Quince and Apple Jam (vegan) / Pekmez od dunje i jabuke (veganski)

Since it is the apple (and all its related fruits) season, we are inventing ways to use up all of the produce in interesting ways. My parents gave me a few quinces, so I decided to make a small batch of jam. This jam is very tasty and creamy and didn’t require too much effort at all. I’m very much looking forward to smudging it on my toast, yum.

IMGP7739

IMGP7724

INGREDIENTS:

(Yields 5 jars / 0.44 EUR per jar / 2.20 EUR for all)

6 quinces (1.33 EUR)

3 apples (0.40 EUR)

2 cups water (–)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

1 and ½ cups sugar, divided (0.20 EUR)

IMGP7726

IMGP7738

METHOD:

Prepare the jars and lids by washing them in hot soapy water. Wash, core and finely dice the quinces and apples, making sure to discard any suspicious looking bits, but leave the skins on everything intact. Add the diced fruit to a pot together with water, lemon juice and a cup of sugar and place on a medium-high heat. Set your oven to preheat to 170°C (we’re getting to this part later on).

Once the fruit mix reaches a boil, stir occasionally and cook for 20-30 minutes, until the fruit softens and starts breaking apart. Remove from heat and pulse with an immersion blender into a fine mash. Stir in the remaining sugar and taste the jam to see if it needs more sugar. Return to a medium-low heat and cook for additional 3-4 minutes, while stirring constantly. Be really careful, as it’s gonna bubble up a lot at this point. The pectin in quinces and apples is going to make this jam quite thick, so you might need to add a splash more of water to dilute it a bit.

Distribute the jam between prepared jars and wipe the rims clean. Put the unopened jars in a preheated oven for 10-15 minutes, so a protective crust can form on the jam. Remove the jars from the oven, carefully seal and allow them to cool completely at room temperature before storing in a dark cool place.

IMGP7740

IMGP7737


Pošto je sezona jabuka (i svog srodnog voća), smišljamo razne zanimljive načine kako da sve te plodove iskoristimo. Moji roditelji su mi poklonili nekoliko dunja, pa sam odlučila napraviti malu turu pekmeza. Konačni proizvod je jako ukusan i kremast te je bio gotov prilično brzo. Ne moram vam ni objašnjavati koliko se veselim tome da ovaj pekmez razmažem po vrućem komadu tosta, mljac.

SASTOJCI:

(Za 5 teglica / 3,30 kn po teglici / 16,50 kn za sve)

6 dunja (10,00 kn)

3 jabuke (3,00 kn)

2 šalice vode (–)

2 žlice limunovog soka (2,00 kn)

1 i ½ šalica šećera, podijeljena (1,50 kn)

PRIPREMA:

Prvo si pripremite teglice i poklopce tako da ih dobro operete u toploj vodi sa deterdžentom. Operite, očistite i na kockice narežite dunje i jabuke, s time da na svemu ostavite koru. Samo pazite da dobro očistite i bacite sve sumnjive dijelove. Narezano voće ubacite u lonac skupa sa vodom, limunovim sokom i šalicom šećera, pa sve stavite kuhati na srednje-jaku vatru. Stavite pećnicu da se grije na 170°C (do tog dijela dolazimo kasnije).

Nakon što sve zakipi kuhajte još 20-30 minuta uz povremeno miješanje, sve dok voće ne omekša i ne počne se raspadati. Maknite lonac s vatre i štapnim mikserom propulsirajte u glatku kašu. Umiješajte preostali šećer i probajte pekmez da vidite ako mu treba još šećera. Vratite na srednje-nisku vatru i kuhajte još 3-4 minute uz stalno miješanje. Budite jako pažljivi, jer će sada pekmez jako bublati. Obzirom kako su dunje i jabuke pune pektina, pekmez će biti jako gust pa ćete možda morati dodati još malo vode da ga mrvicu razrijedite.

Raspodijelite pekmez po pripremljenim teglicama i dobro obrišite rubove tegli. Stavite otvorene tegle u zagrijanu pećnicu na 10-15 minuta, kako bi se na pekmezu napravila zaštitna korica. Izvadite tegle iz pećnice, zatvorite i ostavite da se skroz ohlade na sobnoj temperaturi prije nego ih spremite na tamno i hladno mjesto.

