Easy Kimchi Recipe (including a vegan option) / Jednostavni recept za Kimchi – korejsko pikantno kiselo zelje (uključujući i vegansku opciju)

Oh hey, here’s another fermentation project for you to try out. My best friend got me a Kimchi ready-to-use spice mix and since making the first batch, I got hooked and realized that I could replicate this very easily. The following recipe probably isn’t authentic and I hope that no Koreans out there get offended. But most of the ingredients are really easy to get a hold of, so I think it’s worthwhile to share the recipe, since Kimchi is freaking awesome.

If you want to veganize this recipe, do use either kelp powder or vegan Worcestershire sauce instead of its fishy counterparts. As a substitute for Gochugaru, you can use any other dried chili flakes or hot paprika. However, be sure to adjust the amount to your own spicy food preferences.

IMGP8602

IMGP8593

INGREDIENTS:

(2.77 EUR)

1 kilo of Napa cabbage (1.33 EUR)

100 grams of shredded daikon or black radish (0.20 EUR)

50 grams of shredded carrots (0.10 EUR)

3 scallions (0.40 EUR)

For the spice mix:

2 tbsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp Gochugaru – Korean chili flakes (0.13 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.13 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tbsp garlic powder (0.13 EUR)

1 tbsp onion powder (0.13 EUR)

1 tsp ginger powder (0.07 EUR)

1 tbsp Worcestershire sauce or fish sauce (0.13 EUR)

3 tbsp water (–)

IMGP8594

METHOD:

Prepare the spice mix by whisking together all of the ingredients. Taste and adjust seasoning. Give all the veggies a good wash. Cut the cabbage into bite-sized pieces and the scallion into thin strips. Toss all the veggies together then add the spice mix. Use your hands to rub the spices into the veggies, squishing them as you work. Do this for about 5-10 minutes, until the veggies have wilted down. I highly suggest wearing latex gloves for this, as the chili is gonna burn like hell. Cover the bowl with a plastic wrap and let it sit at room temperature for a few hours.

After a few hours have expired, transfer the veggies to clean glass containers. Pack the veggies tightly into the bottom of the jar and then cover them with any remaining liquid. Leave the jars loosely covered to ferment at room temperature for about 2-3 days, out of draft and direct sunlight.

After you notice small bubbles starting to form, that means that Kimchi is fermenting. Taste the Kimchi after 2-3 days and see if it needs more fermentation time. If it’s sour to your liking, tightly cover the jars and transfer them to your fridge. The fermentation process will still continue in the refrigerator, but at a much slower pace. The refrigerated Kimchi will not go bad for months and will only develop additional acidity as time goes by. However, it will taste the best within the first month.

IMGP8601


Hej-haj, evo vam još jedan projekt fermentacije koji možete isprobati. Najfrendica mi je poklonila već gotovi mix začina za Kimchi, a nakon što sam napravila prvu turu navukla sam se i zaključila da to mogu i sama lako izreplicirati. Recept u nastavku vjerojatno baš nije nešto previše autentičan i nadam se da se nitko od Korejanaca neće uvrijediti. Ali pošto većinu sastojaka nije teško nabaviti, mislim da ima smisla podijeliti ovo sa svima jer je Kimchi super.

Ako želite ovaj recept veganizirati, umjesto životinjskih komponenti upotrijebite prah od algi (kelp powder) ili veganski Worcestershire umak. Također, umjesto Gochugarua možete uzeti i neku drugu vrstu čili praha ili čak ljutu papriku, ali količine definitivno prilagodite vlastitim preferencijama kada je u pitanju ljutoća.

