Chicken and Mushroom Pie/ Pita sa piletinom i gljivama

I’ve always been intimidated by homemade pie crusts as I really don’t understand the whole butter ordeal. I mean, yeah, I see the science behind it, but copious amounts of butter required and fussiness of a dough making process seem a bit excessive. So I simply concluded that pies aren’t worth it.

But then I started thinking, what if I used heavy cream instead of butter? The cream is also quite rich with fats, but of course still lighter than butter. Plus, it’s a wet ingredient, which makes the dough making process far easier. And then I tried it. And a glorious, flakey, delicious pie happened.

Admittedly, this pie does take some work. But you can divide it all up between two or even three days, to make the whole process less daunting. And trust me when I say this, this pie is magnificent and absolutely worth the labor.

imgp8082

imgp8069

INGREDIENTS:

(Yields 1 pie / 6.15 EUR)

For the pie crust:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 cup heavy cream (1.00 EUR)

1-2 tbsp water (–)

For the meat:

1 boneless, skinless chicken breast (2.00 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

2 tsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

For the sauce:

1 tsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

1 tbsp butter (0.13 EUR)

250 grams oyster mushrooms (1.33 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

Pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

½ cup white wine (0.47 EUR)

1 cup crème fraiche (0.67 EUR)

2 tbsp fresh chopped parsley (0.13 EUR)

imgp8076

imgp8079

METHOD:

Make the pie dough by whisking together flour and salt. Add in heavy cream, then stir to combine. Knead the dough lightly, until you are able to shape it into a disc. If needed, add a tiny bit of water, a tablespoon at the time. Be sure not to overwork your dough, as you don’t want the gluten to go crazy, since that will make the dough chewy and not flakey. A patchy dough is perfect. Once the dough comes together, divide it into two. Shape each half into a disc, wrap individually in cling foil and refrigerate for at least half an hour, but up to three days in advance.

Prepare your chicken by cutting it into small chunks. Toss together with salt, black pepper and paprika. Refrigerate for at least half an hour, but also up to two days in advance. The more the chicken sits in this marinade, the more flavor it will soak up.

Place a non-stick skillet on medium high heat and cook the chicken with a bit of oil until slightly crispy. I find that it’s better to do it in two batches, as this ensures more crispiness and even cooking. While your chicken is cooking, finely dice the onion and chop up oyster mushrooms into small pieces.

Remove all the chicken from the pan and set aside. To the same pan, add a tablespoon of oil and sauté the onion until softened and translucent. Add in the butter, mushrooms, salt and pepper. Stir and cook until the mushrooms reduce in size, for about 5 minutes, before adding in white wine. Simmer for another 2-3 minutes, until alcohol evaporates from the wine. Return the chicken to the pan, remove from heat and stir in crème fraiche and parsley.

Preheat the oven to 180°C. Roll out your pie dough into two thin sheets. Place one sheet into a bottom of a pie tin and prick it with fork. Add in the prepared chicken and mushroom filling, even out with a spatula, then cover with another sheet of dough. Be sure to cut a few holes in the top crust as well, so that steam can escape while the pie is cooking. Cut the excess dough, then tightly wrap the top and bottom pie edges together. You can give your pie a light brushing for better crisp and color – you can use egg, oil, butter or crème fraiche for this (I used a bit of crème fraiche).

Bake the pie between 1 hour and 1 hour and 10 minutes, until crispy and golden brown on top. If your top crust is browning a bit too quickly, just lower the pie to the bottom third of the oven. Allow the pie to rest for about 10 to 15 minutes before slicing and serving. This pie also reheats great, so you can enjoy it for several days.

imgp8081


Domaće tijesto za pitu mi se uvijek činilo kao nešto strašno i komplicirano jer mi cijela ta procedura oko maslaca nikada nije bila baš najjasnija. Da, shvaćam znanost iza svega, ali enormne količine maslaca i cijela prtljancija oko miješanja tijesta su mi bili previše. Tako da sam jednostavno zaključila da pite nisu za mene.

Ali onda mi je palo na pamet da bi maslac mogla zamijeniti slatkim vrhnjem. I slatko vrhnje je samo po sebi dosta masno, ali je ipak laganije od maslaca. Osim toga, radi se o mokrom sastojku, pa će odmah i tijesto biti jednostavnije za napraviti. Kada sam to isprobala oduševila sam se, a pita mi je ispala savršena, hrskava i ukusna.

