Roasted Apple Butter (vegan) / Pečeni namaz od jabuka (veganski)

This delicious sweet spread is autumn in its aromatic, delicious essence. It’s actually super easy to make, doesn’t call for peeling the apples and requires minimal work, since the oven does all the boring stuff for you.

IMGP9376

IMGP9374

INGREDIENTS:

(Yields about 6 jars/ 0.60 EUR per jar / 3.59 EUR for all)

3 kilos of apples (2.40 EUR)

1 cup plain white sugar (0.20 EUR)

1 cup brown sugar (0.40 EUR)

3 tbsp coconut oil (0.20 EUR)

3 tbsp apple cider vinegar (0.04 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

2 tsp cinnamon (0.13 EUR)

1 tsp ground cloves (0.07 EUR)

1 tsp nutmeg (0.07 EUR)

1 tsp cardamom (0.07 EUR)

IMGP9372METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Wash and core the apples, then cut into chunks with skins intact. Toss with both sugars, coconut oil, vinegar, salt, cinnamon, cloves, nutmeg and cardamom, then transfer to a baking pan and bake for about 45 minutes to an hour. Stir the apples halfway through. I roasted the apples in two batches because I don’t have a pan big enough to fit them all.

Once the apples are softened and caramelized, transfer them to a food processor and pulse until smooth. Divide the apple butter between clean glass jars, seal and store in your fridge for up to 3 weeks. For longer storage, you can keep the apple butter in your freezer, or process it in a water bath to can it and then store in a dark and cool place.

IMGP9375


Ovaj ukusni slatki namaz je esencija aromatične i neodoljive jeseni. Ujedno ga i je i stvarno lako za pripremiti jer jabuke ne morate guliti, a stvarni posao je minimalan jer pećnica za vas odradi sve ono najgore i najdosadnije.

SASTOJCI:

(Za oko 6 teglica / 4,47 kn po teglici / 26,81 kn za sve)

3 kg jabuka (18,00 kn)

1 šalica običnog bijelog šećera (1,50 kn)

1 šalica smeđeg šećera (3,00 kn)

3 žlice kokosovog ulja (1,50 kn)

3 žlice jabučnog octa (0,30 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

2 žličice cimeta (1,00 kn)

2 žličica mljevenih klinčića (0,50 kn)

2 žličica mljevenog muškatnog oraščića (0,50 kn)

2 žličica mljevenog karadamoma (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Jabuke operite i očistite od koštica pa narežite na komade skupa sa kožom. Pomiješajte jabuke sa oba šećera, kokosovim uljem, octom, solju, cimetom, klinčićima, muškatnim oraščićem i kardamomom. Raširite sve po velikom protvanu i pecite oko 45 minuta do jedan sat. Na pola pečenja jabuke dobro promiješajte. Ja sam ih pekla u dvije ture jer mi protvan nije bio dovoljno velik da sve stane odjednom.

Kada su jabuke omekšane i karamelizirane, ubacite ih u multipraktik i pulsirajte dok ne dobijete glatku kremu. Namaz rasporedite po čistim staklenim teglicama koje možete čuvati u hladnjaku do 3 tjedna. Za duže skladištenje, možete ga i zamrznuti, a teglice sa namazom možete također obraditi i u vrućoj kupelji, pa onda čuvati na mračnom i hladnom mjestu.

Roasted Apple Butter (vegan) / Pečeni namaz od jabuka (veganski)

Small Batch Roasted Sour Cherry Jam / Mala tura pekmeza od pečenih višanja

Making jam from roasted fruit is my new favorite thing. Not only does your jam get the super deep flavor from simmering gently in the oven, but you basically don’t have any work with it at all. You stir things every now and then and that’s about it. I find this method perfect for small batches. Also, I plan on finishing this jam really quickly, so I didn’t bother with hot water bath, but if you’re not going to eat this soon, definitely take that extra step to ensure it doesn’t go bad.

