Mushroom Phyllo Rolls (vegetarian) / Burekići s gljivama (vegetarijanski)

I’ve been meaning to produce some handmade phyllo dough for ages, but felt super intimidated because it all seemed like an insanely laborious task. Well, I was wrong. The dough came together super quickly and was unbelievably tasty. I’ve been expecting to spend hours in the kitchen, but when it all came together I was like: “Wow, so this is it?!” And the taste?! It was AMAZING! I’m already thinking of making a batch with potatoes.

IMGP7097

INGREDIENTS:

(Yields 6 rolls / 0.23 EUR per roll / 1.36 EUR for all)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

1 ½ tsp salt (0.01 EUR)

3 tbsp sunflower seed oil (0.04 EUR)

¾ cup lukewarm water (–)

2 tbsp butter, softened at room temperature (0.27 EUR)

For the mushroom filling:

1 small onion (0.07 EUR)

6-8 medium Portobello mushrooms (0.60 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

3 tbsp sour cream (0.20 EUR)

IMGP7106

IMGP7107

METHOD:

Make the dough by mixing together one cup of flour, salt, oil and water. When everything is uniform, gradually start adding the remaining flour and knead the dough until it becomes smooth and will no longer stick to your hands. Tightly wrap in cling foil and leave to rest at room temperature for 20 minutes.

After 20 minutes knead the dough once more and divide into 6 parts and form them into balls. Place a small piece of butter on each dough ball and gently massage it around the dough. You don’t want the butter penetrating the dough at this point, but rather you want the balls coated on all sides. Leave the dough to rest uncovered, again at room temperature, but this time for 30 minutes.

While the dough is resting prepare the filling by finely dicing onion and mushrooms. Mix with salt, pepper and sour cream and set aside. When ready to bake, preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper.

Using your hands, flatten the dough and gently pull it, starting from the center towards the edges and forming it into a thin and nearly transparent sheet. The thinner the dough, the tastier the rolls will be. All the resting and the fats will make the dough super elastic, so it won’t break that easily. If you want, you can cut out and discard the thicker edges, but I decided to keep them as they turned out super crunchy. Sprinkle about two tablespoons of mushroom filling on a single dough sheet, roll the dough into a sausage and then wrap it around itself to shape into a roll. Place on a prepared baking tray and repeat with the remaining dough and filling.

Bake for 40-45 minutes, until crispy and golden brown. Serve warm, with a nice big salad and a glass of cold yogurt. These keep fairly well and will taste just as good on the second day, if stored in an airtight container in the meantime and reheated just before serving.

IMGP7111

IMGP7108


Već duže vremena namjeravam napraviti svoje kore za burek, ali mi se taj pothvat uvijek činio kao nešto zastrašujuće koji zahtijeva ogromnu količinu posla. E pa ispalo je da sam bila u krivu. Tijesto je zapravo gotovo za čas i ispalo je super fino. Očekivala sam da ću u kuhinji provesti par sati, ali onda kada sam sve zgotovila mislila sam si: „Ha? To je to?!“ A tek okus?! Bio je FANTASTIČAN! I već sada smišljam da napravim rundu sa krumpirom.

SASTOJCI:

(Za 6 burekića / 1,68 kn po bureku / 10,08 kn za sve)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

1 ½ žličica soli (0,02 kn)

3 žlice suncokretovog ulja (0,30 kn)

¾ šalice mlake vode (–)

2 žlice maslaca, omekšanog na sobnoj temperaturi (2,00 kn)

Za nadjev od gljiva:

1 mali luk (0,50 kn)

6-8 srednjih šampinjona (4,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat sveže mljevenog crnog papra (0,25 kn)

3 žlice kiselog vrhnja (1,50 kn)

PRIPREMA:

Napravite tijesto tako da pomiješate šalicu brašna sa soli, uljem i vodom. Kada se sve sjedini, postepeno dodajte preostalo brašno, a tijesto mijesite sve dok ne bude glatko i prestane vam se lijepiti za ruke. Tijesto dobro zamojtate u prijanjajuću foliju i ostavite da odmara na sobnoj temperaturi oko 20 minuta.