Priznajem, oko ove pite ima dosta posla, ali se sve može podijeliti kroz dva ili čak tri dana, pa je onda sve to manje zastrašujuće. A vjerujte mi kada vam kažem da je ova pita tako fina da se sav trud apsolutno isplati.

SASTOJCI:

(Za 1 pitu / 45,98 kn)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 šalica slatkog vrhnja (7,50 kn)

1-2 žlice vode (–)

Za meso:

1 pileća prsa bez kostiju i kože (15,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

2 žličice slatke paprike (0,50 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

Za umak:

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

1 luk (0,75 kn)

1 žlica maslaca (1,00 kn)

250 g bukovača (10,00 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

Prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

½ šalice bijelog vina (3,50 kn)

1 šalica milerama (5,00 kn)

2 žlice svježeg sjeckanog peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Tijesto za pitu pripremite tako da skupa pomiješate brašno i sol. Dodajte slatko vrhnje, pa miješajte da se sjedini. Kratko promijesite tijesto, tek toliko koliko treba da ga formirate u disk. Po potrebi dodajte mrvicu vode, žlicu po žlicu. Pazite da ne mijestite tijesto previše jer ne želite previše razraditi gluten da tijesto ne bude žilavo umjesto hrskavo. Ako vam je tijesto prošarano flekama, to je savršeno. Tijesto podijelite na dva dijela, svaki spljoštite u disk, te ga čvrsto umotajte u prijanjajuću foliju. Stavite u hladnjak na barem pola sata, ali i do 3 dana unaprijed.

Piletinu narežite na male komadiće i pomiješajte sa solju, paprom i paprikom. Stavite u hladnjak na barem dva sata, ali i do dva dana. Što meso duže bude stajalo u marinadi, to će biti ukusnije.

Neprijanjajuću tavu stavite na srednju vatru i popecite piletinu na malo ulja dok ne bude hrskava. Meni je bolje meso ispeći u dvije ture, kako bi se sve lijepo zahsrskalo. Dok se piletina peče nasjeckajte luk na kockice i gljive narežite na komadiće.

Svu piletinu maknite iz tave i stavite na stranu. U istu tavu dodajte žlicu ulja pa prodinstajte luk dok ne bude staklast i ne omekša. Dodajte maslac, gljive, sol i papar. Promiješajte i kuhajte dok se volumen gljiva ne smanji, oko 5 minuta, pa onda ulijte vino. Krčkajte jedno 2-3 minute da alkohol ispari. Vratite u tavu piletinu, maknite tavu s vatre, te u sve umiješajte mileram.

Zagrijte pećnicu na 180°C. Tijesto za pitu razvaljajte u dvije tanke plahte. Jedan komad tijesta utisnite u kalup za pitu te ga izbockajte vilicom. Dodajte pripremljeni nadjev od piletine i gljiva, poravnajte špatulom, pa poklopite drugom plahtom tijesta. Obavezno napravite par rupa na gornjoj plahti, kako bi para od kuhanja mogla izaći van. Višak tijesta koji visi preko rubova odrežite, a rubove čvrsto spojite i zamotajte. Pitu još možete premazati kako bi bila ljepše boje kada se ispeče, a za to možete upotrijebiti jaje, ulje, maslac ili mileram (ja sam upotrijebila malo milerama).

Pitu pecite između 1 sat i 1 sat i 10 minuta, dok ne bude hrskava i zlatno smeđa. Ako vam pita sa gornje strane prenaglo tamni dok se peče, spustite ju na donju trećinu pećnice. Pustite pitu da 10 do 15 minuta odmori prije nego ju narežete i poslužite. Ova pita se također i super podrgijava, tako da u njoj možete uživati i nekoliko dana.

Advertisements
Chicken and Mushroom Pie/ Pita sa piletinom i gljivama

Mixed Mushroom Fried Rice (Vegetarian) / Pržena riža sa miješanim gljivama (vegetarijanska)

Have some leftover rice and mushrooms in your fridge? Fear not, I have just the thing for you to make. This dish comes together in no time and tastes better than any takeout.

