Loaded Chicken Bake / Zapečena piletina sa sirom i pancetom

Guys, this dish is freaking amazing! We absolutely love that it’s low carb, yet super flavourful and delicious. If you’re doing low carb or keto, definitely give this a go.

IMGP9272

IMGP9266

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.41 EUR per serving / 5.65 EUR for all)

1 large boneless, skinless chicken breast (4.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 medium-sized zucchini (0.20 EUR)

100 g melty cheese (0.53 EUR)

50 g pancetta (0.53 EUR)

2 tbsp shredded Grana Padano (0.27 EUR)

IMGP9263

METHOD:

Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Cut any small dangly pieces off the chicken breast halves, then make about 4-5 incisions on each half of the chicken breast, making sure not to cut the meat all the way through. Rub the chicken well on all sides with olive oil, salt and pepper. Thinly slice the zucchini, cheese and pancetta, then stuff the chicken breast until you use up all ingredients. I also made small sandwiches from the dangly chicken pieces, zucchini, cheese and pancetta. Spread out the chicken on the prepared baking tray, then sprinkle with Grana Padano (or any other hard shredded cheese of your choice). Bake for 40 minutes, until everything is nicely golden-browned and the cheese is bubbly. Serve immediately.

IMGP9274


Ljudi moji, ovo jelo je ludnica! Mi smo oduševljeni činjenicom da je ovo jelo sa malom količinom ugljikohidrata, ali i dalje jako, jako ukusno. Ako ste slučajno u nekom low-carb ili keto režimu, definitivno isprobajte ovo.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 10,58 kn po porciji / 42,32 kn za sve)

1 velika odkoštena pileća prsa bez kože (30,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 srednje velika tikvica (1,50 kn)

100 g topivog sira (4,00 kn)

50 g pancete (4,00 kn)

2 žlice ribanog Grana Padana (2,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Sa pilećih prsa odrežite sve one male komadiće koji znaju labavo visiti sa donje strane, pa onda svaku polovicu pilećih prsa zarežite 4-5 puta nožem, pazeći da prorezi ne idu skroz do kraja. Piletinu dobro natrljajte sa solju, paprom i maslinovim uljem. Tanko narežite tikvicu, sir i pancetu, pa pileća prsa raširite kao lepezu i u proreze ugurajte sve sastojke. Ja sam od onih komadićaka piletine također složila i mini sendviče sa tikvicom, sirom i pancetom. Piletinu rasporedite po pripremljenom protvanu te sve posipajte sa Grana Padanom (ili kojim drugim tvrdim ribanim sirom po vašem izboru). Pecite 40-tak minuta, dok se sve lijepo ne zapeče, a sir ne postane bublast. Poslužite odmah.

Loaded Chicken Bake / Zapečena piletina sa sirom i pancetom

Black Wings in Miso with Veggie Stir-Fry / Crna pileća krilca u miso marinadi sa povrćem iz woka

These wings are really easy to make and are a perfect solution for a busy weekday nights. We had a pair of enormous chicken wings at home so one of those was enough per serving, as we had them with plenty of veggies on the side. Feel free to adjust the measures to your own liking, though.

imgp8062

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.69 EUR per serving / 3.38 EUR for all)

For the chicken:

2 large chicken wings (1.33 EUR)

1 tbsp miso paste (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

1-2 tsp water (–)

For the veggies:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

½ of medium sized cauliflower head (0.66 EUR)

1 carrot (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

½ of medium sized kale head (0.33 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.27 EUR)

1 tsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

1 tsp corn starch (0.01 EUR)

4 tbsp warm water (–)

1 tbsp sesame seeds (0.03 EUR)

imgp8064

METHOD:

The evening before wash and pat dry the chicken wings. Whisk together miso paste, salt, red pepper flakes, oil and water, then thoroughly rub the marinade into the wings. Allow the wings to sit in your fridge until the next day, so that the flavors can soak into the meat.

The next day preheat the oven to 200°C. Line a baking tray with parchment paper, drain the wings off excess marinade and spread on prepared baking tray. Bake for 30-40 minutes, until charred and crispy to your liking (newsflash – we like our meat on the carbonized side! :D).

While the wings are roasting, prepare the veggies. Wash, peel and chop everything up. Place a deep skillet or a wok on high heat to properly warm up. Add in a bit of oil and cauliflower chunks, then cook for about five minutes, until cauliflower is crispy on all sides. Add in carrot, garlic and onion, then stir-fry those for a few minutes before adding in chopped kale. Give a good stir and cover your pan with a lid and leave it alone for a few minutes so the kale wilts down.