SASTOJCI:

(20,90 kn)

1 kg kineskog kupusa (10,00 kn)

100 g ribanog daikona ili crne rotkve (1,50 kn)

50 g ribane mrkve (0,75 kn)

3 mlada luka (3,00 kn)

Za mješavinu začina:

2 žlice soli (0,10 kn)

1 žlica Gochugaru – korejskih čili pahuljica (1,00 kn)

1 žlica slatke paprike (1,00 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 žlica češnjaka u prahu (1,00 kn)

1 žlica luka u prahu (1,00 kn)

1 žličica đumbira u prahu (0,50 kn)

1 žlica Worcestershire umaka ili ribljeg umaka (1,00 kn)

3 žlice vode (–)

PRIPREMA:

Pomiješajte sve sastojke za mix začina, pa kušajte i prilagodite okus. Svo povrće dobro operite. Kupus narežite na komade veličine zalogaja, a mladi luk na tanke trakice. Povrće dobro pomiješajte sa začinima i još ih rukama dobro utrljajte, a samo povrće još onda gnječite jedno 5-10 minuta da malo povene. Definitivno vam preporučam da ruke zaštitite latex rukavicama jer će čili peći kao sam vrag. Kada ste povrće dobro nagnječili, pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom pa ostavite sve da par sati miruje na sobnoj temperaturi.

Nakon par sati povrće preselite u čiste staklene posude. Povrće dobro nagurajte na dno posude, pa onda zalijte preostalim sokovima koji su se nakupili u zdjeli. Labavo pokrijte posude i ostavite sve da fermentira na sobnoj temperaturi 2-3 dana, dalje od propuha i sunčevog svjetla.

Nakon dva-tri dana ćete primijetiti da se formiraju mjehurići i to znači da Kimchi fermentira. Probajte Kimchi da vidite da li je dovoljno kiseo, pa ako ste zadovoljni čvrsto zatvorite posude i preselite ih u hladnjak. Fermentacija će se nastaviti dalje i u hladnjaku, ali će biti usporena. Kimchi u hladnjaku može držati mjesecima i s vremenom će se samo još više zakiseliti, međutim, okus će mu biti najbolji unutar prvih mjesec dana.

Advertisements
Easy Kimchi Recipe (including a vegan option) / Jednostavni recept za Kimchi – korejsko pikantno kiselo zelje (uključujući i vegansku opciju)

Beef and Mushroom Stir-Fry / Junetina s gljivama iz woka

I guess by now my love for Chinese food is probably a well-known thing. It’s no surprise I am constantly experimenting with ingredients and flavor combinations. For this recipe I wanted to step away from the usual chicken and opted for a lean cut of beef. The combination with earthy mushrooms turned out delicious, so I am sure I’ll be making this dish again pretty soon.

IMGP8560

IMGP8558

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.64 per serving / 6.57 EUR for all)

For the meat:

400 grams of lean beef like from rump steak (2.67 EUR)

1 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

1 tbsp soy sauce (0.07 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

For the stir-fry:

2 tbsp sunflower seed oil, divided (0.03 EUR)

2 onions (0.20 EUR)

100 grams shiitake mushrooms (1.33 EUR)

400 grams button mushrooms (1.60 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.13 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

1 tbsp corn starch (0.01 EUR)

½ cup water (–)

Additional:

Handful of chopped scallion stalks (0.13 EUR)

IMGP8562

METHOD:

Cut the meat into thin strips. Toss it with oil, soy sauce, salt and pepper and leave to rest in a fridge for at least 30 minutes, but best overnight. Wash, peel and chop up all the veggies and mushrooms.

Place a wok or a deep skillet on medium heat and allow to thoroughly warm up. Add in a bit of oil then fry the meat for a few minutes until cooked through. It’s best to do this in two smaller batches, so you don’t overcrowd the pan. Remove all the beef from the pan and set it aside. Add in the remaining oil and dump in the onions and all mushrooms. Cook for about ten minutes so everything cooks down and starts to slightly caramelize. Add in minced garlic, Gochujang, soy sauce and sesame oil, stir and cook those for additional few minutes before returning the meat to the pan.

In a bowl whisk together corn starch and water. Once the corn starch is fully dissolved, pour the mixture into the pan and give everything a really good stir. Once the sauce thickens, turn off heat and serve over cooked rice and sprinkled with chopped scallions.