Nakon 20 minuta još jednom promijesite tijesto i podijelite ga na 6 jednakih dijelova od kojih formirajte loptice. Na svaku lopticu stavite komadić maslaca, pa ga nježno rukama promasirajte po tijestu. Ne morate ići za time da maslac uđe u tijesto, već želite samo da je loptica sa svih strana dobro namašćena. Ostavite da tijesto miruje nepokriveno, ponovo na sobnoj temperaturi, ali ovoga puta 30 minuta.

Dok tijesto odmara pripremite nadjev. Sitno nasjeckate luk i gljive, te ih pomiješajte sa soli, paprom i kiselim vrhnjem. Stavite na stranu. Kada ste spremni za pečenje, zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje.

Rukama spljoštite lopticu tijesta pa ju nježno razvucite, krečući od sredine prema rubovima, sve dok ne dobijete tanku i gotovo prozirnu plahtu. Što je tijesto tanje, to će burek biti finiji, no zbog odmaranja i masnoće tijesto će biti elastično i neće baš tako lako pucati. Po želji možete odrezati debele rubove, no ja sam ih odlučila ostaviti i ispali su super hrskavi. Oko dvije žlice nadjeva rasporedite po razvučenom tijesti, pa zarolajte u kobasicu. Omotajte tijesto samo oko sebe u oblik puža. Stavite burekić na pripremljeni protvan i ponavljajte sa preostalim tijestom i nadjevom.

Pecite oko 40-45 minuta, dok burekići ne postanu hrskavi i zlatno smeđi. Poslužite toplo, sa velikom salatom i možda čašom hladnog jogurta. Burekići mogu držati i drugi dan ako ih čuvate hermetički zatvorene, a prije posluživanja zagrijete.

Advertisements
Mushroom Phyllo Rolls (vegetarian) / Burekići s gljivama (vegetarijanski)

No-knead Seedy Oat Bread / Kruh sa sjemenkama i zobi koji se ne mijesi

I haven’t posted any bread recipes in a while, which is odd because I bake bread two to three times a month. So here’s the recent loaf that I’ve made which I really liked. I left it to ferment for a whole day and it gave yielded a fantastic flavor. The dough had a super strong fermented smell, almost like booze, but don’t worry about it, because the bread tastes excellent.

As always, I used a heavy cast iron lidded pot for baking the bread, but any heavy lidded, oven-safe dish will do.

IMGP7011

IMGP7017

INGREDIENTS:

(Yields 1 loaf / 1.07 EUR)

For the dough:

1 cup oat flour (0.20 EUR)

1 cup whole wheat flour (0.10 EUR)

1 cup all-purpose flour (0.07 EUR)

½ cup rolled oats (0.10 EUR)

4 tbsp sunflower seeds (0.27 EUR)

4 tbsp pumpkin seeds (0.27 EUR)

¼ tsp active dry yeast (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 ½ cups warm water (–)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

IMGP7015

IMGP7012

METHOD:

In a large bowl, whisk together flours, oats, sunflower seeds, pumpkin seeds, yeast, salt and sugar. Pour warm water on top and give a good stir so all the flour is fully incorporated. Cover the bowl with cling foil and leave to rest in a warm room for 24 hours so the dough can ferment and puff up.

The next day, place a heavy lidded oven-safe dish to the oven and preheat to 220°C. This is gonna take about 30 minutes, so while the oven and the dish get toasty, prepare the dough for the second rise. Dump the dough on a well-floured counter, fold over with a scraper a couple of times and shape into a ball. Transfer the dough to a bowl lined with parchment paper, similar in shape and size to the dish you’re going to use for baking. Cover with clean tea towel and leave to rise for a second time for 30 minutes.

After 30 minutes, and once the oven and the heavy pot are thoroughly preheated, carefully transfer the dough together with parchment paper into the hot pot and bake covered for 30 minutes. After 30 minutes, uncover and bake for additional 15 minutes to get that lovely crust. Once the bread is done, transfer to a wire rack and allow it to cool completely before slicing.

