju i paprom, maknite s vatre i umiješajte sir.

Zagrijte pećnicu na 180°C i obložite protvan papirom za pečenje. Pomiješajte sve sastojke za tijesto i mijesite oko pet minuta, dok tijesto ne bude glatko i prestane se lijepiti za ruke. Po potrebi, dodajte mrvicu brašna ili mineralne vode. Razvaljajte tijesto na dobro pobrašnjenoj radnoj plohi i režite u velike krugove. Ja sam kao kalup upotrijebila ogromnu šalicu. Ponovno umijesite i razvaljajte ostatke tijesta i izrežite još krugova dok ne iskoristite svo tijesto.

Na svaki krug stavite malo nadjeva, premažite rubove vodom, presavinite i rubove dobro pritisnite vilicom. Nadjevene torbice raširite po pripremljenom protvanu pa svaku lagano premažite sa malo vode. Izmiješajte sve začine i posipajte po torbicama. Pecite oko 30 minuta, dok ne budu hrskave i zlatno-smeđe. Poslužite toplo.

Cheesy Spinach Pouches (vegetarian) / Torbice sa sirom i špinatom (vegetarijanske)

Mushroom Phyllo Rolls (vegetarian) / Burekići s gljivama (vegetarijanski)

I’ve been meaning to produce some handmade phyllo dough for ages, but felt super intimidated because it all seemed like an insanely laborious task. Well, I was wrong. The dough came together super quickly and was unbelievably tasty. I’ve been expecting to spend hours in the kitchen, but when it all came together I was like: “Wow, so this is it?!” And the taste?! It was AMAZING! I’m already thinking of making a batch with potatoes.

IMGP7097

INGREDIENTS:

(Yields 6 rolls / 0.23 EUR per roll / 1.36 EUR for all)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

1 ½ tsp salt (0.01 EUR)

3 tbsp sunflower seed oil (0.04 EUR)

¾ cup lukewarm water (–)

2 tbsp butter, softened at room temperature (0.27 EUR)

For the mushroom filling:

1 small onion (0.07 EUR)

6-8 medium Portobello mushrooms (0.60 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

3 tbsp sour cream (0.20 EUR)

IMGP7106

IMGP7107

METHOD:

Make the dough by mixing together one cup of flour, salt, oil and water. When everything is uniform, gradually start adding the remaining flour and knead the dough until it becomes smooth and will no longer stick to your hands. Tightly wrap in cling foil and leave to rest at room temperature for 20 minutes.

After 20 minutes knead the dough once more and divide into 6 parts and form them into balls. Place a small piece of butter on each dough ball and gently massage it around the dough. You don’t want the butter penetrating the dough at this point, but rather you want the balls coated on all sides. Leave the dough to rest uncovered, again at room temperature, but this time for 30 minutes.

While the dough is resting prepare the filling by finely dicing onion and mushrooms. Mix with salt, pepper and sour cream and set aside. When ready to bake, preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper.

Using your hands, flatten the dough and gently pull it, starting from the center towards the edges and forming it into a thin and nearly transparent sheet. The thinner the dough, the tastier the rolls will be. All the resting and the fats will make the dough super elastic, so it won’t break that easily. If you want, you can cut out and discard the thicker edges, but I decided to keep them as they turned out super crunchy. Sprinkle about two tablespoons of mushroom filling on a single dough sheet, roll the dough into a sausage and then wrap it around itself to shape into a roll. Place on a prepared baking tray and repeat with the remaining dough and filling.

Bake for 40-45 minutes, until crispy and golden brown. Serve warm, with a nice big salad and a glass of cold yogurt. These keep fairly well and will taste just as good on the second day, if stored in an airtight container in the meantime and reheated just before serving.