IMGP8563


Mislim da je moja ljubav prema kineskoj hrani već općepoznata stvar, pa nije ni čudo da uvijek eksperimentiram sa novim kombinacijama sastojaka i okusa. Za ovaj sam se recept odlučila odmaknuti od piletine koja je dosta česti dio mojih kreacija tog tipa te sam se odlučila za krti komad junećeg buta. U kombinaciji sa gljivama ovo je jelo ispalo odlično, tako da sam sigurna da ću ga ubrzo ponovo pripremati.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 12,33 kn po porciji / 49,31 kn za sve)

Za meso:

400 g krte junetine, kao npr. od buta (20,00 kn)

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

1 žlica soja sosa (0,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za wok:

2 žlice suncokretovog ulja, podijeljene (0,20 kn)

2 luka (1,50 kn)

100 g shiitaka (10,00 kn)

400 g šampinjona (12,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 žlica Gochujanga – korejske čili paste (1,00 kn)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

1 žlica kukuruznog škroba (0,10 kn)

½ šalice vode (–)

Dodatno:

Sjeckane stabljike mladog luka (1,00 kn)

PRIPREMA:

Meso narežite na tanke trakice te ga pomiješajte sa uljem, soja sosom, soli i paprom, pa ostavite u hladnjaku da se marinira minimalno pola sata, a najbolje preko noći. Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive.

Wok ili duboku tavu stavite na srednje jaku vatru i pustite da se dobro ugrije. Dodajte malo ulja, pa na njemu ispržite junetinu. Za najbolje rezultate pržite meso u dvije manje ture kako vam wok ne bi bio prenatrpan. Gotovo meso maknite iz woka i stavite na stranu. Dodajte u wok preostalo ulje, luk i sve gljive. Kuhajte desetak minuta da tekućina ispari iz gljiva te se one blago karameliziraju. Ubacite u wok sjeckani češnjak, Gochujang, soja sos i sezamovo ulje. Promiješajte i kuhajte par minuta prije nego što u wok vratite meso.

U zdjelici razmutite kukuruzni škrob sa vodom. Kada se škrob skroz otopi, ulijte mješavinu u wok i sve jako dobro promiješajte. Maknite sve s vatre čim se umak zgusne. Poslužite preko kuhane riže, posipano sa sjeckanim stabljikama mladog luka.

Beef and Mushroom Stir-Fry / Junetina s gljivama iz woka

Quick Spicy Noodles (vegan) / Brzi pikantni kineski rezanci (veganski)

You’re craving Chinese takeout and you want it now? No problem! This dish comes together even quicker than it would take the delivery to arrive and it’s actually quite healthy. But at the same time so, so yum! With only a few pantry staples, you’ll be whipping these noodles up in no time.

Just a little heads up, though. This recipe calls for mushroom powder, which are basically dried mushrooms ground into a fine powder in your food processor. I’ve already written about its magic in this recipe here, so be sure to check it out if you’re curious about more mushroom powder recipes.

IMGP8450

INGREDIENTS:

(Yields 2 generous servings / 1.61 EUR per serving / 3.22 EUR for all)

3 squares of Chinese noodles (1.60 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

1 red pepper (0.40 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.13 EUR)

2 cups shredded cabbage (0.20 EUR)

3 tbsp shiitake powder (0.40 EUR)

½ cup water (–)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.13 EUR)

IMGP8449

METHOD:

Wash, peel and chop up all the veggies. Cook the noodles according to the package instructions to al dente, rinse under cold water and set aside. Add the oil to a wok on high heat and throw in chopped onion and pepper. Cook for a few minutes until softened then add in garlic and Gochujang. Stir well and allow the spices to warm up before adding in cabbage, mushroom powder, water, noodles and soy sauce. Bring to a simmer then cook for a few minutes, until all of the liquid evaporates and the noodles finish cooking. Turn off heat and stir in sesame oil. Serve immediately.