IMGP7810

IMGP7809

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.19 EUR per serving / 4.74 EUR for all)

3 tbsp sunflower seed oil, divided (0.04 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

8 Portobello mushrooms (0.53 EUR)

2-3 clusters of oyster mushrooms (1.00 EUR)

4 shiitake mushrooms (0.80 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

6 cups precooked cold rice (0.80 EUR)

3 tbsp ketchup (0.10 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.27 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

4 tbsp Sriracha (0.53 EUR)

IMGP7813

IMGP7812

METHOD:

Peel and finely dice the onion. Clean and thinly slice all of the mushrooms. Whisk the eggs in a small bowl and set aside. Place a deep pan or a wok on high heat and allow to thoroughly warm up. Add two tablespoon of sunflower seed oil and the onion to the wok and saute for a few minutes, until slightly translucent. Add in all of the mushrooms, season with salt and pepper, then cook for 5-10 minutes, until slightly crispy and reduced in size.

Push everything to one side of your pan and add the remaining sunflower seed oil to the empty bottom. Turn the whisked eggs over on oil and cook for a minute or two, while gently folding them over with a spatula. Once the eggs are cooked through, give a good stir and add in the rice, ketchup, soy sauce and sesame oil. Stir-fry for a few more minutes, until the rice slightly crisps up. Serve immediately, generously drizzled with Sriracha.

IMGP7815

IMGP7814


Imate doma nešto gljiva i ostataka kuhane riže? Ne bojte se, imam baš pravu stvar za vas! Ovo ćete jelo pripremiti za čas, a sto puta je ukusnije od bilo koje dostave.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 8,12 kn po porciji / 32,46 kn za sve)

3 žlice suncokretovog ulja, podijeljene (0,30 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

8 šampinjona (4,00 kn)

2-3 ‘grozda’ bukovača (7,50 kn)

4 shiitake (6,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 jaja (3,00 kn)

6 šalica kuhane hladne riže (3,00 kn)

3 žlice kečapa (0,75 kn)

2 žlice soja sosa (2,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

4 žlice Sriracha umaka (4,00 kn)

PRIPREMA:

Ogulite i sitno nasjeckajte luk. Očistite i tanko narežite sve gljive. U maloj zdjelici razmutite jaja i maknite ih na stranu. Duboku tavu ili wok stavite na jaku vatru i pustite da se dobro ugriju. Sada u vrući  wok dodajte dvije žlice suncokretovog ulja i luk, pa dinstajte koju minutu dok ne postane staklast. Ubacite sve gljive, začinite solju i paprom, pa kuhajte 5-10 minuta dok se malo ne zahrskaju i volumen im se ne smanji.

Sve sastojke pogurajte na jednu stranu woka, pa onda na prazno dno ulijete preostalu žlicu ulja i na ulje iskrenite razmućena jaja. Nježno jaja minutu-dvije preklapajte špatulom dok se do kraja ne skuhaju. Kada su jaja gotova, sve dobro promiješajte pa dodajte u sve rižu, kečap, soja sos i sezamovo ulje. Kuhajte uz povremeno miješanje još par minuta, dok se riža blago ne zahrska. Poslužite odmah, pokapano sa dobrom mjerom Srirache.

Mixed Mushroom Fried Rice (Vegetarian) / Pržena riža sa miješanim gljivama (vegetarijanska)

Autumn Harvest Buddha Bowl (Vegan) / Jesenska Buddha Bowl (veganska)

If you have internet access, then you’ve probably heard all about Buddha Bowls and have seen a decent number of them pop up on every social media platform. It took me a while to grasp what one should actually dump into a bowl to make it a Buddha Bowl, but the internet is mostly unanimous in that it’s generally a mix of grains, proteins and a plethora of veggies. Another useful criteria might also be to add in whichever leftovers you have in your fridge. But that’s just my opinion. And yes, of course that this is exactly what I decided to do. 😀 So the recipe below is more like a general concept on a healthy and fun meal.