IMGP7013

IMGP7016


Već jako dugo nisam objavila nikakav recept za kruh, što je čudno s obzirom da pečem kruh barem dva do tri puta mjesečno. Evo recept za štrucu koju sam nedavno napravila, a jako mi se svidjela. Ovoga sam puta ostavila da tijesto fermentira 24 sata, a rezultat je bio fantastičan okus. Sirovo tijesto je imalo dosta intenzivan fermentirani miris, skoro kao po nekom alkoholnom piću, ali nemojte da vas to brine jer je kruh sam po sebi kasnije ispao super.

Kao i uvijek, kruh sam pekla u teškom željeznom loncu s poklopcem, ali možete koristiti bilo kakvu tešku posudu koja ima poklopac i smije u pećnicu.

SASTOJCI:

(Za 1 štrucu / 7,81 kn)

Za tijesto:

1 šalica zobenog brašna (1,50 kn)

1 šalica integralnog pšeničnog brašna (0,75 kn)

1 šalica glatkog brašna (0,50 kn)

½ šalice zobenih pahuljica (0,75 kn)

4 žlice suncokretovih sjemenki (2,00 kn)

4 žlice bučinih sjemenki (2,00 kn)

¼ žličice suhog kvasca (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 ½ šalice tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U velikoj zdjeli skupa pomiješajte brašna, zobene pahuljice, suncokretove i bučine sjemenke, kvasac, sol i šećer. Izlijte preko svega toplu vodu i dobro promiješajte da se svo brašno inkorporira. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i ostavite 24 sata u toploj prostoriji, da tijesto fermentira i nabubri.

Sljedećeg dana stavite tešku posudu sa poklopcem u pećnicu da se sve skupa zagrije na 220°C. Za to će trebati oko 30 minuta, pa za to vrijeme ujedno priredite i tijesto za drugo dizanje. Iskrenite tijesto na dobro pobrašnjenu radnu plohu te ga strugalicom nekoliko puta presavinite i oblikujte u kuglu. Preselite tijesto u posudu koja veličinom i oblikom odgovara onoj u kojoj ćete peći kruh, a koju ste obložili papirom za pečenje. Pokrijte čistom kuhinjskom krpom i pustite da miruje 30 minuta i da se diže drugi puta.

Nakon 30 minuta, kada su se pećnica i posuda dobro ugrijale, pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje u vruću posudu. Poklopite i stavite peći na 30 minuta. Nakon 30 minuta otklopite i pecite još 15 minuta da se napravi lijepa korica. Kada je kruh gotov preselite ga na rešetku da se skroz ohladi prije nego ga krenete rezati.

No-knead Seedy Oat Bread / Kruh sa sjemenkama i zobi koji se ne mijesi

Oat, Walnut and Raisin Carrot Bread / Kruh od mrkve sa zobi, orasima i grožđicama

I know what you’re thinking – we’ve just stepped out of the holiday season three seconds ago, so what is this crazy woman thinking by posting a cake recipe?! But this is more a bread than it is a cake and it’s actually on quite a healthy side of the spectrum, too. So you’re allowed – encouraged, even – to munch on this goodness for breakfast. And since plopping a bunch of batter in a bread tin makes for the easiest baking endeavor, you’ll be securing a breakfast for quite a few days in just a few minutes.

Have I already convinced you to try out this recipe? I sure hope so, because this bread is not only easy and simple to make, it’s also delicious.

IMGP6884

IMGP6888

INGREDIENTS:

(Yields 1 loaf / 3.89 EUR)

For the batter:

1 cup oat flour (0.20 EUR)

1 cup whole wheat flour (0.10 EUR)

1 cup chopped walnuts (1.00 EUR)

½ cup ground flax seed (0.27 EUR)

½ cup brown sugar (0.20 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp baking soda (0.01 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

1 cup yogurt (0.33 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

2 cups shredded carrots (0.33 EUR)

1 cup raisins (0.40 EUR)

Additional:

Butter for greasing the pan (0.07 EUR)

IMGP6885

IMGP6887

METHOD:

Preheat oven to 180°C. Grease a bread pan with butter, coat with parchment paper and set aside. If you don’t have any oat flour – fear not. Just pulse regular rolled oats in a food processor to desired consistency. Remove the oat flour, then use the same food processor to chop up walnuts and shred your carrots. We’re taking the lazy route. 😉

In a large bowl, whisk together flours, walnuts, flax seeds, sugar, baking powder, baking soda and salt. In a separate bowl, whisk the eggs with yogurt and vanilla. Stir in melted butter and shredded carrots until well incorporated. Pour the wet ingredients over the dry mix and stir until just combined. Fold in the raisins and transfer the batter to a prepared bread pan and even out with a spatula.