IMGP8451


Ako vam se jede neka kineska dostava i to baš sad sad, nema uopće problema. Ovo jelo ćete sami prirediti i brže nego vam dostavljač uspije pozvoniti na vrata, a još je uz to i prilično zdravo. I ne samo to, nego i jaaaako fino. Uz samo par sastojaka iz špajze, ove ćete nudlse zgotoviti za čas.

Samo još mala napomena. U ovom receptu ima i praška od gljiva, a to su samo sušene gljive samljevene u fini prah u vašem multipraktiku. O tom sam čarobnom sastojku već pisala u ranijem receptu ovdje, pa definitivno i njega čekirajte ako želite još neke ideje za prašak od gljiva.

SASTOJCI:

(Za 2 izdašne porcije / 12,10 kn po porciji / 24,20 kn za sve)

3 kocke kineskih rezanaca (12,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

1 crvena paprika (3,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 žlica Gochujanga – korejske čili paste (1,00 kn)

2 šalice ribanog kupusa (1,50 kn)

3 žlice praška od gljiva shiitaka (3,00 kn)

½ šalice vode (–)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Rezance skuhajte al dente prema uputama na pakiranju, isperite pod hladnom vodom i stavite na stranu. Ulje dodajte u wok na jakoj vatri, pa ubacite luk i papriku. Kuhajte par minuta da omekšaju, te onda ubacite češnjak i Gochujang. Kratko promiješajte i pustite da se začini ugriju prije nego dodate kupus, prašak od gljiva, vodu, rezance i soja sos. Pustite da zavrije, pa kuhajte par minuta dok višak tekućine ne ispari, a tjestenina ne bude skroz kuhana. Maknite s vatre, umiješajte sezamovo ulje i odmah poslužite.

Quick Spicy Noodles (vegan) / Brzi pikantni kineski rezanci (veganski)

Ham, Egg and Cheese Breakfast Wraps / Zamotuljci sa šunkom, jajima i sirom

My, oh my, these wraps are truly a breakfast of the champions. They are super delicious and filling and can be made ahead of time and just reheated as needed. Since they make for a pretty big breakfast, they are a fantastic option when you’ll need more energy in the mornings. I actually had one of these before a pretty big hike and it kept me energized and satiated for the whole day.

IMGP8584

INGREDIENTS:

(Yields 2 wraps / 1.69 EUR per wrap / 3.39 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

1 green pepper (0.20 EUR)

4 eggs (0.80 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2 large tortillas (0.53 EUR)

4 slices of smoked ham (1.07 EUR)

1 cup of shredded cheese (0.53 EUR)

Sriracha or some other hot sauce for serving (0.13 EUR)

IMGP8580

METHOD:

Preheat the oven to 180°C and line a baking sheet with parchment paper. Finely dice the onion on green pepper. Whisk the eggs with salt and black pepper. Place a skillet on medium heat. Add in the oil and sauté the onion and green pepper for about five minutes, until slightly caramelized. Pour in the whisked eggs and cook for about 1-2 minutes, while gently folding. Once the eggs are done, turn off heat and assemble the wraps.

Add two slices of ham to each tortilla. Top with the egg and sprinkle with shredded cheese. Wrap up and place on a prepared baking sheet. Bake for about 10-15 minutes, until the tortillas slightly crisp up. If you are making these ahead of time, just wrap them tightly in aluminum foil before baking and refrigerate. When the wraps are crisped up to your liking, serve them immediately drizzled generously with Sriracha or any other hot sauce of your choice.

IMGP8585


Evo vam baš jedan pravi doručak pobjednika. Ovi su zamotuljci jako ukusni i zasitni, a što je najbolje, mogu se pripremiti i unaprijed pa onda samo ugrijati po potrebi. Obzirom kako je ovo poprilično bogat doručak, odličnan je izbor za one dane kada ćete ujutro trebati više energije. Ja sam krknula jedan zamotuljak prije jednog žustrijeg planinarenja i zasitio me i napunio energijom za cijeli dan.