In a small bowl, whisk together soy sauce, sugar, sesame oil, corn starch and water. Pour the sauce over veggies and give a good stir. Cook briefly so the sauce thickens and remove from heat. Sprinkle the veggies with sesame seeds and serve along the roasted wings.

imgp8063


Ova krilca su jako jednostavna za prirediti i savršeno su rješenje kada preko tjedna želite nešto na brzinu smutiti nakon posla. Mi smo doma imali par enormnih pilećih krilca, pa nam je po jedno krilce bilo dovoljno za porciju, posebno zato što smo kao prilog imali gomilu povrća. Naravno, vi si niže količine svakako prilagodite vlastitom ukusu.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 12,64 kn po porciji / 25,28 kn za sve)

Za meso:

2 velika pileća krilca (10,00 kn)

1 žlica miso paste (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat sušenog chilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

1-2 žličice vode (–)

Za povrće:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

½ srednje glavica cvjetače (5,00 kn)

1 mrkva (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

1 luk (0,75 kn)

½ srednje glavica kelja (2,50 kn)

2 žlice soja sosa (2,00 kn)

1 žličica šećera (0,02 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

1 žličica kukuruznog škroba (0,05 kn)

4 žlice tople vode (–)

1 žlica sezama (0,25 kn)

PRIPREMA:

Večer prije operite i kuhinjskim ručnikom dobro posušite krilca. Razmutite u glatku pastu miso pastu, sol, čili, ulje i vodu, pa tu marinadu dobro utrljajte u meso. Ostavite krilca da odstoje preko noći u hladnjaku kako bi upila sve arome iz marinade.

Sljedeći dan zagrijte pećnicu na 200°C. Protvan obložite papirom za pečenje, krilca ocijedite od suvišne marinade, te ih raširite po protvanu. Pecite 30-40 minuta, dok krilca ne budu zapečena i hrskava prema vašem ukusu (kao što i sami vidite, nama je meso super ako je skoro pa karbonizirano! :D).

Dok se krilca peku, priredite povrće. Operite, ogulite i sve nasjeckajte. Duboku tavu ili wok stavite na jaku vatru da se dobro zagrije. Dodajte malo ulja i komade cvjetače, pa pržite oko pet minuta dok se cvjetača ne zahrska sa svih strana. Dodajte mrkvu, češnjak i luk, pa i njih pržite nekoliko minuta prije nego dodate kelj. Sve dobro promiješajte i poklopite wok, te ostavite tako nekoliko minuta da kelj povene.

U maloj zdjelici pomiješajte soja sos, šećer, sezamovo ulje, kukuruzni škrob i vodu. Umak prelijte preko povrća i promiješajte. Kratko prokuhajte, samo koliko treba da se umak zgusne i maknite s vatre. Povrće posipajte sezamom i poslužite sa pečenim krilcima.

Black Wings in Miso with Veggie Stir-Fry / Crna pileća krilca u miso marinadi sa povrćem iz woka

Roasted Tomato and Horn Pepper Salsa (vegan) / Šalša od pečenih rajčica i paprika roga (veganska)

You know that summer is slowly winding down when ripe juicy tomatoes are on every corner. I am absolutely filling up my freezer with this salsa so I can eat it for the whole year, because it’s delicious and super easy to make. The oven does all the work for you and I find the whole meal prep less daunting when I work in smaller batches. Later on you just need to boil some pasta, heat up the salsa on a splash of olive oil and dinner is served.

The recipe below is an approximation when it comes to ingredient amounts, but this combo of tomatoes and sweet horn peppers works best with my taste buds at the moment.

IMGP6622

INGREDIENTS

(Yields about 15 servings / 0.29 EUR per serving / 4.40 EUR for all)

20 big Roma tomatoes (2.00 EUR)

5 big red horn peppers (0.67 EUR)

5 large onions (0.50 EUR)

2 garlic bulbs (0.27 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

10 tbsp olive oil (0.88 EUR)

IMGP6621

IMGP6625

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash and halve tomatoes. Halve peppers and discard stems and seeds. Quarter the onions with skins intact. Break garlic bulbs into cloves, but leave the skins on them. Arrange tomatoes, peppers, onion chunks and garlic cloves on a baking tray in a single layer. Generously sprinkle with salt and pepper and drizzle with olive oil. Bake for about 1 hour, until everything is slightly charred.

Allow to cool a bit before peeling and discarding onion and garlic skins. Blitz everything in a food processor to desired consistency and portion out if you wanna freeze for later. This sauce is fantastic on its own, served over pasta. But it’s also very customizable and you can definitely add in any other meat or veggies. It’s also a superb base for a homemade tomato soup and will make a homemade pizza taste like heaven.

IMGP6627

IMGP6626

IMGP6628


Znate da se ljeto polako primiče kraju kada su zrele i sočne rajčice na svakom koraku. Planiram dubkom napuniti naš frizer ovom šalšom kako bi ju mogli jesti cijele godine, jer je prefina i jako jednostavna za napraviti. Pećnica će za vas odraditi većinu posla, a meni je cijeli pothvat sasvim lagan kada ovu šalšu radim u manjim turama. Kasnije trebate samo skuhati tjesteninu, podgrijati šalšu na malo maslinovog ulja i imate spreman ručak.