IMGP8881

IMGP8877

INGREDIENTS:

(Yields 2 cups / 1.43 EUR per cup / 1.53 EUR for all)

2 cups pitted frozen sour cherries (1.33 EUR)

1 cups sugar (0.20 EUR)

IMGP8878

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Mix the frozen sour cherries in an oven-safe dish with about half of the amount of sugar, cover with a lid and place in the oven. Roast for about an hour, making sure to stir a couple of times in between. After one hour, uncover, stir in the remaining sugar and roast for additional 30 minutes or so. Pulse with an immersion blender to desired consistency and taste for sweetness. If it seems too sour, add a bit more sugar. Also, if the jam seems too runny, plop it in the oven for extra 10-15 minutes, but it will thicken a lot as it cools down.

Distribute the jam between clean glass jars, cover with a lid and allow to come to room temperature before refrigerating. Be sure to use this up quickly if you don’t run it through a hot water bath. You can also freeze the jam for longer shelf life.

IMGP8894


Pekmez od pečenog voća mi je nova najdraža stvar, jer ne samo da dobijete super duboki okus od polaganog krčkanja u pećnici, već nemate skoro nikakvog posla sa nadgledanjem. S vremena na vrijeme sve malo promiješate, i to je otprilike to. Ova metoda mi se pokazala idealnom za manje količine pekmeza. Pošto sve planiram brzo pojesti, nisam se uopće gnjavila sa vrućom kupelji i konzerviranjem. Međutim, ako imate u planu pekmez čuvati duže vremena, svakako napravite taj ekstra korak da vam se ne bi pokvario.

SASTOJCI:

(Za 2 šalice / 5,75 kn po šalici / 11,50 kn za sve)

2 šalice smrznutih višanja bez koštica (10,00 kn)

1 šalica šećera (1,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. U vatrostalnoj posudi višnje pomiješajte sa polovicom šećera, poklopite te ubacite u pećnicu. Pecite oko jedan sat, te nekoliko puta tokom pečenja promiješajte. Nakon jednog sata umiješajte ostatak šećera, te pecite otklopljeno još 30-tak minuta. Propulsirajte sa štapnim mikserom do željene konzistencije i kušajte da vidite da li je dovoljno slatko. Ako vam se čini da je pekmez previše kiseo, dodajte još malo šećera. Također, ako niste zadovoljni gustoćom, ubacite sve u pećnicu na još 10-15 minuta. Imajte na umu da će se pekmez stisnuti kako se bude hladio.

Pekmez rasporedite po čistim staklenkama, poklopite i pustite da dođe na sobnu temperaturu prije nego ga uskladištite u hladnjaku. Ako niste sve obradili u vodenoj kupelji, pazite da pekmez potrošite u kratkom roku. Međutim, za dulje skladištenje možete ga i zamrznuti.

Small Batch Roasted Sour Cherry Jam / Mala tura pekmeza od pečenih višanja

Small Batch Roasted Plum Jam (vegan) / Mala tura pekmeza od pečenih šljiva (veganski)

This year the warm weather lingers on, even though November looms right at our doorstep. We’re still going for walks in short sleeves which is incredible, as this time of the year is usually rain, mists and gloom, which generally means sweater weather. But, hey, I am definitely not complaining.

The early autumn fruits are also still abundant so I managed to score some lovely plums at the marketplace and decided to make a small batch of jam. For this recipe I decided to roast the plums which gave them a super rich and deep flavor. Also, this meant that I didn’t have to hover over the stove and stir the jam, so the roasting technique is awesome for such small batches.

IMGP8689

IMGP8686

INGREDIENTS:

(Yields 2 jars / 0.60 EUR per jar / 1.20 EUR for all)

1 kilo of plums (1.07 EUR)

1 cup of sugar (0.13 EUR)

IMGP8687

METHOD:

Prepare the jars and lids by washing them in hot soapy water. Preheat the oven to 200°C. Wash, core and chop up the plums, making sure to discard any suspicious looking bits. Place the chopped plums in an oven-safe heavy pot, stir in four tablespoons of sugar, cover with a lid and roast for about one hour. Stir the plums once halfway through.