SASTOJCI:

(Za 2 zamotuljka / 12,68 kn po zamotuljku / 25,36 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

1 zelena paprika (1,50 kn)

4 jaja (6,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 velike tortilje (4,00 kn)

4 šnite dimljene šunke (8,00 kn)

1 šalica ribanog sira (4,00 kn)

Sriracha ili koji drugi ljuti umak za posluživanje (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C i obložite protvan papirom za pečenje. Fino nasjeckajte luk i papriku. Jaja razmutite sa solju i paprom. Tavu stavite na srednju vatru pa dodajte u nju ulje i oko pet minuta dinstajte luk i papriku, sve dok se blago ne karameliziraju. Ulijte u tavu razmućena jaja te ih kuhajte 1-2 minute dok ih lagano preklapate špatulom. Kada su jaja gotova maknite sve sa vatre i složite zamotuljke.

Na svaku tortilju stavite dvije šnite šunke. Dodajte jaja, pa posipajte sa ribanim sirom. Složite svaku tortilju u zamotuljak, te stavite na pripremljen protvan. Pecite 10-15 minuta, dok se tortilje lagano ne zahrskaju. Ako pripremate zamotuljke unaprijed, samo ih prije pečenja dobro umotajte u aluminijsku foliju i čuvajte u hladnjaku, pa onda kasnije zapecite. Kada se zamotuljci zapeku po vašem ukusu, odmah ih poslužite obilno pokapane Srirachom ili kojim drugim ljutim umakom po vašem izboru.

Ham, Egg and Cheese Breakfast Wraps / Zamotuljci sa šunkom, jajima i sirom

Saucy Pork Chops / Svinjski kotleti u umaku

Humble pork chops are a quick and easy classic. This sauce makes them even more delicious and ensures that they remain tender. Gnocchi or fettucine would be a fantastic vessel for the sauce, but even the ordinary rice did the trick.

IMGP8551

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.83 EUR per serving / 3.31 EUR for all)

For the meat:

4 boneless pork chops (2.13 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

For the sauce:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

2 tbsp mustard (0.13 EUR)

2 cups water (–)

IMGP8543

METHOD:

Trim and discard any excess fat off the pork chops. Pat-dry the pork chops with a kitchen towel, then season generously with salt and pepper. Allow them to sit for about thirty minutes at room temperature. While the pork chops are resting, wash, peel and finely dice all of the veggies.

After thirty minutes lightly sprinkle pork chops with flour on both sides. Place a deep skillet on medium-high heat to thoroughly warm up, add in the oil and sear the pork chops on both sides for a few minutes to slightly brown. Remove from the pan and set aside.

To the same pan add in diced onion, garlic and carrots. Saute for about 5 to 10 minutes to lightly caramelize. Sprinkle with flour and give a good stir so all the veggies are coated. Cook for a minute or two before adding in garlic powder, paprika, salt, pepper, red pepper flakes, basil, parsley, bay leaf, tomato paste and mustard. Stir everything for a few seconds and then gradually add in water, while stirring continuously. Once you have a thick bubbly sauce, return in the pork chops, turn down heat and simmer with a lid on for about 20 minutes. After twenty minutes serve the pork chops with plenty of sauce and some carbohydrates of your choice.

IMGP8552

IMGP8550


Skromni svinjski kotleti, ili vam ga krmenadli, su jednostavan i lagan klasik. Ovaj ih umak čini još ukusnijima i osigurava da ostanu sočni. Njoki ili široki rezanci bi bili odličan izbor za pokupiti sav taj fini umak, ali naravno, čak je i obična riža poslužila svrsi.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 6,17 kn po porciji / 24,67 kn za sve

Za meso:

4 svinjska kotleta bez kostiju (16,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

Za umak:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

½ žličice soli  (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

2 žlice senfa (1,00 kn)

2 šalice vode (–)

PRIPREMA:

Sa kotleta odrežite i bacite višak masnoće. Posušite kotlete kuhinjskim ručnikom, pa ih dobro posolite i popaprite. Ostavite da odmaraju tridesetak minuta na sobnoj temperaturi. Za to vrijeme operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće.