Advertisements
Quince and Apple Jam (vegan) / Pekmez od dunje i jabuke (veganski)

Coconut Chia Pudding with Easy Raspberry Jam (vegan) / Chia puding sa kokosovim mlijekom i brzinskim pekmezom od maline (veganski)

Let’s be honest, this dish looks quite unattractive. Or better yet, fugly. But it’s quite tasty and falls into a category of deserts that are healthy and good for you. I think it would be even better with cacao powder, but alas, I’ve ran out of it so couldn’t verify this theory. Let me know what you think if you give it a go, though.

IMGP7685

IMGP7672

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.51 EUR per serving / 2.03 EUR for all)

For the pudding:

3 cups homemade coconut milk (0.33 EUR)

4 tbsp chia seeds (0.53 EUR)

1 tsp ground stevia (0.07 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2 tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

For the raspberry jam:

1 cup frozen raspberries (0.67 EUR)

½ cup pitted dates (0.33 EUR)

IMGP7673

IMGP7676

METHOD:

Make the pudding by throwing all of the ingredients in a food processor and pulsing. Allow it to sit for about ten minutes and then pulse once more. Divide the mixture between four jars and refrigerate overnight.

Meanwhile, prepare the raspberry-date jam. Thaw the raspberries a bit and pulse in a food processor with dates. Either leave this mixture as it is, or cook for 5-10 minutes on low heat to additionally thicken. Allow to cool completely before topping the chia pudding with it.

The pudding will keep refrigerated for a few days.

IMGP7683

IMGP7686


Budimo iskreni, ovo jelo izgleda poprilično neatraktivno. Ili bolje rečeno, grdo. Ali zapravo je prilično ukusno i pada pod kategoriju zdravih deserta. Mislim da bi stvar bila još finija sa kakao prahom, ali nama ga je baš bilo ponestalo pa nisam mogla potvrditi ovu teoriju. Javite mi kako vam je ispalo ako se vi odlučite to isprobati.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 3,80 kn po porciji / 15,20 kn za sve)

Za puding:

3 šalice domaćeg kokosovog mlijeka (2,50 kn)

4 žlice chia sjemenki (4,00 kn)

1 žličica stevije u prahu (0,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2 žličice cimeta u prahu (0,50 kn)

Za pekmez od malina:

1 šalica smrznutih malina (5,00 kn)

½ šalice odkoštenih datulja (2,50 kn)

PRIPREMA:

Pripremite puding tako da sve sastojke ubacite u multipraktik i propulsirate. Ostavite desetak minuta da miruje, pa onda opet propulsirajte. Rasporedite puding u četiri posude i stavite u hladnjak preko noći.

U međuvremenu pripremite pekmez od malina i datulja. Maline odmrznite i skupa sa datuljama propulsirajte u multipraktiku. Pekmez možete ostaviti takav kakav je ili ga dodatno zgusnite tako da ga 5-10 minuta kuhate na laganoj vatri. Pustite da se skroz ohladi prije nego pekmez rasporedite po chia pudingu.

Puding će držati u hladnjaku nekoliko dana.

Coconut Chia Pudding with Easy Raspberry Jam (vegan) / Chia puding sa kokosovim mlijekom i brzinskim pekmezom od maline (veganski)

Peanut Butter Chocolate Granola (vegan) / Granola sa kikiriki maslacem i kakaom (veganska)

I haven’t posted any granola recipes in a while, but this one should definitely grab your attention because it’s easy, cheap and so dang delicious. I used a mix of instant and old-fashioned oats for my granola to give it a more diverse texture. Of course, you are more than welcome to go for a single oat option of your choice, as it’s going to work just as well.

Even though this granola doesn’t contain any dairy, I still recommend storing it in an airtight container in the fridge for extended shelf life, where it should keep for at least a month.

IMGP7633

IMGP7630

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.31 EUR per serving / 1.85 EUR for all)

3 tbsp peanut butter (0.40 EUR)

½ cup warm water (–)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

2 tbsp sugar (0.01 EUR)

2 tbsp raw cacao powder (0.27 EUR)

2 apples (0.40 EUR)

1 and ½ cups instant oats (0.20 EUR)

1 and ½ cups old-fashioned oats (0.20 EUR)

4 tbsp ground flax seeds (0. 05 EUR)

4 tbsp sunflower seeds (0.05 EUR)

½ cup raisins (0.20 EUR)

IMGP7634

IMGP7631

METHOD:

Preheat the oven to 175°C and line a baking sheet with parchment paper. Whisk peanut butter with water until full melted. Stir in the oil, vanilla, salt, sugar and cacao powder. Grate the apples on a box grater together with their skins and stir into the wet mix. In a large bowl whisk together oats, flax seeds, sunflower seed and raisins. Pour the wet mix on top and give a good stir so it’s all well incorporated. I find the easiest way to do this is with my hands. Spread the granola evenly on a prepared baking sheet. I prefer to leave it clumpy and not press it into the pan too much, as the final product is then more chewy and textured.