Bake for 1 hour, until skewer inserted in the bread comes out clean (a crumb or two are also quite alright). Leave the bread to cool completely in its pan before removing and slicing. This bread will keep for up to five days if stored in an airtight container and refrigerated and it also freezes great.

IMGP6889

IMGP6918


Znam što si sada mislite – blagdani su završili pred tri sekunde, a ova luda žena stavlja recepte za kolače! Ali ovo je više kruh nego što je kolač, te se također nalazi na zdravijoj strani spektra. Tako da vam je dopušteno – ne, ne, čak vas se i potiče na to – da ovu divotu grickate za doručak. A pošto je istovariti smjesu u kalup za kruh najlakša stvar na svijetu, u svega par minuta pripremiti ćete si doručak za dosta dana unaprijed.

Jesam vas već uvjerila da ispobate ovaj recept? Nadam se da da, jer je ovaj kruh ne samo jednostavan i lagan za pripremiti, već i jako ukusan.

SASTOJCI:

(Za 1 štrucu / 29,17 kn)

Za tijesto:

1 šalica zobenog brašna (1,50 kn)

1 šalica integralnog brašna (0,75 kn)

1 šalica sjeckanih oraha (7,50 kn)

½ šalice mljevenih sjemenki lana (2,00 kn)

½ šalice smeđeg šećera (1,50 kn)

1 šalica praška za pecivo (0,10 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

½ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

2 jaja (3,00 kn)

1 šalica jogurta (2,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

4 žlice maslaca, rastopljene (4,00 kn)

2 šalice ribane mrkve (2,50 kn)

1 šalica grožđica (3,00 kn)

Dodatno:

Maslac za namastiti kalup (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. Maslacem namastite kalup za kruh, obložite papirom za pečenje i stavite na stranu. Ne brinite ako nemate zobenog brašna. Samo propulsirajte obične zobene pahuljice u multipraktiku do željenje konzistencije. Taj isti multipraktik iskoristite i za sjeckanje oraha i ribanje mrkve. Idemo lijenom rutom. 😉

U velikoj zdjeli pomiješajte oba brašna, orahe, lan, šećer, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i sol. U drugoj zdjeli razmutite jaja sa jogurtom i vanilijom. Umiješajte rastopljeni maslac i ribane mrkve da se sjedine. Prelijte mokre sastojke preko suhih i miješajte samo onoliko koliko treba da smjesa bude jednolična. Na kraju nježno umiješajte grožđice i preselite smjesu u pripremljeni kalup, te poravnajte špatulom.

Pecite 1 sat, dok štapić upiknut u kruh ne bude čist (mrvica – dvije su isto u redu). Ostavite da se kruh skroz ohladi prije nego što ga maknete iz kalupa i razrežete. Kruh će držati do pet dana u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku, a također se i super smrzava.

Oat, Walnut and Raisin Carrot Bread / Kruh od mrkve sa zobi, orasima i grožđicama

Cheesy Pouches / Torbice sa sirom

As usual, I had some random leftovers lying around the house, which coincidentally included some cream cheese. A little snooping around the internet confirmed my beliefs that you can actually make dough with cream cheese and that you don’t have to use yeast. This means that there is no proofing and that the dough can be whipped up in no time.

