Lentil and Mushroom Risotto (Vegetarian) / Rižoto od leće i gljiva (vegetarijanski)

This summer lentils seem to be my most favorite ingredient. They are super quick to cook, cheap, filling and tasty. I am sneaking them into every dish and everything appears to be suddenly improved by lentils. This dish is very quick to make and super tasty. You can also easily make it vegan by just swapping butter for coconut oil.

IMGP6617

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.01 EUR per serving / 4.03 EUR for all)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

4 tbsp butter (0.53 EUR)

500 grams Portobello mushrooms (2.00 EUR)

1 cup green lentils (0.67 EUR)

1 cup rice (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

3 cups water (–)

IMGP6616

METHOD:

Peel the onion and garlic and finely dice them. Wash and thinly slice mushrooms. Pick through lentils, then rinse well in a colander, together with rice.

Add the onion to olive oil and saute until slightly translucent. Throw in garlic and butter and give a good stir. When butter melts, add in sliced mushrooms. You might want to do this in two or three smaller batches as the mushrooms cook down. After a few minutes dump in lentils, rice, salt, pepper, parsley and bay leaf. Cover with water, stir and bring to a boil. Reduce heat and simmer with lid cracked open for 15-20 minutes, until lentils and rice are thoroughly cooked through. Stir occasionally and add in a splash of water if necessary.

This dish reheats great and will keep refrigerated for a few days, so you can prepare ahead and have your lunch ready to take to work.

IMGP6618


Čini mi se kako mi je ovo ljeto leća postala najdraža namirnica, što je sasvim i razumljivo jer se brzo skuha, jeftina je, zasitna i fina. Počela sam leću ubacivati u skoro sva jela, a sa njom je i sve odmah nekako ukusnije. Ovaj je recept jako jednostavan i fin. Lako ga možete modificirati i u veganski, ako maslac zamijenite sa kokosovim uljem.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,54 kn po porciji / 30,17 kn za sve)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 češnja čenjaka (1,00 kn)

4 žlice maslaca (4,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

1 šalica zelene leće (5,00 kn)

1 šalica riže (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

1 lovorov list (0,25 kn)

3 šalice vode (–)

PRIPREMA:

Ogulite i sitno nasjeckajte luk i češnjak. Operite i narežite gljive na tanke listiće. Proberite leću, pa skupa sa rižom dobro isprerite pod tekućom vodom u cjediljci.

Bacite luk na maslinovo ulje i kratko prodinstajte dok ne postane staklast. Dodajte češnjak i maslac, pa dobro promiješajte. Kada se maslac rastopi, postepeno u dve ili tri manje ture dodajte gljive da se i one skuhaju. Nakon par minuta dodajte leću, rižu, sol, papar, peršin i lovorov list. Prelijte preko svega vodu, promiještajte i pustite da zavrije. Smanjite vatru i krčkajte uz povremeno miješanje sa odškrinutim poklopcem 15-20 minuta, dok se riža i leća do kraja ne skuhaju. Po potrebi dodajte još malo vode.

Ovo se jelo super podgrijava, a u hladnjaku će držati par dana, tako da slobodno možete skuhati malo više i imati ručak za ponijeti sa sobom na posao.

Lentil and Mushroom Risotto (Vegetarian) / Rižoto od leće i gljiva (vegetarijanski)

Baked Stuffed Peppers in Tomato Sauce / Pečene punjene paprika u umaku od rajčice

A summer without stuffed peppers is in my humble opinion no summer at all. Yeah, sure, there might be sun and excess sweating involved, you might even dip your toes into the sea, but the smell of stuffed pepper cooking is what really gives the summer that familiar feeling. I usually cook the peppers in a pot, but this time decided to try making them in the oven to get that nice charred kick. This dish holds in the fridge for a few days and reheats great, so don’t be shy and cook up more in advance.

IMGP6561

INGREDIENTS:

(Yields 8 peppers / 0.81 EUR per pepper / 6.50 EUR for all)

8 large green peppers (1.33 EUR)

500 grams ground turkey (3.33 EUR)

1 large onion, diced (0.10 EUR)

3 garlic cloves, minced (0.10 EUR)

2 cups precooked rice (0.20 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

3 cups tomato sauce (1.00 EUR)

IMGP6554

IMGP6557

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash peppers and carefully carve the stems and seeds out. In a bowl mix together turkey, onion, garlic, rice, egg, salt, pepper, paprika and parsley. Stuff the filling into carved peppers and arrange peppers in an oven-safe dish so the carved sides are turned upwards. Pour tomato sauce around peppers, cover the dish with aluminum foil and bake for an hour. After one hour carefully (Watch out for the steam!) remove the foil and bake peppers for additional 20-30 minutes, until the tops get crispy and slightly charred. Serve hot with mashed, boiled or roasted potatoes.