Bake for one hour to desired crispiness, stirring once or twice in between. Allow the granola to cool completely on a baking sheet before transferring to an airtight container and refrigerating.

IMGP7636

IMGP7637


Već jako dugo nisam objavila nove recepte za granolu, ali ovaj bi vam definitivno trebao privući pažnju jer je jednostavan, jeftin, ali i jako ukusan. U svojoj sam granoli upotrijebila miks sitnih i krupnih zobenih pahuljica da dobijem malo zanimvljiviju teksturu. Naravno, vi slobodno upotrijebite samo jedne ako tako želite jer će i dalje sve ispasti super.

Iako u ovoj granoli nema mliječnih proizvoda koji bi se mogli pokvariti, svejedno vam preporučam da ju držite u hermetički zatvorenoj posudi u hladnjaku kako bi vam dulje trajala. Tako uskladištena držati će barem mjesec dana.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 2,30 kn po porciji / 13,81 kn za sve)

3 žlice kikiriki maslaca (3,00 kn)

½ šalice tople vode (–)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

2 žlice šećera (0,10 kn)

2 žlice kakao praha (2,00 kn)

2 jabuke (3,00 kn)

1 i ½ šalica sitnih zobenih pahuljica (1,50 kn)

1 i ½ šalica krupnih zobenih pahuljica (1,50 kn)

4 žlice mljevenih sjemenki lana (0,40 kn)

4 žlice suncokretovih sjemenki (0,40 kn)

½ šalice grožđica (1,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 175°C. Obložite protvan papirom za pečenje i stavite na stranu. Kikiriki maslac razmutite u vodi tako da se skroz rastopi. Umiješajte unutra ulje, vaniliju, sol, šećer i kakao. Jabuke naribajte skupa s korom pa ih također umiješajte u mokri miks. U velikoj zdjeli pomiješajte zobene pahuljice, lan, suncokretove sjemenke i grožđice. Preko toga prelijte mokru smjesu i dobro promiješajte da se sve lijepo sjedini. Meni je uvijek sve najlakše promiješati rukama. Granolu ravnomjerno raširite po pripremljenom protvanu, a ja ju obično ostavim grudastu i ne utiskujem puno u protvan, jer tako na kraju dobijem bolju teksturu.

Pecite sat vremena do željene hrskavoće, s time da dva ili tri puta u toku pečenja sve dobro promiješate. Pustite da se granola skroz ohladi na protvanu prije nego ju preselite u hermetički zatvorenu posudu u hladnjaku.

Peanut Butter Chocolate Granola (vegan) / Granola sa kikiriki maslacem i kakaom (veganska)

Flax seed Pancakes with Grilled Nectarines / Američke palačinke sa lanom i karameliziranim nektarinama

Peaches and nectarines are almost gone, so I think it would be the best idea to make this dish as soon as possible and take a full advantage of lingering summer fruits. These pancakes feel super decadent and luxurious and are a perfect treat for your weekend breakfast, when you have plenty of time to take it easy and enjoy a slower-paced meal.

IMGP5054

IMGP5047

IMGP5051

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 0.87 EUR per serving / 1.73 EUR for all)

For the nectarines:

2 nectarines (0.40 EUR)

2 tsp brown sugar (0.03 EUR)

For the pancakes:

1 cup all-purpose flour (0.07 EUR)

2 tbsp vanilla sugar (0.04 EUR)

2 tbsp ground flax seed (0.03 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

1 cup yogurt (0.27 EUR)

2 tbsp butter, melted (0.27 EUR)

Additional:

1 tbsp butter, for greasing the pan (0.13 EUR)

2 tbsp honey, for serving (0.27 EUR)

IMGP5052

IMGP5055

METHOD:

Start off by halving the nectarines, removing pits and sprinkling with sugar on the flesh side. Place the nectarines on a preheated grilling pan, flesh side down. Grill for 3-5 to caramelize. Remove from the pan and set aside.