Nakon trideset minuta lagano pobrašnite kotlete sa obje strane. Dublju tavu stavite na srednje-jaku vatru da se dobro ugrije. Dodajte ulje, pa sa obje strane kratko popecite kotlete da dobiju zlatno-smeđu koricu. Maknite ih iz tave i stavite na stranu.

U istu tavu dodajte luk, češnjak i mrkvu. Dinstajte 5 do 10 minuta da se povrće blago karamelizira. Posipajte brašnom te dobro promiješajte da se svo povrće obloži. Kuhajte koju minutu prije nego dodate češnjak u prahu, papriku, sol, papar, čili, bosiljak, peršin, lovor, koncentrat rajčice i senf. Sve dobro promiješajte i pustite par sekundi, pa onda malo pomalo uz kontinuirano miješanje dolijevajte vodu. Kada gusti umak zavrije vratite u tavu kotlete, smanjite vatru, te krčkajte poklopljeno dvadesetak minuta. Nakon dvadesetak minuta kotlete poslužite obilno zalivene umakom i sa nekim ugljikohidratom po vašem izboru.

Saucy Pork Chops / Svinjski kotleti u umaku

Creamy Pea and Edamame Stew (including a vegan option) / Kremasto varivo od graška i boba (uključujući i vegansku opciju)

This stew is a clean-up-your-fridge type of dish, which means you can basically chug in anything your heart desires. I had various leftovers floating around, so this is what I came up with. There’s also a tiny bit of pancetta in there as well, but if you’re vegetarian or vegan, feel free to just use smoked tofu instead.

IMGP8454

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.60 EUR per serving / 3.60 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

Small piece of pancetta (0.67 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

4 tbsp all-purpose flour (0.03 EUR)

6 cups veggie broth (0.40 EUR)

3 potatoes (0.20 EUR)

1 cup frozen peas (0.20 EUR)

1 cup frozen edamame beans (0.80 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

IMGP8455

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies and pancetta. Place deep pot on high heat and add in oil, onion, garlic and carrots. Saute for a few minutes, until veggies slightly soften up. Add in diced pancetta and cook for a few minutes to slightly crisp up before adding in salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, Hungarian paprika, basil and bay leaf. Cook for a minute, just so the spices become fragrant.

Stir in flour then add about one to two cups of broth. Stir vigorously, so all the flour dissolves in broth and there are no clumps. If needed, add in a bit more broth to thin out the mixture. Then turn the heat down to medium and allow this mix to simmer for about ten minutes, while stirring frequently. After about ten minutes, gradually stir in the remaining broth. Add in diced potatoes, peas, edamame beans, tomato paste and parsley.

Bring to a rolling boil, then reduce heat and simmer with a lid cracked open for 30 minutes. Be sure to give an occasional good stir, so that nothing sticks to the bottom of the pot. Serve warm or portion out for later, as this stew reheats great.

IMGP8456


Ovo varivo je onaj tip jela koji skuhate kada trebate počistiti hladnjak i špajzu, jer unutra bez problema možete utrpati svakakve ostatke. Osim raznog povrća, ja sam imala i mali komadićak pancete, pa sam i nju odlučila iskoristiti. Ako ste vi vegetarijanac ili vegan, slobodno umjesto pancete upotrijebite dimljeni tofu.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,46 kn po porciji / 26,76 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

Mali komadić pancete (5,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

4 žlice glatkog brašna (0,20 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

3 krumpira (1,50 kn)

1 šalica smrznutog graška (1,50 kn)

1 šalica smrznutog boba (6,00 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće i pancetu. Stavite veliki lonac na jaku vatru i dodajte ulje, luk, češnjak i mrkve. Dinstajte nekoliko minuta da sve malo omekša. Ubacite sjeckanu pancetu, pa i nju kuhajte da se malo zahrska prije nego dodate sol, papar, čili, češnjak u prahu, papriku, bosiljak i lovor. Kuhajte minutu da začini zamiriše.