Recept u nastavku je poprilično odokativan što se tiče količine sastojaka, ali  ovakav omjer rajčica i slatke paprike roge nekako najabolje odgovara mojem ukusu u ovom trenutku.

SASTOJCI:

(Za oko 15 porcija / 2,32 kn po porciji / 34,87 kn za sve)

20 velikih rajčica šljivara (15,00 kn)

5 velikih crvenih paprika roga (5,00 kn)

5 velikih glavica luka (3,75 kn)

2 glavice češnjaka (4,00 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

2 žličice svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

10 žlica maslinovog ulja (6,60 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite i raspolovite rajčice. Raspolovite paprike i bacite sjemenke i peteljke. Raščetvorite luk skupa sa ljuskom. Razlomite češnjak na češnjeve, ali također ostavite ljuske. Rasporedite rajčice, papriku, luk i češnjak po protvanu za pečenje, posipajte solju i paprom, te pokapajte maslinovim uljem. Pecite oko 1 sat, dok se sve lagano ne zapeče.

Ostavite da se sve malo ohladi prije nego što ćete oguliti i baciti ljuske sa luka i češnjaka. Sve propulsirajte u multipraktiku do željene konzistencije te rasporedite u porcije prije nego što ćete zamrznuti za kasnije. Ova šalša je fantastična sama za sebe sa tjesteninom, no također je i veoma prilagodljiva te joj možete dodati razna mesa i druga povrća. Ujedno je i izvrsna baza za domaću juhu od rajčica, a sa njom će vam domaća pizza ispasti savršeno.

Roasted Tomato and Horn Pepper Salsa (vegan) / Šalša od pečenih rajčica i paprika roga (veganska)

Spaghetti Squash with Roasted Tomato Salsa and Vegan ‘Meatballs’ (vegan, low carb) / Špageti tikva sa šalšom od pečenih rajčica i veganskim ‘mesnim’ okruglicama (vegansko, low carb)

I know, I know. The title itself seems overwhelming and I’m piling on dishes one on top of the other. But this whole meal is actually fairly easy to make. As the majority of work here actually gets done in the oven, you have quite a lot of off time on your hands. If you have a food processor too, preparing this should really be a breeze.

I also have a confession to make here. My ‘meatballs’ totally fell apart while baking and melted into small, thick puddles. Of course, I myself am to blame here and the very generous splash of water I added to the food processor, so my mixture turned out too mushy. Skip the water altogether (or add a tablespoon at the time) and you should be just fine. Oh, and I totally reshaped those things into balls once they were baked. After all, my home isn’t a five star Michelin kitchen and such ingenious deviations are not frowned upon.

IMGP6290

IMGP6303

IMGP6305

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.08 EUR per serving / 4.32 EUR for all)

For the salsa:

5 tomatoes (1.07 EUR)

Generous pinch of salt (0.01 EUR)

Generous pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

For the squash:

1 spaghetti squash (1.33 EUR)

Generous pinch of salt (0.01 EUR)

Generous pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

For vegan ‘meatballs’:

2 cups cooked lentils (0.53 EUR)

1 onion, peeled (0.07 EUR)

3 garlic cloves, peeled (0.10 EUR)

2 carrots, peeled (0.13 EUR)

2 tbsp ground flax seed (0.07 EUR)

4 tbsp olive oil (0.18 EUR)

1 tsp dried red pepper flakes (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

IMGP6304

IMGP6307

METHOD:

We’re gonna start off by making salsa. Preheat oven to 220°C. Halve tomatoes and spread on a baking pan with skins down. Season generously with salt and pepper. Quarter onion with its skin intact and leave the skins on garlic cloves too. Tuck those around tomatoes, then drizzle all with olive oil. Bake for about 45 minutes, until slightly charred. Allow to cool a bit before discarding onion and garlic skins and running everything through a food processor, including all the delicious juices left at the bottom of the pan. Stir in oregano and keep someplace warm until squash and ‘meatballs’ are ready. You can also bring it to a simmer later on, or prepare the salsa the day ahead. Simmering for a bit should also work if your tomatoes are too watery and you feel like the finished salsa isn’t thick enough.

While the tomatoes are roasting, prepare your squash and vegan ‘meatballs’.

IMGP6308

Line two baking trays with aluminum foil for easy cleanup. Wash the whole squash, cut it in half and scoop out and discard seeds. Season generously with salt and pepper, place one unpeeled garlic clove on each half, then drizzle everything with olive oil. Place the squash halves with skins down on one prepared baking sheet.