In a larger mixing bowl, whisk together flour, vanilla sugar, flax seed, baking powder and salt. In a smaller bowl, whisk the eggs with yogurt and then pour in melted butter and stir until evenly incorporated. Pour the wet ingredients over dry ones and stir briefly until just combined. Don’t worry if there is a small lump here and there. The finished batter should be quite thick.

Place a skillet on medium heat and melt in it small piece of butter. Add in about half of a cup of pancake batter. Even out the batter with the back of a spoon or a spatula and gently form into a circle. Fry for about three minutes, then flip and finish baking for another minute. Remove the finished pancake and keep warm. Repeat until you use up all of the batter and grease up your skillet with more butter as needed.

Serve the warm pancakes with caramelized nectarines and drizzled with a bit of honey.

IMGP5060


Breskve i nektarine su još malo pa nestale i zato mislim da bi bilo dobro da ovaj recept isprobate čim prije i maksimalno iskoristite preostale ljetne plodove. Ove palačinke se doimaju baš dekadentno i raskošno te su izvrsna poslastica za neki vikend doručak, kada imate dovoljno vremena za uživanje u polaganijem objedu.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 6,41 kn po porciji / 12,81 kn za sve)

Za nektarine:

2 nektarine (3,00 kn)

2 žličice smeđeg šećera (0,20 kn)

Za palačinke:

1 šalica glatkog brašna (0,50 kn)

2 žlice vanili šećera (0,30 kn)

2 žlice mljevenih sjemenki lana (0,20 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

1 jaje (1,50 kn)

1 šalica jogurta (2,00 kn)

2 žlice maslaca, rastopljene (2,00 kn)

Dodatno:

1 žlica maslaca za namastiti tavicu (1,00 kn)

2 žlice meda za posluživanje (2,00 kn)

PRIPREMA:

Prvo pripremite nektarine tako da ih raspolovite, bacite koštice i posipate šećerom po mesu. Stavite nektarine na zagrijanu gril tavu, sa unutrašnjosti prema dolje i pecite 3-5 minuta, dok se lagano ne karameliziraju. Maknite nektarine s tave i stavite na stranu.

U većoj posudi pomiješajte brašno, vanili šećer, lan, prašak za pecivo i sol. U manjoj posudi razmutite jaje sa jogurtom, pa ulijte u to rastopljeni maslac i dobro promiješajte. Prelijte mokre sastojke preko suhih i kratko promiješajte, tek toliko da se sve sjedini. Ne brinite ako ostane koja grudica, a sama smjesa treba biti prilično gusta.

Na umjerenoj vatri u tavici rastopite komadić maslaca i dodajte oko ½ šalice smjese za palačinke. Žlicom ili špatulom poravnajte smjesu i nježno ju oblikujte u krug. Pecite oko 3 minute pa špatulom okrenite palačinku i dovršite još koju minutu na drugoj strani. Ponavljajte postupak dok ne potrošite svu smjesu, a palačinke u međuvremenu čuvajte na toplom. Prema potrebi u tavicu dodajte još mrvicu maslaca.

Poslužite tople palačinke uz karamelizirane nektarine, pokapane sa malo meda.

Flax seed Pancakes with Grilled Nectarines / Američke palačinke sa lanom i karameliziranim nektarinama

Blueberry Cocoa Marble Cake / Mramorni kolač od borovnica i kakaa

I’m working towards clearing up our freezer and in such endeavour excavated a bit of frozen blueberries which we had left over. It was a too small of an amount to bake into a proper cake, but at the same time too large of an amount to use in a serving or two of oatmeal. I pondered about it a little and decided to whip up a marble cake. The amount of fruits was just right for half of the batter and the end result not only tasted fantastic, but also looked quite pretty.