After one hour stir in the remaining sugar and roast uncovered for additional 20 minutes. The jam might look quite runny, but don’t worry, it’s going to thicken as it cools down. Use an immersion blender to lightly pulse the jam, then transfer to prepared jars. Since this was such a small batch I decided to store my jam in the refrigerator, but for bigger batches and safe long-term storage definitely run the jars through hot water bath.

IMGP8691

IMGP8690


Ove godine još uvijek uživamo u toplom vremenu, iako nam je studeni već pred vratima. Mi još uvijek imamo tu sreću da u šetnje idemo u kratkim rukavima, što je pravo čudo obzirom kako je inače ovo doba godine uglavnom u znaku kiše, magle i debelih džempera. Ali ja se naravno ne žalim.

Rano jesensko voće je i dalje prisutno u izobilju, tako da sam neki dan na placu uzela krasne šljive za malu turu pekmeza. Za ovaj sam se recept odlučila šljive ispeći u pećnici, što im je dalo divnu bogatu i duboku aromu. Osim toga, to je značilo da ne moram stalno lebdjeti oko štednjaka i miješati pekmez kako se kuha, pa je ovakva tehnika pečenja odlična za takve minijaturne porcije pekmeza.

SASTOJCI:

(Za 2 teglice / 4,50 kn po teglici / 9,00 kn za sve)

1 kg šljiva (8,00 kn)

1 šalica šećera (1,00 kn)

PRIPREMA:

Pripremite teglice i poklopce tako da ih dobro operete u toploj vodi sa deterdžentom, a pećnicu zagrijte na 200°C. Operite, očistite i na komadiće narežite šljive, s time da obavezno bacite sve sumnjive dijelove. Nasjeckane šljive ubacite u teški lonac koji smije u pećnicu i pomiješajte sa 4 žlice šećera. Poklopite i pecite jedan sat, s time da šljive u međuvremenu jednom promiješate.

Nakon jednog sata umiješajte preostali šećer i pecite otklopljeno još 20 minuta. Pekmez vam se možda bude činio jako rijetkim, ali budite bez brige jer će se još zgusnuti kako se bude hladio. Po želji štapnim mikserom još malo usitnite pekmez, pa preselite u pripremljene teglice. Pošto sam radila ovako malu porciju, ja sam odlučila pekmez jednostavno čuvati u hladnjaku, no ako budete radili veće ture i da budete sigurni da se pekmez neće pokvariti, svakako vam savjetujem da pune teglice još obradite u vodenoj kupelji.

Small Batch Roasted Plum Jam (vegan) / Mala tura pekmeza od pečenih šljiva (veganski)

Quince and Apple Jam (vegan) / Pekmez od dunje i jabuke (veganski)

Since it is the apple (and all its related fruits) season, we are inventing ways to use up all of the produce in interesting ways. My parents gave me a few quinces, so I decided to make a small batch of jam. This jam is very tasty and creamy and didn’t require too much effort at all. I’m very much looking forward to smudging it on my toast, yum.

IMGP7739

IMGP7724

INGREDIENTS:

(Yields 5 jars / 0.44 EUR per jar / 2.20 EUR for all)

6 quinces (1.33 EUR)

3 apples (0.40 EUR)

2 cups water (–)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

1 and ½ cups sugar, divided (0.20 EUR)

IMGP7726

IMGP7738

METHOD:

Prepare the jars and lids by washing them in hot soapy water. Wash, core and finely dice the quinces and apples, making sure to discard any suspicious looking bits, but leave the skins on everything intact. Add the diced fruit to a pot together with water, lemon juice and a cup of sugar and place on a medium-high heat. Set your oven to preheat to 170°C (we’re getting to this part later on).

Once the fruit mix reaches a boil, stir occasionally and cook for 20-30 minutes, until the fruit softens and starts breaking apart. Remove from heat and pulse with an immersion blender into a fine mash. Stir in the remaining sugar and taste the jam to see if it needs more sugar. Return to a medium-low heat and cook for additional 3-4 minutes, while stirring constantly. Be really careful, as it’s gonna bubble up a lot at this point. The pectin in quinces and apples is going to make this jam quite thick, so you might need to add a splash more of water to dilute it a bit.