IMGP7111

IMGP7108


Već duže vremena namjeravam napraviti svoje kore za burek, ali mi se taj pothvat uvijek činio kao nešto zastrašujuće koji zahtijeva ogromnu količinu posla. E pa ispalo je da sam bila u krivu. Tijesto je zapravo gotovo za čas i ispalo je super fino. Očekivala sam da ću u kuhinji provesti par sati, ali onda kada sam sve zgotovila mislila sam si: „Ha? To je to?!“ A tek okus?! Bio je FANTASTIČAN! I već sada smišljam da napravim rundu sa krumpirom.

SASTOJCI:

(Za 6 burekića / 1,68 kn po bureku / 10,08 kn za sve)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

1 ½ žličica soli (0,02 kn)

3 žlice suncokretovog ulja (0,30 kn)

¾ šalice mlake vode (–)

2 žlice maslaca, omekšanog na sobnoj temperaturi (2,00 kn)

Za nadjev od gljiva:

1 mali luk (0,50 kn)

6-8 srednjih šampinjona (4,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat sveže mljevenog crnog papra (0,25 kn)

3 žlice kiselog vrhnja (1,50 kn)

PRIPREMA:

Napravite tijesto tako da pomiješate šalicu brašna sa soli, uljem i vodom. Kada se sve sjedini, postepeno dodajte preostalo brašno, a tijesto mijesite sve dok ne bude glatko i prestane vam se lijepiti za ruke. Tijesto dobro zamojtate u prijanjajuću foliju i ostavite da odmara na sobnoj temperaturi oko 20 minuta.

Nakon 20 minuta još jednom promijesite tijesto i podijelite ga na 6 jednakih dijelova od kojih formirajte loptice. Na svaku lopticu stavite komadić maslaca, pa ga nježno rukama promasirajte po tijestu. Ne morate ići za time da maslac uđe u tijesto, već želite samo da je loptica sa svih strana dobro namašćena. Ostavite da tijesto miruje nepokriveno, ponovo na sobnoj temperaturi, ali ovoga puta 30 minuta.

Dok tijesto odmara pripremite nadjev. Sitno nasjeckate luk i gljive, te ih pomiješajte sa soli, paprom i kiselim vrhnjem. Stavite na stranu. Kada ste spremni za pečenje, zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje.

Rukama spljoštite lopticu tijesta pa ju nježno razvucite, krečući od sredine prema rubovima, sve dok ne dobijete tanku i gotovo prozirnu plahtu. Što je tijesto tanje, to će burek biti finiji, no zbog odmaranja i masnoće tijesto će biti elastično i neće baš tako lako pucati. Po želji možete odrezati debele rubove, no ja sam ih odlučila ostaviti i ispali su super hrskavi. Oko dvije žlice nadjeva rasporedite po razvučenom tijesti, pa zarolajte u kobasicu. Omotajte tijesto samo oko sebe u oblik puža. Stavite burekić na pripremljeni protvan i ponavljajte sa preostalim tijestom i nadjevom.

Pecite oko 40-45 minuta, dok burekići ne postanu hrskavi i zlatno smeđi. Poslužite toplo, sa velikom salatom i možda čašom hladnog jogurta. Burekići mogu držati i drugi dan ako ih čuvate hermetički zatvorene, a prije posluživanja zagrijete.

Mushroom Phyllo Rolls (vegetarian) / Burekići s gljivama (vegetarijanski)

No-knead Seedy Oat Bread / Kruh sa sjemenkama i zobi koji se ne mijesi

I haven’t posted any bread recipes in a while, which is odd because I bake bread two to three times a month. So here’s the recent loaf that I’ve made which I really liked. I left it to ferment for a whole day and it gave yielded a fantastic flavor. The dough had a super strong fermented smell, almost like booze, but don’t worry about it, because the bread tastes excellent.

As always, I used a heavy cast iron lidded pot for baking the bread, but any heavy lidded, oven-safe dish will do.