IMGP7597

IMGP7602

IMGP7593

INGREDIENTS:

(Yields 1 cake / 3.42 EUR)

For the batter:

2 eggs (0.40 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

1 tsp vanilla extract (0.03 EUR)

1 cup milk (0.20 EUR)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

5 tbsp sugar (0.07 EUR)

2 cups + 1 tbsp of all-purpose flour, divided (0.15 EUR)

1 and ½ tsp baking powder (0.02 EUR)

1 tbsp raw cocoa powder (0.13 EUR)

1 cup frozen blueberries (1.33 EUR)

For the frosting:

2 tbsp butter (0.27 EUR)

1 tsp milk (0.01 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tbsp raw cocoa powder (0.13 EUR)

Additional:

Butter for greasing the pan (0.13 EUR)

IMGP7594

IMGP7596

IMGP7598

IMGP7601

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Lightly grease a loaf pan with butter and line it with parchment paper. Set aside. In a bowl, whisk eggs together with salt, vanilla and milk. Whisk in melted butter and sugar. Add in two cups of flour and baking powder. Stir until just combined, then divide the mixture evenly between two bowls.

Stir in the remaining tablespoon of flour into one half of the mixture and gently fold in frozen blueberries. Stir a tablespoon of cocoa powder into the bowl with the other half of the mixture. Take your prepared pan and dollop the blueberry and cocoa mixtures in interchangeable pattern. Use a butter knife and swirl the mixtures into each other, shake to even out and bake for 35 minutes, until the cake is puffed up and crispy and a skewer inserted comes out clean (a crumb or two are also alright). Allow the cake to cool for about 5 minutes in its tin before transferring to a wire rack to cool completely.

Once the cake is completely cool prepare the frosting. Melt the butter, then stir in milk and sugar. Continue stirring until the sugar completely dissolves, then mix in the cocoa powder. Transfer the frosting into a piping bag and drizzle over the cake. Allow the frosting to firm up before cutting the cake and serving it.

IMGP7599

IMGP7604


Trenutno radim na tome da nam raskrčim zamrzivač te sam u tom pothvatu iskopala i malo smrznutih borovnica. Količina koju smo imali je bila premala za neki pošteni kolač, a s druge strane prevelika za ubaciti u porciju ili dvije zobene kaše. Mozgala sam što bih s njima, kada mi je sinulo da mogu napraviti mramorni kolač. Ta količina smrznutog voća je taman bila dostatna za pola smjese, a konačni rezultat ne samo da je bio jako ukusan, već i vizualno primamljiv.

SASTOJCI:

(Za 1 kolač / 25,64 kn)

Za smjesu:

2 jaja (3,00 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

1 šalica mlijeka (1,50 kn)

4 žlice maslaca, rastopljene (4,00 kn)

5 žlica šećera (0,50 kn)

2 šalice + 1 žlica glatkog brašna, podijeljene (1,15 kn)

1 i ½ žličica praška za pecivo (0,15 kn)

1 žlica sirovog kakao praha (1,00 kn)

1 šalica smrznutih borovnica (10,00 kn)

Za glazuru:

2 žlice maslaca (2,00 kn)

1 žličica mlijeka (0,03 kn)

1 žlica šećera (0,10 kn)

1 žlica sirovog kakao praha (1,00 kn)

Dodatno:

Maslac za namastiti kalupe (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Maslacem lagano premažite kalup za kruh i obložite ga papirom za pečenje. Stavite na stranu. U zdjeli razmutite jaja sa soli, vanilijom i mlijekom. Umutite unutra rastopljeni maslac i šećer. Ubacite dvije šalice brašna i prašak za pecivo, pa promiješajte tek toliko da se sve sjedini. Podijelite smjesu na pola u dvije zdjele.

U polovicu smjese umiješajte preostalu žlicu brašna pa nježno umiješajte i smrznute borovnice. U drugu polovice smjese umiješajte kakao. Uzmite kalup koji ste priredili te u njega naizmjenice dodajte smjesu sa borovnicama i kakaom. Uzmite nož za mazanje, pa njime još malo promiješajte smjese u kalupu da jedna uđe u drugu. Nježno protresite kalup da se sve poravna i stavite peći. Pecite kolač 35 minuta, dok ne bude nabubren i hrskav po površini i dok testna čačkalica ne bude čista (mrvica-dvije su isto ok). Pustite da se kolač 5 minuta ohladi u kalupu prije nego ga izvadite i stavite na rešetku kako bi se ohladio do kraja.

Kada je kolač skroz hladan priredite glazuru. Rastopite maslac i umiješajte u njega mlijeko i šećer. Miješajte tako dugo dok se šećer skroz ne rastopi pa onda umiješajte i kakao. Preselite u vrećicu za ukrašavanje i prošarajte po kolaču. Pustite da se glazura stisne prije nego krenete rezati kolač i poslužite ga.