Distribute the jam between prepared jars and wipe the rims clean. Put the unopened jars in a preheated oven for 10-15 minutes, so a protective crust can form on the jam. Remove the jars from the oven, carefully seal and allow them to cool completely at room temperature before storing in a dark cool place.

IMGP7740

IMGP7737


Pošto je sezona jabuka (i svog srodnog voća), smišljamo razne zanimljive načine kako da sve te plodove iskoristimo. Moji roditelji su mi poklonili nekoliko dunja, pa sam odlučila napraviti malu turu pekmeza. Konačni proizvod je jako ukusan i kremast te je bio gotov prilično brzo. Ne moram vam ni objašnjavati koliko se veselim tome da ovaj pekmez razmažem po vrućem komadu tosta, mljac.

SASTOJCI:

(Za 5 teglica / 3,30 kn po teglici / 16,50 kn za sve)

6 dunja (10,00 kn)

3 jabuke (3,00 kn)

2 šalice vode (–)

2 žlice limunovog soka (2,00 kn)

1 i ½ šalica šećera, podijeljena (1,50 kn)

PRIPREMA:

Prvo si pripremite teglice i poklopce tako da ih dobro operete u toploj vodi sa deterdžentom. Operite, očistite i na kockice narežite dunje i jabuke, s time da na svemu ostavite koru. Samo pazite da dobro očistite i bacite sve sumnjive dijelove. Narezano voće ubacite u lonac skupa sa vodom, limunovim sokom i šalicom šećera, pa sve stavite kuhati na srednje-jaku vatru. Stavite pećnicu da se grije na 170°C (do tog dijela dolazimo kasnije).

Nakon što sve zakipi kuhajte još 20-30 minuta uz povremeno miješanje, sve dok voće ne omekša i ne počne se raspadati. Maknite lonac s vatre i štapnim mikserom propulsirajte u glatku kašu. Umiješajte preostali šećer i probajte pekmez da vidite ako mu treba još šećera. Vratite na srednje-nisku vatru i kuhajte još 3-4 minute uz stalno miješanje. Budite jako pažljivi, jer će sada pekmez jako bublati. Obzirom kako su dunje i jabuke pune pektina, pekmez će biti jako gust pa ćete možda morati dodati još malo vode da ga mrvicu razrijedite.

Raspodijelite pekmez po pripremljenim teglicama i dobro obrišite rubove tegli. Stavite otvorene tegle u zagrijanu pećnicu na 10-15 minuta, kako bi se na pekmezu napravila zaštitna korica. Izvadite tegle iz pećnice, zatvorite i ostavite da se skroz ohlade na sobnoj temperaturi prije nego ih spremite na tamno i hladno mjesto.

Quince and Apple Jam (vegan) / Pekmez od dunje i jabuke (veganski)

Coconut Chia Pudding with Easy Raspberry Jam (vegan) / Chia puding sa kokosovim mlijekom i brzinskim pekmezom od maline (veganski)

Let’s be honest, this dish looks quite unattractive. Or better yet, fugly. But it’s quite tasty and falls into a category of deserts that are healthy and good for you. I think it would be even better with cacao powder, but alas, I’ve ran out of it so couldn’t verify this theory. Let me know what you think if you give it a go, though.

IMGP7685

IMGP7672

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.51 EUR per serving / 2.03 EUR for all)

For the pudding:

3 cups homemade coconut milk (0.33 EUR)

4 tbsp chia seeds (0.53 EUR)

1 tsp ground stevia (0.07 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2 tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

For the raspberry jam:

1 cup frozen raspberries (0.67 EUR)

½ cup pitted dates (0.33 EUR)

IMGP7673

IMGP7676

METHOD:

Make the pudding by throwing all of the ingredients in a food processor and pulsing. Allow it to sit for about ten minutes and then pulse once more. Divide the mixture between four jars and refrigerate overnight.