Place parchment paper on another foil-lined baking sheet (trust me on this). Add ‘meatball’ ingredients to a food processor and blitz to desired consistency. If necessary, add in a splash of water, but be wary not to overdo it, like I have. Taste the mixture and adjust seasoning. Use a spoon or a small ice cream scoop to make balls and spread them on foil and parchment lined baking sheet.

IMGP6310

When ready to bake, preheat oven to 200°C (or reduce heat, if you just finished with the salsa). Squash should be done after 45-50 minutes and ‘meatballs’ after about 25-30 minutes so plan accordingly. Once the squash is done, squeeze the garlic cloves out of their skins and use two forks to fluff the squash into strands. Stir thoroughly.

Serve squash with ‘meatballs’ and salsa ladled on top. Boom, there’s your fancy meal.

IMGP6314

IMGP6313


Znam, znam, već se i sam naslov čini zastrašujuć, a ja samo nabacujem jela jedno na drugo. Ali cijeli ovaj objed je jako jednostavan za pripremiti. Pošto se skoro sve zbiva u pećnici, zapravo ćete većinu vremena biti slobodni za baviti se drugim stvarima. Ako imate doma i multipraktik, ovo ćete jelo spremiti za čas.

Također vam moram i nešto priznati. Moje su se ‘mesne’ okruglice poraspadale i tijekom pečenja pretvorile u debele lokve. Naravno, tu sam si sama kriva jer sam u multipraktik dodala previše vode pa mi je smjesa ispala premokra. Da se to ne dogodi i vama skroz zaobiđite vodu ili ju po potrebi dodajte žlicu po žlicu. Okruglice sam na kraju ponovno oblikovala kada su se ispekle i stvar je bila spašena. Pošto doma ne vodim Michelinovu kuhinju, takve ingenijozne devijacije su skroz dopuštene.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 8,03 kn po porciji / 32,12 kn za sve)

Za šalšu:

5 rajčica (8,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,10 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

Za tikvu:

1 špageti tikva (10,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,10 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

Za veganske ‘mesne’ okruglice:

2 šalice kuhane leće (4,00 kn)

1 luk, oguljeni (0,50 kn)

3 češnja češnjaka, oguljena (0,75 kn)

2 mrkve, oguljene (1,00 kn)

2 žlice mljevenih sjemenki lana (0,50 kn)

4 žlice maslinovog ulja (1,32 kn)

1 žličica sušenog čilija u pahuljicama (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Prvo ćemo pripremiti šalšu. Zagrijte pećnicu na 220°C. Raspolovite rajčice i raširite ih po posudi za pečenje sa kožom prema dolje. Dobro ih začinite solju i paprom. Raščetvorite luk zajedno sa ljuskom te ostavite ljuske i na češnjaku, pa sve njih rasporedite oko rajčica i još sve skupa pokapajte maslinovim uljem. Pecite oko 45 minuta, dok se ne ulovi lagana korica. Pustite da se malo ohladi prije nego što bacite ljuske sa luka i češnjaka. Sve skupa propasirajte, zajedno sa tekućinom koja se skupila na dnu protvana. Umiješajte origano i držite na toplom dok tikva i okruglice ne budu gotovi. Po potrebi šalšu možete kasnije i zakuhati, ili ju čak pripremiti i dan ranije. Ako su vam rajčice prevodenaste i šalša ispadne prerijetka, također kratko prokuhajte da se sve fino zgusne.

Dok se rajčice peku, pripremite tikvu i okruglice.

Obložite dva protvana aluminijskom folijom za lakše čišćenje. Operite cijelu tikvu te ju onda raspolovite i izvadite i bacite sjemenke. Dobro začinite solju i paprom, stavite po jedan neoguljeni češanj češnjaka u svaku polovicu i pokapajte tikvu maslinovim uljem te sa kožom prema dolje stavite tikvu na jedan pripremljeni protvan.

Na drugi folijom obloženi protvan stavite list papira za pečenje (vjerujte mi). Dodajte sve sastojke za okruglice u multipraktik i propulsirajte do željene konzistencije. Po potrebi ulijte i mrvicu vode, ali pazite da ne pretjerate kao ja. Kušajte smjesu i prilagodite začine. Žlicom ili malom žlicom za sladoled grabite smjesu i oblikujte ju u kuglice. Okruglice raširite po protvanu obloženom folijom i papirom za pečenje.

Kada ste spremni za pečenje zagrijte pećnicu na 200°C, ili smanjite temperaturu ako ste upravo pekli šalšu. Tikva će biti gotova za 45-50 minuta, a okruglice nakon 25-30 minuta, tako da znate planirati. Kada je tikva gotova, istisnite češnjak iz ljuski i sa dvije vilice raščerupajte meso tikve u rezance i sve dobro promiješajte.

Poslužite tikvu i okruglice prelivene sa šalšom. Vaš fensi ručak je spreman.