Blueberry Cocoa Marble Cake / Mramorni kolač od borovnica i kakaa

White Chocolate Bluberry Muffins / Mafini sa bijelom čokoladom i borovnicama

If you’ve read my previous recipe for cashew milk, you’ve noticed that a byproduct is some leftover cashew pulp. Of course, I didn’t want to throw that goodness away, so I came up with a quick and easy muffin recipe instead. Incidentally, I had some white chocolate lying around, so into the muffins it went. Let me tell you, these turned out sooo delicious.

Also, I decided to bake these into mini muffins, but the recipe bellow would yield 12 regular sized muffins.

IMGP7473

IMGP7479

INGREDIENTS:

(Yields 12 muffins / 0.27 EUR per muffin / 3.19 EUR for all)

2 eggs (0.40 EUR)

1 and ½ cups yogurt (0.60 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2 tbsp butter, melted (0.27 EUR)

¼ cup cashew pulp (free – it was a leftover from another recipe)

½ cup ground sunflower seeds (0.07 EUR)

4 tbsp sugar (0.03 EUR)

2 cups all-purpose flour (0.20 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp baking soda (0.01 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

2/3 cup white chocolate chunks (0.67 EUR)

2/3 cup frozen blueberries (0.89 EUR)

IMGP7476

IMGP7481

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Lightly grease your muffin tin with a bit of oil or butter, but skip this step if using silicone muffin molds. In a large bowl, whisk together eggs, yogurt and vanilla. Pour in melted butter and whisk to incorporate. Add in cashew pulp, ground sunflower seeds, sugar, flour, baking powder, baking soda and salt, then stir until just combined. Gently fold in white chocolate chunks and frozen blueberries. Pour the mixture into the prepared muffin tin.

Bake for about 25 minutes, until golden brown on top. Allow the muffins to cool for about 5 minutes before removing them from the pan and transferring to a cooling rack. Serve the muffins warm or at room temperature.

IMGP7480

IMGP7483


Ako ste pročitali moj prethodni recept za mlijeko od indijskih oraščića, onda znate da je nusprodukt toga i pulpa. Naravno, ja ju ni u kojem slučaju nisam htjela baciti, pa sam na brzinu smislila jednostavni recept za mafine. Također, doma mi se baš našlo i nešto bijele čokolade koju sam isto ubacila u smjesu, a mafini su naravno ispali prefini.

Ja sam odlučila ispeći mini mafine, ali recept u nastavku je za 12 mafina normalne veličine.

SASTOJCI:

(Za 12 mafina / 1,97 kn po mafinu / 23,68 za sve)

2 jaja (3,00 kn)

1 i ½ šalica jogurta (4,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2 žlice maslaca, rastopljene (2,00 kn)

¼ šalice pulpe od indijskih oraščića (besplatno – ostalo od drugog recepta!)

½ šalice mljevenih suncokretovih sjemenki (0,50 kn)

4 žlice šećera (0,20 kn)

2 šalice glatkog brašna (1,50 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

½ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

2/3 šalice komadića bijele čokolade (5,00 kn)

2/3 šalice smrznutih borovnica (6,66 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Ako koristite plehnati kalup za mafine, lagano ga namastite sa malo ulja ili maslaca. Za silikonske kalupe ovaj korak preskočite. U velikoj zdjeli razmutite zajedno jaja, jogurt i vaniliju. Dodajte maslac pa promiješajte da se inkorporira. Sada dodajte pulpu od indijskih oraščića, mljevene suncokretove sjemenke, šećer, brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i sol, te sve promiješajte tek toliko koliko treba da se sastojci sjedine. Nježno umiješajte čokoladu i borovnice pa smjesu rasporedite po pripremljenim kalupima.

Pecite oko 25 minuta, dok mafini ne budu zlatno-smeđi. Ostavite ih pet minuta da se malo ohlade prije nego ih izvadite iz kalupa i stavite hladiti na rešetku. Mafine poslužite tople ili na sobnoj temperaturi.

White Chocolate Bluberry Muffins / Mafini sa bijelom čokoladom i borovnicama

Butter and Raisin Sweet Buns / Slatke pogačice sa maslacem i grožđicama

I realized that I haven’t posted any bread recipes for a really long time and these sweet buns are just the thing to share with you guys. They come together pretty quickly and are a perfect breakfast treat, fresh and hot right out of the oven. You can also easily reheat any leftovers. Just squish a sheet of parchment paper and soak it with water. Wrap the leftover buns in the damp parchment and toss into a hot oven for 10 minutes. Voila, you’ll have your warm and soft buns again!