Meanwhile, prepare the raspberry-date jam. Thaw the raspberries a bit and pulse in a food processor with dates. Either leave this mixture as it is, or cook for 5-10 minutes on low heat to additionally thicken. Allow to cool completely before topping the chia pudding with it.

The pudding will keep refrigerated for a few days.

IMGP7683

IMGP7686


Budimo iskreni, ovo jelo izgleda poprilično neatraktivno. Ili bolje rečeno, grdo. Ali zapravo je prilično ukusno i pada pod kategoriju zdravih deserta. Mislim da bi stvar bila još finija sa kakao prahom, ali nama ga je baš bilo ponestalo pa nisam mogla potvrditi ovu teoriju. Javite mi kako vam je ispalo ako se vi odlučite to isprobati.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 3,80 kn po porciji / 15,20 kn za sve)

Za puding:

3 šalice domaćeg kokosovog mlijeka (2,50 kn)

4 žlice chia sjemenki (4,00 kn)

1 žličica stevije u prahu (0,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2 žličice cimeta u prahu (0,50 kn)

Za pekmez od malina:

1 šalica smrznutih malina (5,00 kn)

½ šalice odkoštenih datulja (2,50 kn)

PRIPREMA:

Pripremite puding tako da sve sastojke ubacite u multipraktik i propulsirate. Ostavite desetak minuta da miruje, pa onda opet propulsirajte. Rasporedite puding u četiri posude i stavite u hladnjak preko noći.

U međuvremenu pripremite pekmez od malina i datulja. Maline odmrznite i skupa sa datuljama propulsirajte u multipraktiku. Pekmez možete ostaviti takav kakav je ili ga dodatno zgusnite tako da ga 5-10 minuta kuhate na laganoj vatri. Pustite da se skroz ohladi prije nego pekmez rasporedite po chia pudingu.

Puding će držati u hladnjaku nekoliko dana.

Coconut Chia Pudding with Easy Raspberry Jam (vegan) / Chia puding sa kokosovim mlijekom i brzinskim pekmezom od maline (veganski)

Apricot Jam / Pekmez od marelice

We bought a batch of apricots the other day which were super tasty, but already a bit beaten up and would go bad in a day or two if stored in a fridge. Which only means that they were perfect for jam! Such a small batch was quickly done and I didn’t go through hassle of water bath, because I stored the jam in a fridge and plan on using it up fairly quickly. Such jam can also be kept in freezer. Hopefully I’ll whip up another batch while apricots are still around.

IMGP6558

INGREDIENTS:

(Yields 2-3 jars / 1.47 EUR)

500 grams apricots (1.00 EUR)

250 grams sugar (0.20 EUR)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

IMGP6578

METHOD:

Prepare the jars and lids by washing them in hot soapy water. Wash, pit and roughly chop up the apricots, then toss them with half the sugar and two tablespoons of lemon juice. Add to a pot and place on high heat. Reduce the heat to medium when it starts bubbling up, then cook for about 20-30 minutes while stirring frequently. Remove from the heat and puree to desired consistency with an immersion blender. Stir in remaining sugar. It’s also a good idea to taste the jam at this point to adjust the sugar amount. I prefer my jam on a less sweeter side, so maybe you’ll need to add in a bit more sugar.

Return the pot to medium heat and cook while stirring to desired thickness. You can test the jam thickness by adding a teaspoon of it to a frozen plate. If it thickens, you’re good to go. Distribute the jam between prepared jars. Allow to cool to room temperature before storing in a fridge or freezer.

IMGP6581


Neki smo dan kupili marelice koje su bile jako ukusne, ali već pomalo natučene pa bi se kroz koji dan u frižideru sigurno skroz pokvarile. Što znači da su savršene za pekmez! Takva mala količina je bila brzo gotova, a nisam se gnjavila sa time da pune teglice ubacim u vodenu kupelj, jer ću pekmez ionako držati u frižideru i planiram ga brzo potrošiti. Ovakav pekmez također možete čuvati i u zamrzivaču. Samo se nadam da ću uspjeti napraviti još pekmeza dok još ima marelica.