Spaghetti Squash with Roasted Tomato Salsa and Vegan ‘Meatballs’ (vegan, low carb) / Špageti tikva sa šalšom od pečenih rajčica i veganskim ‘mesnim’ okruglicama (vegansko, low carb)

Bean and Lentil Stew (vegan) / Varivo od graha i leće (vegansko)

I’ve been in a mood for a hearty bean stew for a while and decided to add in some lentils for a good dose of creaminess. This recipe yields a huge bulk, which is more than fine by me, because it means I have lunch sorted out for a while. While it does take some time for dried beans to cook, the actual work involved here is minimal, so it’s definitely worth to put in the extra effort to be more cost-effective.

IMGP6115

INGREDIENTS:

(Yields 8 servings / 0.66 EUR per serving / 5.30 EUR for all)

2 cups dried beans (2.00 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

2 chili peppers (0.40 EUR)

4 large carrots (0.40 EUR)

1 can peeled tomatoes (0.67 EUR)

1 cup red lentils (1.00 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.02 EUR)

Pinch red pepper flakes (0.03 EUR)

6 cups water (–)

Bunch of fresh parsley (0.27 EUR)

IMGP6114

METHOD:

Pick through, wash and soak the beans in cold water the night before. The following day drain the beans, cover with fresh water and simmer until the beans are cooked through. Rinse once more, drain and set aside.

Wash, peel and chop up all the veggies. Rinse and drain lentils and set aside. Saute onion on oil in a large pot for a few minutes, on high heat, until softened and slightly translucent. Add in minced garlic, finely chopped chili peppers and diced carrots and cook briefly to get the flavours going. Dump in canned tomatoes and crush them with your spatula. Now add in the cooked beans, lentils, bay leaf, paprika, salt, pepper and red pepper flakes, cover with water and bring to a boil. Reduce heat and simmer for about 30 minutes, until thickened and the lentils are cooked through. Remove from heat, stir in chopped parsley and taste to adjust seasoning. This freezes and reheats great, so you have lunch situations sorted out for a while.

IMGP6117


Već mi se neko vrijeme jede neko fino varivo od graha, a u ovo sam odlučila ubaciti i leću za ekstra kremastu teksturu. Ovaj recept daje ogromnu količinu, ali meni to sasvim odgovara jer onda imam riješen ručak za neko vrijeme. Usprkos tome što suhom grahu treba vremena da se skuha, stvaran posao je u tom dijelu minimalan. Tako da mislim da se definitivno isplati uložiti malo više truda i tako proći jeftinije.

SASTOJCI:

(Za 8 porcija / 4,96 kn po porciji / 39,64 kn za sve)

2 šalice suhog graha (15,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

2 čili papričice (3,00 kn)

4 velike mrkve (3,00 kn)

1 konzerva pelata (5,00 kn)

1 šalica crvene leće (7,50 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,12 kn)

Prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

6 šalica vode (–)

Pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

PRIPREMA:

Većer prije proberite i operite grah, te ga ostavite namočenog u hladnoj vodi. Sljedećeg dana ocijedite grah, pokrijte svježom vodom i stavite kuhati. Skuhani grah isperite, ocijedite i stavite na stranu.

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Isperite leću i sstavite na stranu. U velikom loncu na jakoj vatri prodinstajte luk na ulju par minuta, dok ne bude staklast i mekan. Ubacite sjeckani češnjak, čili i mrkve, pa kratko prokuhajte da se aktiviraju arome. Dodajte pelate pa ih izgnječite špatulom. Sada u lonac ubacite kuhani grah, leću, lovorov list, slatku papriku, sol, papar, čili pahuljice i zalijte sve vodom. Pustite neka zavrije, a onda smanjite vatru i krčkajte oko 30 minuta, dok se varivo ne zgusne, a leća se ne skuha. Maknite s vatre, umiješajte sjeckani peršin, te kušajte i prilagodite začine. Ovo se super smrzava i podgrijava, tako da imate osiguran ručak za još neko vrijeme.

Bean and Lentil Stew (vegan) / Varivo od graha i leće (vegansko)

Basil and Cashew Pesto / Pesto od bosiljka i indijskih oraščića

Happy New Year everybody! I wish all the best to you in 2017 and that this year brings you abundance of health, happiness and prosperity. I’m starting off with another simple pesto recipe so we can ease into real life again now that all the obligatory partying and eating are behind us. Don’t get me wrong, I love the holiday season, but at this point I’m ready for some structure in my life again.

imgp5813

INGREDIENTS:

(Yields 2 cups / 1.13 EUR per cup / 2.26 EUR for all)

Big handful of fresh basil (0.00 EUR / We grew it ourselves for free!)