IMGP7361

IMGP7363

INGREDIENTS:

(Yields 6 buns / 0.22 EUR per bun / 1.33 EUR for all)

For the dough:

2 cups all-purpose flour (0.13 EUR)

1 tsp active dry yeast (0.13 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

3 tbsp sugar (0.02 EUR)

½ cup raisins (0.20 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2/3 cup warm water (–)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

Additional:

Flour for sprinkling (0.01 EUR)

2 tbsp butter, melted and divided (0.27 EUR)

IMGP7357

IMGP7362

METHOD:

In a bowl, whisk together flour, yeast, salt, sugar and raisins. Pour in vanilla, warm water and melted butter, then stir until combined. Turn the dough out on a well-floured surface and knead for about 5-10 minutes, until smooth. Add in a bit more flour as needed, so the dough doesn’t stick to your hands. Clean up the bowl you’ve used for mixing, place the dough ball inside and cover with cling foil. Allow to rest for about 30 minutes in a warm room, until doubled in size.

Once the dough has doubled, gently flatten it out and divide into six even parts. Shape each section into a ball and spread those out on a parchment lined baking sheet. Cover with a clean kitchen towel and allow to rest for another 20-30 minutes. Set your oven to preheat to 200°C.

When ready to bake, lightly brush each bun with melted butter, saving a tablespoon of butter for later. Bake the buns for 25 minutes, until fragrant and golden. Immediately brush the buns with more butter and allow them to rest for about ten minutes before digging in.

IMGP7364


Shvatila sam da već jako dugo nisam objavila nikakav novi recept za kruh, a ova slatka peciva su baš prava stvar. Nije ih teško za pripremiti, a savršena su poslastica za vikend doručak, onako svježa i topla ravno iz pećnice. Ostatke jako lako možete i kasnije podgrijati, i to tako da dobro zgužvate komad papira za pečenje i namočite ga u vodi. Preostala peciva umotajte u takav papir i samo bacite u toplu pećnicu na 10 minuta i eto, opet imate tople i mekane pogačice.

SASTOJCI:

(Za 6 peciva / 1,66 kn po pecivu / 9,96 kn za sve)

Za tijesto:

2 šalice glatkog brašna (1,00 kn)

1 žličica suhog kvasca (1,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

3 žlice šećera (0,15 kn)

½ šalice grožđica (1,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2/3 šalice tople vode (–)

4 žlice maslaca, rastopljenog (4,00 kn)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

2 žlice maslaca, rastopljenog i podijeljenog (2,00 kn)

PRIPREMA:

U zdjeli pomiješajte brašno, kvasac, sol, šećer i grožđice. Dodajte vaniliju, toplu vodu i rastopljeni maslac, pa promiješajte da se formira labavo tijesto. Iskrenite sve na dobro pobrašnjenu površinu i mijesite 5-10 minuta, dok tijesto ne bude glatko. Po potrebi nadodajte malo po malo brašna kako vam se tijesto ne bi lijepilo za ruke. Očistite istu posudu koju ste ranije upotrijebili za miješanje, stavite u nju tijesto i pokrijte posudu prijanjajućom folijom. Ostavite da miruje u toploj prostoriji oko 30 minuta, dok se volumen tijesta ne udvostruči.

Kada se tijesto dignulo, nježno ga rukom spljoštite i podijelite u 6 jednakih dijelova. Svaki dio oblikujte u lopticu, pa njih raširite na protvan koji ste obložili papirom za pečenje. Sve pokrijte čistom kuhinjskom krpom i ostavite da miruje još 20-30 minuta. Pećnicu stavite da se grije na 200°C.

Neposredno prije pečenja svaku lopticu lagano premažite rastopljenim maslacem, s time da žlicu maslaca sačuvate za kasnije. Pecite oko 25 minuta, dok pogačice ne budu mirisne i zlatne. Odmah ih vruće premažite sa preostalim maslacem i pustite ih da jedno desetak minuta ohlade prije nego navalite.

Butter and Raisin Sweet Buns / Slatke pogačice sa maslacem i grožđicama