IMGP6577

IMGP6559


Ljeto bez punjenih paprika po mojem skromnom mišljenju uopće nije ljeto. Da, da, možda bude sunca i prekomjernog znojenja. Možda čak umočite prste u more. Ali miris paprika koje se kuhaju ili peku je ono što ljetu daje onaj poznati osjećaj. Punjene paprike obično radim u loncu na štednjaku, ali sam se ovaj puta odlučila da ih probam napraviti u pečnici da dobijem onaj fini zapečeni šmek. Ovo jelo možete par dana čuvati u hladnjaku, a pošto se super podgrijava, nemojte se sramiti i skuhajte više.

SASTOJCI:

(Za 8 paprika / 6,10 kn po paprici / 48,76 kn za sve)

8 velikih paprika babura (10,00 kn)

500 g mljevene puretine (25,00 kn)

1 veliki luk, sitno nasjeckan (0,75 kn)

3 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (0,75 kn)

2 šalice kuhane riže (1,50 kn)

1 jaje (1,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

3 šalice pasirane rajčice (7,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite paprike i pažljivo im izdubite peteljke i koštice. U zdjeli pomiješajte puretinu, luk, češnjak, rižu, jaje, sol, papar, crvenu papriku i peršin. Izdubljene paprike napunite smjesom te ih poslažite u dubljem protvanu, tako da izdubljeni dio gleda prema gore. Oko paprika izlijte pasiranu rajčicu, pokrijte posudu aluminijskom folijom, te pecite sat vremena. Nakon sat vremena pažljivo (Pazite se pare!) maknite foliju pa pecite još dodatnih 20-30 minuta, dok se paprike po vrhu lijepo ne zapeku. Poslužite vruće sa pire krumpirom, ili pak kuhanim ili pečenim krumpirima.

Baked Stuffed Peppers in Tomato Sauce / Pečene punjene paprika u umaku od rajčice

Apricot Jam / Pekmez od marelice

We bought a batch of apricots the other day which were super tasty, but already a bit beaten up and would go bad in a day or two if stored in a fridge. Which only means that they were perfect for jam! Such a small batch was quickly done and I didn’t go through hassle of water bath, because I stored the jam in a fridge and plan on using it up fairly quickly. Such jam can also be kept in freezer. Hopefully I’ll whip up another batch while apricots are still around.

IMGP6558

INGREDIENTS:

(Yields 2-3 jars / 1.47 EUR)

500 grams apricots (1.00 EUR)

250 grams sugar (0.20 EUR)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

IMGP6578

METHOD:

Prepare the jars and lids by washing them in hot soapy water. Wash, pit and roughly chop up the apricots, then toss them with half the sugar and two tablespoons of lemon juice. Add to a pot and place on high heat. Reduce the heat to medium when it starts bubbling up, then cook for about 20-30 minutes while stirring frequently. Remove from the heat and puree to desired consistency with an immersion blender. Stir in remaining sugar. It’s also a good idea to taste the jam at this point to adjust the sugar amount. I prefer my jam on a less sweeter side, so maybe you’ll need to add in a bit more sugar.

Return the pot to medium heat and cook while stirring to desired thickness. You can test the jam thickness by adding a teaspoon of it to a frozen plate. If it thickens, you’re good to go. Distribute the jam between prepared jars. Allow to cool to room temperature before storing in a fridge or freezer.

IMGP6581


Neki smo dan kupili marelice koje su bile jako ukusne, ali već pomalo natučene pa bi se kroz koji dan u frižideru sigurno skroz pokvarile. Što znači da su savršene za pekmez! Takva mala količina je bila brzo gotova, a nisam se gnjavila sa time da pune teglice ubacim u vodenu kupelj, jer ću pekmez ionako držati u frižideru i planiram ga brzo potrošiti. Ovakav pekmez također možete čuvati i u zamrzivaču. Samo se nadam da ću uspjeti napraviti još pekmeza dok još ima marelica.