IMGP7823

IMGP7826

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.95 EUR per serving / 7.78 EUR for all)

For roasted veggies:

2 beetroots (0.40 EUR)

1 red horn pepper (0.20 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

8 Portobello mushrooms (0.53 EUR)

2-3 clusters of oyster mushrooms (1.00 EUR)

4 shiitake mushrooms (0.80 EUR)

4 tbsp olive oil (0.18 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

For the bowl assembly:

4 cups precooked quinoa (2.13 EUR)

1 block smoked tofu (1.00 EUR)

1 cup sauerkraut (0.40 EUR)

4 tbsp pumpkin seed oil (0.27 EUR)

4 tbsp Sriracha (0.53 EUR)

IMGP7828

IMGP7824

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Wash, peel and roughly chop all the veggies. Clean and chop up the mushrooms. Wrap the beets in aluminum foil with a teaspoon of water. Toss the mushrooms and remaining veggies with olive oil, salt and pepper, but be sure to keep the mushrooms separated from everything else as they cook faster. Roast the beets and the other remaining veggies for about 40 minutes and the mushrooms for about 20 minutes.

Once your veggies are done, assemble the Buddha Bowls. Top quinoa with roasted beets, pepper, onion and carrots, mushrooms, tofu and sauerkraut. Drizzle everything with pumpkin seed oil and Sriracha. Take the obligatory picture of your creation for your Instagram and dig in. I like this dish both hot and cold, so it’s a great option for meal prep.

IMGP7829

IMGP7827


Ako imate Internet, onda ste sigurno već čuli za Buddha Bowls, a bome i vidjeli pošten broj istih kako iskaču na svim društvenim mrežama. Trebalo mi je nešto vremena da shvatim što sve treba natrpati u zdjelu kako bi ona postala Buddha Bowl, ali generalni konsenzus na Internetu je da je to miks žitarica, proteina i više vrsta povrća. Za mene bi također izvrstan i bitan kriterij bio da dodate sve ostatke koji vam se vuku po frižideru. A pogodili ste, upravo sam to i napravila. 😀 Stoga je niži recept zapravo više nekakav koncept zdravog i zabavnog obroka.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 14,56 kn po porciji / 58,23 kn za sve)

Za pečeno povrće:

2 cikle (3,00 kn)

1 crvena paprika roga (1,50 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

8 šampinjona (4,00 kn)

2-3 ‘grozda’ bukovača (7,50 kn)

4 shiitake (6,00 kn)

4 žlice maslinovog ulja (1,32 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za složiti Buddha Bowl:

4 šalice kuhane kvinoje (16,00 kn)

1 komad dimljenog tofua (7,50 kn)

1 šalica kiselog kupusa (3,00 kn)

4 žlice bućinog ulja (2,00 kn)

4 žlice Sriracha umaka (4,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite, ogulite i krupno narežite svo povrće i gljive. Cikle zamotajte u aluminijsku foliju sa žličicom vode. Gljive i preostalo povrće pomiješajte sa maslinovim uljem, solju i paprom, s time da gljive i povrće držite razdvojenima, pošto će se gljive brže skuhati. Ciklu i povrće pecite oko 40 minuta, a gljive 20 minuta.

Kada je sve gotovo, složite Buddha Bowls. Po kvinoji rasporedite pečenu ciklu, pečeno miješano povrće, gljive, tofu i kiseli kupus. Sve pokapajte sa bućinim uljem i Srirachom. Kliknite obligatornu fotku vaše kreacije za Instagram i navalite. Ovo je jelo super i hladno i toplo, tako da je odlična opcija za prirediti unaprijed i ponijeti na posao.

Autumn Harvest Buddha Bowl (Vegan) / Jesenska Buddha Bowl (veganska)

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)

Oh, hey, look, it’s a one-pot pasta dish! I haven’t made any of those in a while, which needs to be promptly corrected. I used fresh store-bought Spätzle in the recipe, but you’re more than welcome to substitute them with any other type of fresh or dried pasta. Just keep in mind that dried pasta will require more liquid and a longer cooking time to thoroughly cook, so adjust accordingly.

IMGP7710

IMGP7706

IMGP7707

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.25 EUR per serving / 5.01 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

500 grams of Portobello mushrooms (2.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ small head of kale (0.20 EUR)

500 grams of Spätzle (1.33 EUR)

2 cups vegetable broth (0.13 EUR)

½ cup finely grated hard cheese (0.67 EUR)

IMGP7712

IMGP7708

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Clean and thinly slice the mushrooms. Place a deep skillet on high heat and sauté the onion until translucent. Add in garlic, stir and cook for a minute or two before adding in butter, mushrooms, salt and pepper. Give a good stir and cook for a few minutes until the mushrooms decrease in volume. Stir in kale and cover the skillet with a lid so the kale can wilt down.