Also, another great thing about these puppies is that they are actually super tasty on the following and even on their third day. All you need to do is wrap them loosely up in aluminum foil and pop them into the oven for 10-15 minutes to warm up. They come out juicy and moist, tasting just like they were freshly baked. Naturally, these pouches are also pretty addictive so you probably won’t have any leftovers to begin with. 😀

IMGP6848

IMGP6850

INGREDIENTS

(Yields 20 pouches / 0.16 EUR per pouch / 3.20 EUR for all)

For the dough:

½ cup corn flour (0.05 EUR)

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

2 tsp baking powder (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp sugar (0.01 EUR)

1 cup cream cheese (0.67 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

¼ cup sunflower seed oil (0.10 EUR)

¼ cup milk (0.07 EUR)

For the filling:

2 slices of prosciutto (0.67 EUR)

3 slices of ham (0.47 EUR)

5 slices of cheese (0.47 EUR)

2 tbsp cream cheese (0.13 EUR)

1 tsp water (–)

For sprinkling:

Water (–)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tsp cumin seeds (0.07 EUR)

1 tbsp sesame seeds (0.07 EUR)

Additional:

Flour for dusting (0.01 EUR)

IMGP6849

IMGP6855

METHOD:

Preheat the oven to 180°C. Line a baking sheet with parchment paper and set aside. To assemble the dough, mix together all of the ingredients and knead for about five minutes, until the dough is pliable and smooth. If necessary, add a bit more flour or milk. Roll the dough out on a well-floured surface and cut into large circles. I used a huge mug for this. Re-roll the scraps and repeat until all the dough is used up.

To make the filling, finely dice everything up and stir all of the ingredients together. Place a teaspoon of filling on each dough circle, then fold the dough over and seal the edges. To secure that nothing leaks out, you can press down the edges with a fork.

Spread the pouches on prepared baking sheet and lightly brush each one with a bit of water. Mix together all the seasoning ingredients and lightly sprinkle each pouch.

Bake for 30 minutes, until crispy and golden brown. Serve the pouches warm, as a fancy breakfast or delicious snack.

IMGP6858


Kao i obično, imala sam doma dosta nekakvih ostataka koji su mi se povlačili, a među njima se našlo i nešto svježeg sira. Nakon malo kopanja po internetu potvrdila sam svoju sumnju da se tijesto može napraviti i od sira te da ga se ne mora raditi sa kvascem. To znači da nema dizanja, a samo tijesto možete smutiti za čas.

Također, još jedna super stvar kod ovih torbica je da su izvrsne i drugi, pa čak i treći dan. Samo ih labavo umotajte u aluminijsku foliju i ubacite u pećnicu na 10 do 15 minuta da se ugriju. Biti će sočne i fine, baš kao da su upravo pečene. Naravno, ovi mali paketići izazivaju takvu ovisnost da vam ionako vjerovatno ništa neće ostati za kasnije. 😀

SASTOJCI:

(Za 20 torbica sa sirom / 1,19 kn po torbici / 23,76 kn za sve)

Za tijesto:

½ šalice kukuruznog brašna (0,40 kn)

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

2 žličice praška za pecivo (0,20 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 žličice šećera (0,04 kn)

1 šalica svježeg sira (5,00 kn)

1 jaje (1,50 kn)

¼ šalice suncokretovog ulja (0,75 kn)

¼ šalice mlijeka (0,50 kn)

Za nadjev:

2 šnite pršuta (5,00 kn)

3 šnite šunke (3,50 kn)

5 šnita sira (3,50 kn)

2 žlice svježeg sira (1,00 kn)

1 žličica vode (–)

Za posipanje:

Voda (–)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žličica kima (0,50 kn)

1 žlica sezama (0,50 kn)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećniocu na 180°C. Obložite protvan papirom za pečenje i stavite na stranu. Pomiješajte sve sastojke za tijesto i mijesite oko pet minuta, da tijesto bude glatko i da se ne lijepi. Po potrebi, dodajte mrvicu više brašna ili mlijeka. Tijesto razvaljajte na dobro pobrašnjenoj plohi i izrežite u velike krugove. Ja sam kao kalup upotrijebila veliku šalicu. Ponovno umijesite i razvaljajte ostatke tijesta i ponovite dok sve ne potrošite.

Da napravite nadjev, nasjeckajte sve na male kockice i pomiješajte sve sastojke. Na svaki krug tijesta stavite po žličicu nadjeva, pa preklopite tijesto na pola i stisnite skupa rubove. Kako ništa ne bi iscurilo, dodatno vilicom utisnite spojeve.