SASTOJCI:

(Za 2-3 teglice / 11,00 kn)

500 g marelica (7,50 kn)

250 g šećera (1,50 kn)

2 žlice limunovog soka (2,00 kn)

PRIPREMA:

Prvo si pripremite teglice i poklopce tako da ih dobro operete u toploj vodi sa deterdžentom. Operite, očistite i grubo narežite marelice, pa ih pomiješajte sa pola šećera i dvije žlice limunovog soka. Ubacite sve u lonac i stavite na jaku vatru. Kada zavrije, smanjite vatru na srednje i kuhajte 20-30 minuta uz učestalo miješanje. Maknite s vatre i propasirajte sa štapnim mikserom do željene konzistencije. Umiješajte preostali šećer. Bilo bi dobro i da probate pekmez i tako prilagodite količinu šećera. Ja volim manje slatke stvari, tako da ćete vi možda trebati još malo zasladiti.

Vratite lonac na srednju vatru i uz miješanje kuhajte do željene gustoće. Gustoću pekmeza možete provjeriti tako da stavite žličicu na zamrznuti tanjurić. Ako se zgusne, to je to. Raspodijelite pekmez po pripremljenim teglicama. Pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije nego pekmez spremite u frižider ili zamrzivač.

Apricot Jam / Pekmez od marelice

Cherry Oat Cake / Kolač od trešanja i zobenog brašna

The other day I tried to decide between a cherry pie, or a cherry something else. Let me tell you, I was definitely leaning towards a cherry pie, but all that butter and sugar got me thinking is this really what I want to stuff my face with on a hot summer day? So I whipped up a healthier version of a cherry cake and never looked back.

Also, I decided to use oat flour in this recipe, but don’t fret if you don’t have any on hand. You can just pulse old fashioned or instant oats in a food processor and voila.

IMGP6528

INGREDIENTS:

(Yields 1 cake / 2.79 EUR)

For the batter:

2 eggs (0.40 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

1 tsp vanilla extract (0.03 EUR)

1 cup yogurt (0.40 EUR)

4 tbsp butter, melted (0.53 EUR)

½ cup brown sugar (0.13 EUR)

1 cup oat flour (0.17 EUR)

1 cup whole wheat flour (0.10 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp baking soda (0.01 EUR)

4 tbsp ground flax seeds (0.13 EUR)

2 cups cherries, pitted and halved (0.67 EUR)

Additional:

Butter for greasing the pan (0.13 EUR)

2 tbsp brown sugar for sprinkling (0.07 EUR)

IMGP6525

IMGP6527

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Grease a baking dish with butter and set aside. In a bowl, whisk together eggs, salt, vanilla and yogurt. Pour in melted butter and whisk until fully incorporated. In another bowl whisk together sugar, flours, baking powder, baking soda and flax seeds. Pour wet ingredients over dry ones and stir until just combined. Fold in cherries and pour the batter into a prepared baking dish. Gently shake the dish to even out the batter and sprinkle sugar on top. Bake for 25-30 minutes, until crispy and golden brown and a skewer inserted into the cake comes out clean. Allow the cake to come to room temperature before slicing.

IMGP6526

IMGP6529


Neki sam se dan dvoumila da li da napravim pitu od trešanja ili nešto drugo od trešanja. Da odmah priznam, definitivno sam naginjala prema piti od trešanja. Ali sam se ipak na vrijeme zaustavila i dva puta promislila o tome da li po ovoj vrućini u sebe zaista želim natovariti toliku količinu maslaca i šećera. Na kraju sam smutila zdraviju verziju kolača od trešanja i nisam uopće požalila.

Također, odlučila sam u kolač ubaciti i zobeno brašno. Ne brinite ako ga nemate pri ruci, samo smeljite krupne ili sitne zobene pahuljice u multipraktiku.

SASTOJCI:

(Za 1 kolač / 21,82 kn)

Za smjesu:

2 jaja (3,00 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

1 šalica jogurta (3,00 kn)

4 žlice maslaca, rastopljene (4,00 kn)

½ šalice smeđeg šećera (2,00 kn)

1 šalica zobenog brašna (1,25 kn)

1 šalica integralnog pšeničnog brašna (0,75 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

½ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

4 žlice mljevenih sjemenki lana (1,00 kn)

2 šalice trešanja, odkoštenih i prepolovljenih (5,00 kn)

Dodatno:

Maslac za namastiti protvan (1,00 kn)

2 žlice smeđeg šećera za posipanje (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Maslacem namastite posudu za pečenje i stavite na stranu. U zdjeli razmutite jaja, sol, vaniliju i jogurt. Ulijte u smjesu rastopljeni maslac i promiješajte dok se sve ne sjedini. Prelijte mokre sastojke preko suhih i kratko promiješajte da smjesa bude jednolična. Nježno umiješajte trešnje, pa smjesu ulijte u pripremljenu posudu. Lagano protresite posudu da se sve poravna, te po vrhu pospijte šećer. Kolač pecite 25-30 minuta, dok se po površini ne zahrska i ne dobije lijepu zlatno-smeđu boju. Znati ćete da je gotov kada upiknete štapićem, a na štapiću ne ostane smjese. Pustite da se kolač ohladi na sobnu temperaturu prije nego ga krenete rezati.