1/3 cup of cashews (1.00 EUR)

1/3 cup olive oil (0.47 EUR)

1/3 cup grated hard cheese (0.67 EUR)

3 cloves of garlic (0.10 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

METHOD:

Blitz all of the ingredients in a food processor to desired consistency. Taste and adjust seasoning. Your pesto is ready to serve over pasta, salads, roasted veggies and meats. It freezes great and refrigerates for up to a week.

imgp5815

imgp5816

imgp5817


Sretna Nova Godina svima! Želim vam sve naj naj u 2017. i da vam ova godina donese obilje zdravlja, sreće i uspjeha. Započeti ću stvari sa još jednim jednostavnim receptom za pesto da se laganini vratimo u normalan život sada kada su svo to obligatorno tulumarenje i jedenje iza nas. Nemojte me krivo shvatiti, stvarno volim vrijeme blagdana, ali sam u ovom trenutku već spremna i za malo strukture u životu.

SASTOJCI:

(Za 2 šalice / 8,41 kn po šalici / 16,81 kn za sve)

Veliki pregršt svježeg bosiljka (0,00 kn / Mi smo sami svoj uzgojili besplatno!)

1/3 šalice indijskih oraščića (7,50 kn)

1/3 šalice maslinovog ulja (3,50 kn)

1/3 šalice fino naribanog tvrdog sira (5,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

PRIPREMA:

Sve sastojke ispulsirajte u multipraktiku do željene konzistencije. Kušajte i prilagodite začine. Vaš je pesto spreman za posluživanje preko tjestenine, salata, pečenog povrća ili mesa. Super se smrzava, a u hladnjaku može držati do tjedan dana.

Basil and Cashew Pesto / Pesto od bosiljka i indijskih oraščića

Basil and Pumpkin Seed Pesto (vegan, paleo, low histamine) / Pesto od bosiljka i bučinih sjemenki (veganski, paleo, niskohistaminski)

Dear friends, I wish you all a bit belated very merry Christmas and that you thoroughly enjoy the rest of the holidays and festivities. I’m still recuperating a bit from the cleaning and cooking frenzy. As much as I try to keep everything low-key, it’s still difficult to resist the general tendency of going over the top. With the overflow of foodstuff, I haven’t cooked anything substantial since Christmas Eve.

imgp5807

I’m sure I’m not the only one still gnawing on leftovers, so here’s a super quick and easy pesto recipe to brighten things up and dollop over your pasta, salads, roasted veggies or pretty much anything else you can think of. We had three really big indoor basil plants that were ripe and ready for harvest so pesto seemed like the best choice. If you’re going to do a bigger batch of pesto, and there really isn’t any reason why you shouldn’t, freeze whatever you have leftover for later.

imgp5810

INGREDIENTS:

(Yields 1 cup / 0.52 EUR)

Big handful of fresh basil (0.00 EUR / We grew it ourselves for free!)

2 tbsp pumpkin seeds (0.13 EUR)

3 cloves garlic (0.10 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

METHOD:

Add all ingredients to a food processor and pulse to desired consistency. Taste to adjust seasoning. Voila, your pesto is ready!

imgp5811

imgp5812


Dragi prijatelji, svima vam sa malim zakašnjenjem želim jako sretan Božić i da puno guštate u ostatku blagdana i slavlja. Ja još uvijek dolazim k sebi od manije čišćenja i kuhanja. Koliko god se trudila da sve bude niskog intenziteta, i dalje mi je teško skroz se oduprijeti općoj tendenciji pretjerivanja. Sa svom tom količinom hrane, nisam skuhala ništa konkretno još od Badnjaka.

Sigurna sam da nisam jedina koja još žvače ostatke, tako da evo vam samo jedan brzinski i lagani recep za pesto sa kojim ćete podignuti i osvježiti tjesteninu, salate, pečeno povrće i bilo što drugo što vam padne na pamet. Mi smo doma u teglicama imali tri ogromna bosiljka koja su već neko vrijeme čekala da ih pobrstimo, pa se pesto činio kao najbolji izbor. Ako ćete raditi veću količinu pesta, a nema razloga da to ne napravite, sav višak možete slobodno smrznuti za kasnije.

SASTOJCI:

(Za 1 šalicu / 3,81 kn)

Veliki pregršt svježeg bosiljka (0,00 kn / Mi smo sami svoj uzgojili besplatno!)

2 žlice bučinih sjemenki (1,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice kokosovog ulja (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

PRIPREMA:

Stavite sve sastojke u multipraktik i pulsirajte do željene gustoće. Kušajte i prilagodite začine. To je to, vaš je pesto spreman!