Raširite torbice po pripremljenom protvanu i lagano svaki paketić premažite sa malo vode. Pomiješajte skupa sol, papar, kim i sezam pa tom smjesom posipajte svaku torbicu.

Pecite 30 minuta, dok tijesto ne bude hrskavo i zlatno. Poslužite toplo, kao fensi doručak ili kao ukusni snack.

Cheesy Pouches / Torbice sa sirom

No-Knead Overnight Ciabatta / Ciabatta koja se ne mijesi

This is the perfect lazy bread for lazy summer days. I don’t know about you guys, but my motivation for cooking suddenly dwindles down as temperatures start to plummet. I’m pretty certain I’m not alone in this.

IMGP6462

INGREDIENTS:

(For 1 ciabatta / 0.23 EUR)

For the dough:

2 cups plain white flour (0.13 EUR)

¼ tsp active dry yeast (0.03 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp olive oil (0.04 EUR)

1 cup warm water (–)

Additional:

Extra flour for dusting (0.01 EUR)

IMGP6432

IMGP6441

METHOD:

In a bowl, whisk together flour, yeast, sugar and salt. Pour water and olive oil over the mixture, then stir with a spoon until everything is well combined. Cover the bowl with cling foil and allow the dough to rest overnight in a warm room.

The next day turn the dough over on a clean, well-floured surface and fold over with a dough scraper a couple of times. Shape the dough into a square, gently transfer on parchment lined baking tray, cover with clean tea towel and allow to rest for another 2 hours.

Preheat the oven to 220°C with another baking tray inserted inside. Carefully transfer the dough together with its parchment on a preheated tray and bake for 25 minutes, until deep golden brown. Transfer the baked bread on a rack to come to a room temperature before slicing.

IMGP6457

IMGP6463

IMGP6484


Ovo je savršeni lijeni kruh za lijene ljetne dane. Ne znam kako je vama, ali moja motivacija za kuhanje opada proporcionalno tome kako temperature rastu. A nekako imam osjećaj da nisam jedina koja se tako osjeća.

SASTOJCI:

(Za 1 ciabattu / 1,74 kn)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

¼ žličice suhog kvasca (0,25 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica maslinovog ulja (0,33 kn)

1 šalica tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U zdjeli pomiješajte brašno, kvasac, šećer i sol. Prelijte preko svega vodu i ulje, pa dobro promiješajte žlicom dok se sve ne sjedini. Prekrijte zdjelu prijanjajućom folijom i ostavite da miruje preko noći u toploj prostoriji.

Sljedećeg dana iskrenite tijesto na čistu i dobro pobrašnjenu radnu plohu. Strugalicom presavinite tijesto nekoliko puta i formirajte u kvadrat. Nježno preselite tijesto na protvan obložen papirom za pečenje i prekrijte čistom krpom. Ostavite da miruje još 2 sata.

Zagrijte pećnicu na 220°C skupa sa još jednim protvanom. Pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje na ugrijani protvan te pecite 25 minuta dok ne dobije lijepu zlatno-smeđu boju. Preselite kruh na rešetku i pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije nego ga krenete rezati.

No-Knead Overnight Ciabatta / Ciabatta koja se ne mijesi

Seedy No-Knead Overnight Oat Bread / Kruh koji se ne mijesi sa sjemenkama i zobenim brašnom

I’m trying to eat more oats, so I’m also figuring out how to incorporate them into everything and anything. One of the good ways is using oat flour in baking. Don’t worry if you can’t find any oat flour, though. Just throw some rolled oats into a food processor and pulse to grind them down. You can also control the texture that way too, and maybe leave it on a bit chunkier side if you are so inclined.

This bread whips up in no time and is so tasty that you really have to give it a try. It also bakes in a preheated oven-safe dish, so the crust is gonna be all crispy and cracked but the inside will remain moist and juicy. For those types of things I use a heavy cast iron lidded pot, but any heavy lidded oven-safe dish will do.