Cherry Oat Cake / Kolač od trešanja i zobenog brašna

Lentil and Yellow Bean Spicy Stew (vegan) / Pikantno varivo od leće i žutih mahuna (vegan)

I’m in a super lazy phase when it comes to cooking these days so I’m looking into easy and no-fuss recipes that can be whipped up quickly. Dishes which I can make in big batches and reheat later as needed are currently my BFFs. I don’t know if it’s the weather, very busy period at work, or just life, but man, I am so ready for a vacation (which isn’t happening for another month D:). Anyhow, here’s a super easy and tasty recipe for you guys, so enjoy.IMGP6548

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.88 EUR per serving / 3.53 EUR for all)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion, diced (0.10 EUR)

1 can of tomatoes (0.80 EUR)

4 garlic cloves, minced (0.13 EUR)

500 grams frozen yellow beans (1.00 EUR)

1 cup red lentils (1.00 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tbsp Gochujang – Korean chili paste (0.13 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 cups water (–)

Small bunch of fresh parsley, chopped (0.20 EUR)

IMGP6550IMGP6551METHOD:

Saute onion on olive oil until slightly translucent. Add in canned tomatoes and garlic, then smash down the tomatoes into smaller chunks with your spatula. This is also very therapeutic if you had to deal with annoying people at work for half a day. Allow to simmer for about 5-10 minutes, then dump in yellow beans, lentils, paprika, Gochujang, salt and water. Bring to a boil, then reduce heat and cook with a lid cracked open for about 20 minutes, while stirring occasionally. If needed, add a splash more of water. Remove from heat, stir in chopped parsley and serve warm.IMGP6553


Ovih sam dana u nekoj jako lijenoj fazi kada je u pitanju kuhanje, pa tražim lagane recepte bez puno komplikacija, koji se brzo mogu smutiti. Jela koja mogu napraviti u velikim porcijama i kasnije podgrijati po potrebi su mi trenutno najbolji frendovi. Nemam pojma da li je to zbog vremena, užasno ubzranog tempa na poslu, ili jednostavno života, ali ljudi moji, spremna sam za godišnji (koji se neće desiti još mjesec dana, grrr D:). Uglavnom, evo vam jedan jako jednostavan i ukusan recept, pa uživajte.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 6,61 kn po porciji / 26,42 kn za sve)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk, narezan na kockice (0,75 kn)

1 konzerva pelata (6,00 kn)

4 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (1,00 kn)

500 grama smrznutih žutih mahuna (7,50 kn)

1 šalica crvene leće (7,50 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žlica Gochujanga – korejske chili paste (1,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 šalice vode (–)

Mali pregršt peršina, sitno nasjeckanog (1,50 kn)

PRIPREMA:

Prodinstajte luk na maslinovom ulju dok ne bude staklast. Dodajte pelate i češnjak, pa pelate špatulom izgnječite u manje komade. Ovo je jako terapeutski ako ste se cijeloga dana na poslu bavili sa napornim ljudima. Pustite da se krčka 5-10 minuta, pa ubacite unutra mahune, leću, papriku, Gochujang, sol i vodu. Pustite da zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem oko 20 minuta, uz povremeno miješanje. Po potrebi dodajte još mrvicu vode. Maknite sa vatre, umiješajte nasjeckani peršin i poslužite toplo.

Lentil and Yellow Bean Spicy Stew (vegan) / Pikantno varivo od leće i žutih mahuna (vegan)

Ultimate Summer Salad (Vegan) / Ultimativna ljetna salata (veganska)

For me, this salad is the epitome of summer salads. It captures everything that I love about summer produce and is super simple to make. I have it with almost every meal, so I decided to share it with you guys.