After about 2-3 minutes, add Spätzle and vegetable broth to the skillet. Give a good stir, reduce heat to low, cover and cook for a few minutes, until the liquid is mostly absorbed and the pasta is done. Just be sure to give a good stir every now and then so that the paste doesn’t stick to the pot. Once the pasta is done, remove from heat and stir in grated cheese (I used Grana Padano). Taste and adjust seasoning and serve immediately.

IMGP7714

IMGP7709


Evo vam jedan super recept za tjesteninu gdje ćete zaprljati samo jedan lonac. Već dugo nisam objavila ništa tog tipa, pa to treba pod hitno ispraviti. Ja sam upotrijebila svježe kupovne spätzle (iz Lidla), ali vi slobodno uzmite bilo kakvu drugu svježu ili sušenu tjesteninu. Samo imajte na umu da će vam za sušenu tjesteninu trebati više tekućine, a i samo vrijeme kuhanja će biti duže, pa stoga tako i prilagodite recept.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 9,37 kn po porciji / 37,46 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ male glavice kelja (1,50 kn)

500 g spätzli (10,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (5,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Očistite i tanko narežite gljive. Duboku tavu stavite na jaku vatru, pa na ulju prodinstajte luk dok ne bude staklast. Dodajte češnjak, promiješajte i kuhajte minutu, samo da češnjak zamiriši, prije nego ubacite maslac, gljive, sol i papar. Dobro sve promiješajte te kuhajte nekoliko minuta da se volumen gljiva smanji. Umiješajte kelj i poklopite tavu kako bi kelj povenuo.

Nakon 2-3 minute dodajte spätzle i temeljac. Sve dobro promiješajte, smanjite vatru na laganu te kuhajte par minuta dok se tjestenina skroz ne skuha i ne popije većinu tekućine. Pazite da u međuvremenu tu i tamo sve promiješate kako se tjestenina ne bi zapekla za dno tave. Maknite s vatre kada su spätzle gotove i umiješajte sir (ja sam upotrijebila Grana Padano). Kušajte i prilagodite začine pa odmah poslužite.

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)

Mushroom and Turkey Burgers / Burgeri od puretine i gljiva

These burgers are one of those things where you throw everything together in a food processor, which is basically one of my favorite type of recipes. If there is any way that I can reduce the amount of actual work I need to do myself in the kitchen, I’m all for it. I’m quite certain that laziness is in equal part a mother of invention, as is a necessity.

IMGP7396

IMGP7397

IMGP7401

INGREDIENTS:

(Yields 10 burgers / 0.45 EUR per burger / 4.55 EUR for all)

7-8 big Portobello mushrooms (1.33 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

Handful of fresh parsley (0.13 EUR)

2 cups ground turkey (2.67 EUR)

1 tsp pork lard (0.01 EUR)

2 tbsp ketchup (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch red pepper flakes (0.02 EUR)

IMGP7404

IMGP7407

METHOD:

Wash and pat dry the mushrooms and peel the onion and garlic. Roughly chop everything up, then throw in a food processor to grind down a bit, together with fresh parsley. Don’t pulse for too long, because you’ll end up with a mush, which is not what we’re going for. Add in all of the remaining ingredients and pulse briefly again, just to combine. Refrigerate for 30 minutes so the mixture is easier to handle.

Using your hands divide and shape the mixture into patties, then spread them out onto parchment lined baking sheet. At this point you can either freeze the patties for later use, pan fry them, or roast them in the oven at 200°C for 25-30 minutes. Just keep in mind that due to the water content in the mushrooms, these will shrink more than regular burgers, but are still very juicy and delicious.

IMGP7410
There is a patty under all that stuff, I promise. 😀

Ovi burgeri su jedan od onih divnih recepata u kojem možete sve sastojke ubaciti u multipraktik i pustiti njega da za vas odradi sav posao. Što je za mene idealno. Ako ikako postoji način da si smanjim količinu posla u kuhinji, ja sam apsolutno za. Sasvim sam sigurna kako je ljudska lijenost, u jednakoj mjeri kao i nužda, zaslužna za sve velike izume.