IMGP7011

IMGP7017

INGREDIENTS:

(Yields 1 loaf / 1.07 EUR)

For the dough:

1 cup oat flour (0.20 EUR)

1 cup whole wheat flour (0.10 EUR)

1 cup all-purpose flour (0.07 EUR)

½ cup rolled oats (0.10 EUR)

4 tbsp sunflower seeds (0.27 EUR)

4 tbsp pumpkin seeds (0.27 EUR)

¼ tsp active dry yeast (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 ½ cups warm water (–)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

IMGP7015

IMGP7012

METHOD:

In a large bowl, whisk together flours, oats, sunflower seeds, pumpkin seeds, yeast, salt and sugar. Pour warm water on top and give a good stir so all the flour is fully incorporated. Cover the bowl with cling foil and leave to rest in a warm room for 24 hours so the dough can ferment and puff up.

The next day, place a heavy lidded oven-safe dish to the oven and preheat to 220°C. This is gonna take about 30 minutes, so while the oven and the dish get toasty, prepare the dough for the second rise. Dump the dough on a well-floured counter, fold over with a scraper a couple of times and shape into a ball. Transfer the dough to a bowl lined with parchment paper, similar in shape and size to the dish you’re going to use for baking. Cover with clean tea towel and leave to rise for a second time for 30 minutes.

After 30 minutes, and once the oven and the heavy pot are thoroughly preheated, carefully transfer the dough together with parchment paper into the hot pot and bake covered for 30 minutes. After 30 minutes, uncover and bake for additional 15 minutes to get that lovely crust. Once the bread is done, transfer to a wire rack and allow it to cool completely before slicing.

IMGP7013

IMGP7016


Već jako dugo nisam objavila nikakav recept za kruh, što je čudno s obzirom da pečem kruh barem dva do tri puta mjesečno. Evo recept za štrucu koju sam nedavno napravila, a jako mi se svidjela. Ovoga sam puta ostavila da tijesto fermentira 24 sata, a rezultat je bio fantastičan okus. Sirovo tijesto je imalo dosta intenzivan fermentirani miris, skoro kao po nekom alkoholnom piću, ali nemojte da vas to brine jer je kruh sam po sebi kasnije ispao super.

Kao i uvijek, kruh sam pekla u teškom željeznom loncu s poklopcem, ali možete koristiti bilo kakvu tešku posudu koja ima poklopac i smije u pećnicu.

SASTOJCI:

(Za 1 štrucu / 7,81 kn)

Za tijesto:

1 šalica zobenog brašna (1,50 kn)

1 šalica integralnog pšeničnog brašna (0,75 kn)

1 šalica glatkog brašna (0,50 kn)

½ šalice zobenih pahuljica (0,75 kn)

4 žlice suncokretovih sjemenki (2,00 kn)

4 žlice bučinih sjemenki (2,00 kn)

¼ žličice suhog kvasca (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 ½ šalice tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U velikoj zdjeli skupa pomiješajte brašna, zobene pahuljice, suncokretove i bučine sjemenke, kvasac, sol i šećer. Izlijte preko svega toplu vodu i dobro promiješajte da se svo brašno inkorporira. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i ostavite 24 sata u toploj prostoriji, da tijesto fermentira i nabubri.

Sljedećeg dana stavite tešku posudu sa poklopcem u pećnicu da se sve skupa zagrije na 220°C. Za to će trebati oko 30 minuta, pa za to vrijeme ujedno priredite i tijesto za drugo dizanje. Iskrenite tijesto na dobro pobrašnjenu radnu plohu te ga strugalicom nekoliko puta presavinite i oblikujte u kuglu. Preselite tijesto u posudu koja veličinom i oblikom odgovara onoj u kojoj ćete peći kruh, a koju ste obložili papirom za pečenje. Pokrijte čistom kuhinjskom krpom i pustite da miruje 30 minuta i da se diže drugi puta.

Nakon 30 minuta, kada su se pećnica i posuda dobro ugrijale, pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje u vruću posudu. Poklopite i stavite peći na 30 minuta. Nakon 30 minuta otklopite i pecite još 15 minuta da se napravi lijepa korica. Kada je kruh gotov preselite ga na rešetku da se skroz ohladi prije nego ga krenete rezati.

No-knead Seedy Oat Bread / Kruh sa sjemenkama i zobi koji se ne mijesi