IMGP6538

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 0.56 EUR per serving / 1.12 EUR for all)

2 cucumbers (0.27 EUR)

1 green pepper (0.20 EUR)

1 small onion (0.06 EUR)

2 tomatoes (0.20 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

IMGP6539

METHOD:

Wash and peel the veggies. Using a mandoline slicer, thinly slice cucumbers, pepper and onion. Also, watch your fingers. Chop up the tomatoes. Toss everything with olive oil, lemon juice, salt and pepper and serve immediately.

IMGP6541

IMGP6540


Za mene je ova salata ogledni primjerak svih ljetnih salata. U sebi ima esenciju svega onoga što najviše volim u ljetnom povrći i totalno je jednostavna za napraviti. Ja ju jedem skoro sa svakim obrokom, pa sam ju odlučila podijeliti i sa vama.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 4,16 kn po porciji / 8,32 kn za sve)

2 krastavca (2,00 kn)

1 paprika babura (1,50 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

2 paradajza (1,50 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

2 žlice limunovog soka (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

PRIPREMA:

Operite i ogulite povrće. Na ribežu za zelje tanko narežite krastavce, papriku i luk. Također, čuvajte prste. Narežite paradajz na kriške, pa sve pomiješajte sa uljem, limunovim sokom, soli i paprom. Poslužite odmah.

Ultimate Summer Salad (Vegan) / Ultimativna ljetna salata (veganska)

Baked Turkey Meatballs / Pečene pureće mesne okruglice

I’ve been in a mood for meatballs for the longest time ever. Since the weather is pretty warm, I decided to make the meatballs with ground turkey, as it’s lighter than beef or pork. Naturally, the batch I’ve prepared was huge, so I munched on these for the whole week. Feel free to scale down and adjust the amounts to your liking.

IMGP6515

INGREDIENTS:

(Yields about 40 meatballs / 0.21 EUR per meatball, 8.35 EUR for all)

1 large onion (0.10 EUR)

5 garlic cloves (0.17 EUR)

1.200 grams of ground turkey (6.67 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

1 cup bread crumbs (0.40 EUR)

¼ cup sunflower seed oil (0.10 EUR)

1 tbsp Gochujang – Korean chili paste (0.13 EUR)

½ cup Ajvar – red horn pepper paste, here and here are recipes for homemade (0.40 EUR)

1 tsp smoky red paprika (0.07 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried chili flakes (0.03 EUR)

2 tsp salt (0.01 EUR)

IMGP6521

IMGP6514

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Finely dice the onion and mince garlic. In a large bowl mix all of the ingredients together with your hands. Using a spoon or a small ice cream scoop (which is my personal favorite for this job) scoop up the mixture and form into small balls. Spread the meatballs on a baking tray and bake for about 30 minutes, until they are nice and crispy on the outside. You can also bake the meatballs in a silicone muffin tray, which I find even better for the job as it makes the cleaning less tedious. These meatballs reheat great and once baked should keep in your fridge for at least five days.

IMGP6518

IMGP6522


Već mi se sto godina jedu mesne okruglice, a pošto je vrijeme dosta toplo, odlučila sam se za mljevenu puretinu jer je lakša od svinjetine ili junetine. Naravno, morala sam odma napraviti enormnu količinu pa sam okruglice tamanila cijeli tjedan. Vi slobodno prilagodite količine sastojaka svojim potrebama.

SASTOJCI:

(Za oko 40 okruglica / 1,56 kn po okruglici / 62,52 kn za sve)

1 veliki luk (0,75 kn)

5 češnjeva češnjaka (1,25 kn)

1.200 grama mljevene puretine (50,00 kn)

1 jaje (1,50 kn)

1 šalica krušnih mrvica (3,00 kn)

¼ šalice suncokretovog ulja (0,75 kn)

1 žlica Gochujanga – korejske chili paste (1,00 kn)

½ šalice ajvara – tu i tu su recepti za domaći (3,00 kn)

1 žličica dimljene crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

2 žličice soli (0,02 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Fino nasjeckajte luk i češnjak. U velikoj zdjeli rukama dobro izmješajte sve sastojke. Žlicom ili malom žlicom za sladoled (što je moj osobni favorit za ovaj posao) grabite smjesu i oblikujte u male kuglice. Okruglice raširite po protvanu za pečenje i pecite oko 30 minuta, dok se izvana lijepo ne zahrskaju. Okruglice možete također peći i u silikonskom kalupu za mafine, što je po meni još bolje jer olakšava čišćenje. Ove okruglice se super podgrijavaju, a jednom pečene u frižideru mogu držati barem pet dana.

Baked Turkey Meatballs / Pečene pureće mesne okruglice