SASTOJCI:

(Za 10 burgera / 3,39 kn po burgeru / 33,96 kn za sve)

7-8 velikih šampinjona (10,00 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

Pregršt svježeg peršina (1,00 kn)

2 šalice mljevene puretine (20,00 kn)

1 žličica svinjske masti (0,05 kn)

2 žlice kečapa (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

PRIPREMA:

Operite i kuhinjskim ručnikom posušite gljive te ogulite luk i češnjak. Grubo sve to nasjeckajte skupa sa peršinom i ubacite u multipraktik, pa pulsirajte da se sve usitni. Nemojte predugo pulsirati jer ćete dobiti gnjecavu kašu, a to nije ono što tu želimo. Dodajte sve preostale sastojke u multipraktik i još malo kratko propulsirajte samo da se svi sastojci sjedine. Smjesu stavite u hladnjak na 30-tak minuta kako bi se malo stisnula pa da vam s njom bude lakše rukovati.

Rukama smjesu raspodijelite i oblikujte u pljeskavice, pa njih raširite po protvanu koji ste obložili papirom za pečenje. Sada možete burgere smrznuti za kasniju upotrebu, ispržiti ih u tavi ili ih 25-30 minuta peći u pećnici zagrijanoj na 200°C. Samo imajte na umu to da će se burgeri dosta stisnuti radi veće količine vode u gljivama, ali će ispasti jako sočni i ukusni.

Mushroom and Turkey Burgers / Burgeri od puretine i gljiva

Quick Veggie and Mushroom Fried Rice (Vegetarian) / Brza pržena riža sa povrćem i gljivama (vegetarijanska)

This blog definitely doesn’t lack quick wok recipes where you throw in a bunch of leftovers and hope for the best. Luckily, those things usually turn out quite well and I am always surprised at how little it takes to whip up a delicious meal.

IMGP7283

IMGP7287

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.66 EUR per serving / 2.65 EUR for all)

3 tbsp sunflower seed oil, divided (0.04 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

2 red horn peppers (0.40 EUR)

8 Portobello mushrooms (0.53 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

½ tsp dried ginger powder (0.03 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

4 cups precooked cold rice (0.27 EUR)

3 tbsp tomato sauce (0.10 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.27 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

IMGP7288

IMGP7282

METHOD:

Wash, peel and thinly slice all the veggies and mushrooms. Whisk the eggs in a small bowl and set aside. Place a deep pan or a wok on high heat and allow to thoroughly warm up. Add two tablespoon of sunflower seed oil and the onion to the wok and saute for a few minutes, until slightly translucent. Gradually add in carrots, peppers and mushrooms, leaving a few minutes in between each veggie. Before adding in the eggs, throw in garlic, ginger, red pepper flakes, black pepper, sugar and salt. Give everything a good stir and cook for a minute so the spices warm up and get fragrant.

Push everything to one side of your pan and add the remaining sunflower seed oil to the empty bottom. Turn the whisked eggs over on oil and cook for a minute or two, while gently folding them over with a spatula. Once the eggs are cooked through, give a good stir and add in the rice, tomato sauce and sesame oil. Stir-fry for a few more minutes, until the rice slightly crisps up. Serve immediately.

IMGP7289

IMGP7286


Ovom blogu definitivno ne manjka brzih i lakih recepata za wok, gdje skupa smutite hrpu ostataka i nadate se najboljem. Srećom, te stvari uvijek nekako ispadnu dobro pa se i ja na kraju sama sebi čudim kako je zapravo malo potrebno za pripremiti ukusan obrok.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 4,97 kn po porciji / 19,86 kn za sve)

3 žlice suncokretovog ulja, podijeljene (0,30 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

2 crvene paprike roge (3,00 kn)

8 šampinjona (4,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

½ žličice đumbira u prahu (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

2 jaja (3,00 kn)

4 šalice kuhane hladne riže (2,00 kn)

3 žlice umaka od rajčice (0,75 kn)

2 žlice soja sosa (2,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i tanko narežite svo povrće i gljive. U maloj zdjelici razmutite jaja i maknite ih na stranu. Duboku tavu ili wok stavite na jaku vatru i pustite da se dobro ugriju. Sada u vrući  wok dodajte dvije žlice suncokretovog ulja i luk, pa dinstajte koju minutu dok ne postane staklast. Postepeno dodajte mrkvu, paprike i šampinjone, s time uvijek sve pustite minutu-dvije prije nego ubacite novo povrće. Prije nego što ćete dodati jaja, ubacite češnjak, đumbir, čili, papar, šećer i sol. Sve dobro promiješajte i kuhajte samo minutu, da se začini ugriju i zamiriše.