Umiješajte brašno, pa dodajte jednu do dvije šalice temeljca. Sve jako dobro promiješajte da se brašno skroz rastopi u temeljcu i ne bude grudica. Po potrebi razrijedite sa još malo temeljca, te smanjite vatru i uz učestalo miješanje krčkajte desetak minuta. Nakon kojih deset minuta postepeno umiješajte preostali temeljac. Dodajte krumpire, grašak, bob, koncentrat rajčice i peršin.

Pustite da varivo zavrije, smanjite vatru, te kuhajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. S vremena na vrijeme sve dobro promiješajte kako se ništa ne bi uhvatilo za dno lonca. Poslužite odmah toplo, ili rasporedite u porcije za kasnije, s obzirom da se ovo varivo super podgrijava.

Creamy Pea and Edamame Stew (including a vegan option) / Kremasto varivo od graška i boba (uključujući i vegansku opciju)

Lentil and Bean Stew (vegan) / Varivo od leće i graha (vegansko)

This type of lentil stew is my go-to recipe when I want to make a quick and easy meal. I may add in whatever else I have lying around the fridge, but the base of it are always onions, garlic, lentils and canned tomatoes. This time around I had a can of beans in tomato sauce and the final stew is probably my all-time favorite.

IMGP8531

INGREDIENTS:

(Yields 4generous servings / 0.63EUR per serving / 2.52 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

1 can of diced tomatoes (0.53 EUR)

1 can of beans in tomato sauce (0.53 EUR)

1 cup red lentils (0.67 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

3 cups veggie broth (0.20 EUR)

IMGP8532

METHOD:

Peel, wash and chop up the onion and garlic.Rinse the lentils in a colander under running water. Add oil, onion and garlic to a pot on high heat and saute for a few minutes until slightly translucent. Throw in diced tomatoes, beans, lentils, Hungarian and smoked paprika, garlic powder, red pepper, salt, black pepper, oregano, parsley, bay leaf and veggie broth. Mix well and bring to a rolling boil.

Once the stew is boiling, reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 40 minutes. Stir occasionally and add in a splash of water if needed. Serve warm or portion out for later, as this dish also reheats wonderfully.

IMGP8534


Ovakav tip variva me uvijek spašava kada trebam na brzinu smutiti nekakav jednostavan obrok. Unutra obično ubacim i štogod mi se već povlači po frižideru, ali baza su uvijek luk, češnjak, leća i pelati. Ovoga puta sam imala doma i konzervu graha u umaku od rajčice, a ta mi je verzija variva čak nekako i najdraža od sviju.

SASTOJCI:

(Za 4 izdašne porcije / 4,73 kn po porciji / 18,91 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

1 konzerva graha u umaku od rajčice (4,00 kn)

1 šalica crvene leće (5,00 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

½ žličice dimljene paprike (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

3 šalice povrtnog temeljca (1,50 kn)

PRIPREMA:

Ogulite, operite i nasjeckajte luk i češnjak. Leću isperite u cjediljci pod tekućom vodom. Ulje, luk i češnjak stavite u lonac na jakoj vatri i dinstajte par minuta dok ne postanu staklasti. Dodajte pelate, grah, leću, slatku i dimljenu papriku, češnjak u prahu, čili, sol, papar, origano, peršin, lovor i povrtni temeljac. Dobro promiješajte i pustite da zavrije.

Kada sve zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem oko 40 minuta. Povremeno promiješajte, a po potrebi dodajte i još malo vode. Poslužite toplo ili rasporedite za kasnije, pošto se ovo jelo i super podgrijava.

Lentil and Bean Stew (vegan) / Varivo od leće i graha (vegansko)