Basil and Pumpkin Seed Pesto (vegan, paleo, low histamine) / Pesto od bosiljka i bučinih sjemenki (veganski, paleo, niskohistaminski)

Creamy Cauliflower Parsnip Soup (vegan, paleo, low histamine) / Krem juha od cvjetače i pastrnjaka (veganska, paleo,niskohistaminska)

With an abundance of rich holiday foods and sweets floating around, I decided to sneak in a healthy dish and give us a little break in between munching on cookies. This soup is super creamy in texture, but very light and loaded with veggies. It’s also a breeze to make and that’s a huge plus, especially now when we are all running around to get as much done as humanly possible in preparations for the upcoming festivities. I decided to take advantage on running the oven for other things so all the veggies for the soup got roasted. But feel free to make the soup stovetop if that’s more convenient for you.

imgp5809

INGREDIENTS:

(Yields 4 generous servings / 0.62 EUR per serving / 2.49 EUR for all)

2 large parsnips (1.00 EUR)

1 large parsley root (0.20 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 cloves of garlic (0.10 EUR)

1 small head of cauliflower (0.67 EUR)

4 cups water (–)

2 tbsp of chopped freshly parsley leaves (0.13 EUR)

imgp5818

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash, peel and roughly chop parsnips and parsley root. Toss them together with coconut oil, salt and pepper and spread out on a baking tray. Quarter onion and halve garlic cloves, both with their skins intact, then nest them with parsnips and parsley. Place in the oven and roast for 30 minutes.

imgp5819

Meanwhile, wash and cut cauliflower florets. After 30 minutes of baking, stir veggies in the tray and arrange cauliflower florets on top, then return to the oven to roast for additional 30 minutes. Once done, allow veggies to cool a bit then peel and discard onion and garlic skins. Pulse all veggies with water in a food processor until smooth. Bring soup to a boil, taste to adjust seasoning and serve sprinkled with chopped fresh parsley leaves.

imgp5820


S obzirom na trenutno izobilje bogate blagdanske hrane i svih dostupnih kolača, odlučila sam podmetnuti jedno zdravo jelo u pauzi između žvakanja keksa. Ova je juhica kremasta u teksturi, ali jako lagana i nakrcana povrćem. Ujedno ju je jednostavno za napraviti, što je ogroman plus, posebno u ovom užurbanom periodu kada svi imamo hrpetinu obaveza za obaviti dok se pripremamo za nadolazeća slavlja. Ja sam odlučila iskoristiti činjenicu da mi je pećnica bila u pogonu radi drugih stvari te je stoga svo povrće za juhu pečeno. Ali, ako vam je to nezgodno, slobodno sve skuhajte u loncu na štednjaku.

SASTOJCI:

(Za 4 izdašne porcije / 4,64 kn po porciji / 18,56 kn za sve)

2 velika pastrnjaka (7,50 kn)

1 veliki korijen peršina (1,50 kn)

2 žlice kokosovog ulja (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 mala glavice cvjetače (5,00 kn)

4 šalice vode (–)

2 žlice svježeg sjeckanog peršinovog lista (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite, ogulite i grubo narežite pastrnjak i korijen peršina. Pomiješajte sa kokosovim uljem, soli i paprom te raširite po protvanu. Raščetvorite luk i raspolovite češnjak, sve skupa sa ljuskama, te ih ugnijezdite među pastrnjak i peršin. Stavite u pećnicu i pecite 30 minuta.

U međuvremenu operite i odrežite cvjetiće karfiola. Nakon 30 minuta pečenja, promiješajte povrće iz protvana i po vrhu poslažite cvjetaču i onda sve skupa vratite u pećnicu na još 30 minuta. Kada je sve gotovo, pustite da se povrće malo ohladi prije nego što skinete i bacite ljuske sa luka i češnjaka. Povrće skupa sa vodom ispasirajte u multipraktiku da bude glatko. Pustite da juha provrije, kušajte i prilagodite začine, te poslužite posipano sa malo svježeg sjeckanog peršina.

Creamy Cauliflower Parsnip Soup (vegan, paleo, low histamine) / Krem juha od cvjetače i pastrnjaka (veganska, paleo,niskohistaminska)

Cranberry Bean and Caramelized Onion Hummus (vegan) / Humus od trešnjevca i karameliziranog luka (veganski)

It started off with a batch of accidentally overcooked beans. I planned to add the cooked beans to a salad, but they ended up so sad looking that I eventually changed my mind about this. However, they seemed perfect for a quick hummus.

imgp5423

INGREDIENTS:

(Yields 2 cups / 0.68 EUR per cup / 1.36 EUR for all)

2 large onions (0.20 EUR)

½ cup olive oil, divided (0.67 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 cups precooked cranberry beans (0.33 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

Pinch of red pepper flakes (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.01 EUR)

imgp5426

imgp5429

METHOD:

Peel and chop up the onion, add 2 tablespoons of olive oil and then saute on low for 30-40 minutes, until caramelized. In the beginning you’ll only need to give an occasional stir, but keep a close eye on the onions towards the end so they do not burn. Be patient and resist the temptation to crank the heat up.

imgp5437

Once the onions are caramelized, add in minced garlic, rinsed precooked beans, paprika and red pepper flakes, just to heat it all up a bit. Stir for a few minutes, remove from heat and run through a food processor with the remaining oil, salt and pepper. If the paste seems too thick, add in a bit of water. Taste and adjust seasoning and serve chilled with crackers, pita bread, vegetables, in sandwiches or with salads.