IMGP6487

INGREDIENTS:

(Yields 1 loaf / 0.97 EUR)

For the dough:

1 cup oat flour (0.17 EUR)

1 cup whole-wheat flour (0.10 EUR)

3 tbsp ground flax seeds (0.10 EUR)

4 tbsp pumpkin seeds (0.27 EUR)

4 tbsp sunflower seeds (0.27 EUR)

¼ tsp active dry yeast (0.03 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 and ¼ cup warm water (–)

Additional:

Extra flour for dusting (0.01 EUR)

IMGP6433

IMGP6442

IMGP6455

METHOD:

In a large mixing bowl, whisk together all of the dry ingredients. Pour warm water over the mixture and stir with a spoon to form shabby dough. Cover the mixing bowl with cling foil and allow the dough to rise overnight in a warm room.

After the overnight fermentation, dump the dough on a well-floured counter, fold over with a dough scraper a couple of times and shape into a ball. Transfer the dough to a bowl lined with parchment paper, similar in shape and size to the dish you’re going to use for baking. Cover with clean tea towel and leave to rise for a second time for another hour.

Preheat the oven together with a heavy oven-safe lidded pot to 220°C. This is gonna take about 30 minutes, so plan the second dough proofing accordingly. Once the oven and the heavy pot are thoroughly preheated, carefully transfer the dough together with parchment paper into the hot pot and bake covered for 30 minutes. After 30 minutes, uncover and bake for additional 10 minutes to get that lovely crust.

Once the bread is done, transfer it to a wire rack and allow it to cool completely before slicing into it.

IMGP6458

IMGP6465

IMGP6486


Ovih se dana trudim jesti više zobenih pahuljica, a tokđer smišljam i načine kako ih ubaciti u razna jela. Jedna super metoda je korištenje zobenog brašna pri pečenju. No, ne brinite ako nigdje ne možete pronaći zobeno brašno. Samo ubacite zobene pahuljice u multipraktik i propulsirajte ih da se smelju. Na taj način također možete kontrolirati i teksturu, pa ako ste tako raspoloženi, imate mogućnost i da dobijete krupnije mljeveno brašno.

Smutiti ovaj kruh je stvarno čas posla, a tako je fini da ga jednostavno morate isprobati. Također, peče se u zagrijanoj posudi pa da će korica biti hrskava i ispucana, a unutrašnjost sočna. Za takve stvari ja uvijek koristim teški lonac sa poklopcem od lijevanog željeza. Naravno, svaka teška posuda sa poklopcem koja smije u pećnicu ovdje funkcionira.

SASTOJCI:

(Za 1 štucu / 7,16 kn)

Za tijesto:

1 šalica zobenog brašna (1,25 kn)

1 šalica integralnog pšeničnog brašna (0,75 kn)

3 žlice mljevenih sjemenki lana (0,75 kn)

4 žlice bučinih sjemenki (2,00 kn)

4 žlice suncokretovih sjemenki (2,00 kn)

¼ žličice suhog kvasca (0,25 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 i ¼ šalice tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U velikoj zdjeli pomiješajte sve suhe sastojke. Prelijte vodom i žlicom miješajte dok se ne formira labavo tijesto. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i pustite da se tijesto diže preko noći u toploj prostoriji.

Nakon što je tijesto isfermentiralo preko noći, iskrenite ga na dobro pobrašnjenu radnu plohu. Tijesto par puta preklopite strugalicom i oblikujte u loptu. Preselite kuglu tijesta u posudu obloženu papirom za pečenje, a koja veličinom i oblikom približno odgovara posudi u kojoj ćete kasnije peći kruh. Pokrijte posudu čistom krpom i ostavite da se tijesto drugi puta diže još sat vremena.

Zagrijte pećnicu skupa sa teškom posudom s poklopcem na 220°C. Za ovo će vam trebati oko 30 minuta, pa tako gledajte da planirate i drugo dizanje tijesta. Kada su pećnica i posuda zagrijani, pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje u vruću posudu i pecite poklopljeno 30 minuta. Nakon 30 minuta otklopite i pecite još 10 minuta da se napravi lijepa korica.