Sve sastojke pogurajte na jednu stranu woka, pa onda na prazno dno ulijete preostalu žlicu ulja i na ulje iskrenite razmućena jaja. Nježno jaja minutu-dvije preklapajte špatulom dok se do kraja ne skuhaju. Kada su jaja gotova, sve dobro promiješajte pa dodajte u sve rižu, umak od rajčice, soja sos i sezamovo ulje. Kuhajte uz povremeno miješanje još par minuta, dok se riža blago ne zahrska. Poslužite odmah.

Quick Veggie and Mushroom Fried Rice (Vegetarian) / Brza pržena riža sa povrćem i gljivama (vegetarijanska)

Vegan Sloppy Joe / Veganski Sloppy Joe burger

Alright, we’ve come to the last installment of my vegan minced ‘’meat’’ trilogy and I’ve saved my favorite recipe for the very end. This Sloppy Joe is pretty much everything you would want to have in a burger. I really hope you give this one a try because I am salivating just thinking about how good this was.

IMGP7411

INGREDIENTS:

(Yields 1 burger / 1.04 EUR)

1 tsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

3-4 tbsp vegan minced “meat” (0.33 EUR)

1 burger bun (0.20 EUR)

2 slices of vegan cheese (0.27 EUR)

1 tsp mustard (0.03 EUR)

1 tbsp vegan mayo (0.07 EUR)

1 tbsp ketchup (0.03 EUR)

A few thin tomato slices (0.07 EUR)

A few thin onion slices (0.03 EUR)

IMGP7415

IMGP7417

METHOD:

Place a non-stick skillet on medium heat with a teaspoon of oil and fry the vegan mince until dark brown and slightly crispy, for about five minutes. Remove the mince from the skillet and set aside. Cut the burger bun in half and place on the skillet to slightly crisp up, cut side down.

Once the bun is done, spread the bottom half with mustard, add a slice of cheese and top it with fried mince. Top the minced ‘’meat’’ with another slice of cheese and return everything to your skillet so the cheese can melt. Cover the skillet with a lid and cook for just a minute or two, until the cheese is nice and melty. Once the cheese is done, top it with tomato and onion. Spread mayo and ketchup on the top half of the bun, cover your burger and dig in immediately.

IMGP7416


Došli smo do zadnjeg dijela trilogije o veganskom mljevenom ”mesu”, a svoj sam najdraži recept sačuvala za kraj. Ovaj Sloppy Joe ima manje-više sve što bi ste mogli poželjeti u burgeru te se nadam da ćete isprobati recept u nastavku, jer meni cure sline samo kada se sjetim koliko mi je bilo fino.

SASTOJCI:

(Za 1 burger / 7,68 kn)

1 žličica suncoketovog ulja (0,03 kn)

3-4 žlice veganskog mljevenog ”mesa” (2,45 kn)

1 hamby pecivo (1,50 kn)

2 šnite veganskog sira (2,00 kn)

1 žličica senfa (0,25 kn)

1 žlica veganske majoneze (0,50 kn)

1 žlica kečapa (0,25 kn)

Par tankih šnita rajčice (0,50 kn)

Par tankih šnita luka (0,20 kn)

PRIPREMA:

Stavite tavicu na srednju vatru, pa na žličici ulja oko pet minuta pecite vegansko ”meso”, sve dok ne potamni i lagano se ne zahrska. Maknite ”meso” iz tave i stavite na stranu. Pecivo prerežite na pola i stavite na tavicu sa prerezanom stranom prema dolje da se blago zapeče.

Kada je pecivo gotovo, donju polovicu namažite senfom, stavite šnitu sira i po siru rasporedite ”meso”. Poklopite sa još jednom šnitom sira i tako sve zajedno vratite na tavicu da se sir rastopi. Poklopite tavicu i kuhajte samo minutu-dvije dok se sir ne počne topiti. Maknite s vatre i po siru poslažite šnite rajčice i luka. Gornju polovicu peciva premažite sa majonezom i kečapom, poklopite burger i odmah navalite.

Vegan Sloppy Joe / Veganski Sloppy Joe burger