Hummus will keep refrigerated for a week, but you can also freeze it for up to a couple of months.

imgp5442

imgp5438


Sve je počelo sa grahom kojeg sam slučajno prekuhala. Planirala sam ubaciti taj grah u salatu, ali izgledao je tako tužno da sam se na kraju predomislila. Srećom, bio je savršen za brzinski humus.

SASTOJCI:

(Za oko 2 šalice / 5,08 kn po šalici / 10,16 kn za sve)

2 velika luka (1,50 kn)

½ šalice maslinovog ulja (5,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 šalice skuhanog graha trešnjevca (2,50 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

Prstohvat čilija u pahuljicama (0,10 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

PRIPREMA:

Ogulite i narežite luk, dodajte dvije žlice ulja, pa dinstajte na laganoj vatri 30-40 minuta, dok se luk ne karamelizira. U početku ćete morati samo povremo promiješati, ali prema kraju dobro pazite na luk kako vam ne bi zagorio. Budite strpljivi i oduprite se iskušenju da odfrljite vatru.

Kada se luk karamelizira, dodajte sitno sjeckani češnjak, oprani skuhani grah, slatku papriku i čili, samo da se sve ugrije. Kratko promiješajte, skinite s vatre i sameljite u multipraktiku sa ostatkom ulja, soli i paprom. Ako vam se pasta čini pregusta, dodajte mrvicu vode. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite ohlađeno sa krekerima, pita kruhom, povrćem, u sendvičima ili sa salatama.

Humus će držati u hladnjaku do tjedan dana, a možete ga bez problema i zamrznuti na par mjeseci.

Cranberry Bean and Caramelized Onion Hummus (vegan) / Humus od trešnjevca i karameliziranog luka (veganski)

Roasted Bull’s Horn Pepper Salsa (vegan, low histamine) / Umak of pečenih roga paprika (veganski, niskohistaminski)

This recipe is super simple and would work great for any type of summer barbecue, roast potatoes, tortillas or just as a chips dip. The red bull’s horn peppers are super sweet and meaty, so I’ve decided to take current advantage of the markets bursting with peppers.

IMGP5263

INGREDIENTS:

(Yields 2 cups of salsa / 0.93 EUR)

4 large red bull’s horn peppers (0.67 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

3 cloves garlic (0.10 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

2 tablespoon of finely chopped fresh parsley (0.07 EUR)

IMGP5264

METHOD:

Preheat oven to 220°C. Wash and pat dry the peppers, then arrange in a baking dish. Bake for 45 minutes, until charred and blistered. Allow peppers to cool down enough to handle.

IMGP5266

Meanwhile, roughly chop up onion and garlic. Pull and discard stems and seeds out of peppers and add to the food processor together with onion, garlic, salt and black pepper. For creamier texture, feel free to peel the skins off peppers before adding to the food processor, but I left the skins on. Pulse to desired consistency, taste and adjust seasoning and stir in chopped parsley.

IMGP5268

Serve chilled. The salsa will keep refrigerated in an airtight container for up to a week.

 IMGP5270


Ovaj je receptić super jednostavan i izvrsno ide uz bilo koji ljetni roštilj, pečene krumpire, tortilje ili kao jednostavni umak uz čips. Crvene paprike roge su baš jako slatke i mesnate, pa sam odlučila iskoristiti činjenicu što ih sada na tržnicama ima na vagone.

SASTOJCI

(Za 2 šalice umaka / 6,81 kn)

4 velike crvene paprike roge (5,00 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

2 žlice fino nasjeckanog svježeg peršina (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 220°C. Operite i posušite paprike, pa ih raširite po posudi za pečenje. Pecite 45 minuta, dok ne budu tamne i napuhane. Pustite da se paprike ohlada da ih možete dirati rukama.

U međuvremenu, grubo narežite luk i češnjak. Izvucite i bacite peteljke i sjemenke iz paprika, pa ih ubacite u multipraktik sa lukom, češnjakom, soli i paprom. Za kremastiju teksturu slobodno ogulite kožu sa paprika prije nego ih stavite u multipraktik, ali ja sam ih samljela skupa sa kožom. Pulsirajte do željene gustoće, kušajte i prilagodite začine, te umiješajte nasjeckani peršin.

Poslužite ohlađeno. Umak će držati u hladnjaku u hermetički zatvorenoj posudi do tjedan dana.

Roasted Bull’s Horn Pepper Salsa (vegan, low histamine) / Umak of pečenih roga paprika (veganski, niskohistaminski)