Kada je kruh gotov, preselite ga na rešetku i skroz ohladite prije rezanja.

Seedy No-Knead Overnight Oat Bread / Kruh koji se ne mijesi sa sjemenkama i zobenim brašnom

No-Knead Olive and Garlic Bread / Kruh sa maslinama i češnjakom koji se ne mijesi

This bread is like a ciabatta – focaccia lovechild. It’s super fragrant and moist and you can whip it up in just a few minutes. If you’ve been around this blog you already know my appreciation for no-knead baking methods, so it’s no surprise I’ve wanted to make Mediterranean style bread in such way.

IMGP6402

IMGP6403

INGREDIENTS:

(For 1 smallish loaf / 0.93 EUR)

For the dough:

1/3 cup pitted olives (0.40 EUR)

2-3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

½ teaspoon active dry yeast (0.07 EUR)

1 tsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

3 tbsp olive oil (0.13 EUR)

1 cup warm water (–)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

IMGP6406

METHOD:

Roughly chop up olives and mince garlic. In a bowl, whisk together flour, yeast, sugar, salt and oregano. Add in olives and garlic, pour in olive oil and water, and give everything a good stir. Cover the bowl with a cling foil and allow to rest in a warm room for about 3 hours to ferment.

After 3 hours, preheat the oven to 220°C with a baking tray inserted inside. Line another baking tray with parchment paper and set aside. Dump the fermented dough on a well-floured work surface and turn the dough over with dough scraper just a few times. Shape it in a rough circle or square and transfer to parchment lined baking tray. This dough is gonna be quite moist, so don’t worry yourself with too much fussing. Cover the dough with a clean kitchen towel and allow it to rest for another 30 minutes.

After 30 minutes, carefully transfer the dough together with parchment paper on a preheated baking tray. Bake for about 25 minutes, until deep golden brown. Transfer baked bread on a rack to come to room temperature before slicing.

IMGP6405

IMGP6407

IMGP6414


Da ciabatta i focaccia imaju ljubavnu vezu, ovaj kruh bi bio njihov potomak. Jako je aromatičan i sočan, a najbolje je što ga možete smutiti u samo par minuta. Ako ste već navraćali na ovaj blog, opće poznata vam je stvar da sam luda za kruhovima koji se ne mijese. Zato nije uopće čudno što sam takvu metodu htjela isprobati i na nekom mediteranskom receptu.

SASTOJCI:

(Za 1 omanju štrucu / 6,87 kn)

Za tijesto:

1/3 šalice maslina bez koštica (3,00 kn)

2-3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

½ žličice suhog kvasca (0,50 kn)

1 žličica šećera (0,02 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

3 žlice maslinovog ulja (0,99 kn)

1 šalica tople vode (–)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

Grubo narežite masline te sitno nasjeckajte češnjak. U zdjeli pomiješajte brašno, kvasac, šećer, sol i origano. Ubacite unutra masline i češnjak, zalijte maslinovim uljem i vodom, pa sve dobro izmiješajte. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i ostavite da tijesto fermentira u toploj prostoriji oko 3 sata.

Nakon 3 sata zagrijte pećnicu na 220°C skupa sa jednim protvanom. Drugi protvan obložite papirom za pečenje i stavite na stranu. Iskrenite tijesto na dobro pobrašnjenu radnu plohu, pa ga strugalicom za tijesto samo presavinite nekoliko puta. Oblikujte tijesto približno u krug ili kvadrat i nježno stavite na protvan obložen papirom za pečenje. Ovo tijesto će biti poprilično mekano, pa se nemojte puno gnjaviti da postignete željeni oblik. Prekrijte tijesto čistom krpom i ostavite da odmara još 30 minuta.

Nakon 30 minuta pažljivo preselite tijesto skupa sa papirom za pečenje na vrući protvan koji ste ostavili da se grije u pećnici. Pecite oko 25 minuta, dok kruh ne dobije lijepu zlatno-smeđu boju. Preselite kruh na rešetku i pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije nego ga krenete rezati.

No-Knead Olive and Garlic Bread / Kruh sa maslinama i češnjakom koji se ne mijesi