SASTOJCI:

(Za 2-3 teglice / 11,00 kn)

500 g marelica (7,50 kn)

250 g šećera (1,50 kn)

2 žlice limunovog soka (2,00 kn)

PRIPREMA:

Prvo si pripremite teglice i poklopce tako da ih dobro operete u toploj vodi sa deterdžentom. Operite, očistite i grubo narežite marelice, pa ih pomiješajte sa pola šećera i dvije žlice limunovog soka. Ubacite sve u lonac i stavite na jaku vatru. Kada zavrije, smanjite vatru na srednje i kuhajte 20-30 minuta uz učestalo miješanje. Maknite s vatre i propasirajte sa štapnim mikserom do željene konzistencije. Umiješajte preostali šećer. Bilo bi dobro i da probate pekmez i tako prilagodite količinu šećera. Ja volim manje slatke stvari, tako da ćete vi možda trebati još malo zasladiti.

Vratite lonac na srednju vatru i uz miješanje kuhajte do željene gustoće. Gustoću pekmeza možete provjeriti tako da stavite žličicu na zamrznuti tanjurić. Ako se zgusne, to je to. Raspodijelite pekmez po pripremljenim teglicama. Pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije nego pekmez spremite u frižider ili zamrzivač.

Apricot Jam / Pekmez od marelice

Quick Cherry and Apricot Jam / Brzinski pekmez od trešanja i marelica

Oh, summer fruits! I’m in love with all the delicious and sweet flavors. I’ll be honest with you and admit that my jam game has been super slow this year. I’ve only made this one batch of cherry apricot jam, but there is so much more I wanna do while all the lovely produce is still in season. Hopefully, I’ll have more recipes with you to share.

IMGP6524

INGREDIENTS:

(Yields 4 jars / 1.17 EUR per jar / 4.67 EUR for all)

750 grams pitted cherries (2.00 EUR)

500 grams pitted apricots (1.00 EUR)

500 grams sugar (0.47 EUR)

2 tbsp lemon juice (0.27 EUR)

1 packet of 2:1 gelling sugar – I used dr. Oetker (0.93 EUR)

IMGP6533

METHOD:

First prepare your jars and lids by washing them well in hot soapy water. In a big pot, toss together cherries, apricots, 2 tablespoons of sugar, lemon juice and gelling sugar. Place on high heat and bring to a boil. Remove from heat and puree with immersion blender to desired consistency. Add remaining sugar, return to heat and cook for three minutes, while stirring constantly.

Divide the jam between prepared jars. Wipe the rims clean and seal. The jam might seem very liquid at this point, but don’t worry. It will thicken a lot as it cools down.

If you want to be extra careful, you can place the jars in a hot water bath for 10 minutes, or place them in the oven set on 150°C for 20 minutes. Allow the jars to cool completely before storing the jam in a cool and dark place.

IMGP6532


Zaljubljena sam u sve fine i slatke okuse ljetnog voća. Biti ću skroz iskrena sa vama i priznati kako mi je proizvodnja pekmeza ove godine skroz usporena. Napravila sam samo ovu jednu rundu pekmeza od trešnje i marelice i to je to. Ali ima još hrpa toga što bi htjela smutiti dok su sve ove divne voćke još uvijek u sezoni. Zato se nadam da ću sa vama moći podijeliti još recepata.

SASTOJCI:

(Za 4 teglice / 8,75 kn po teglici / 35,00 kn za sve)

750 g očišćenih trešanja (15,00 kn)

500 g očišćenih marelica (7,50 kn)

500 g šećera (3,50 kn)

2 žlice soka od limuna (2,00 kn)

1 paketić 2:1 džemfixa – ja sam koristila dr. Oetker (7,00 kn)

PRIPREMA:

Prvo pripremite svoje teglice i poklopce tako da ih dobro operete sa deterdžentom i vrućom vodom. U velikom loncu pomiješajte trešnje, marelice, 2 žlice šećera, sok od limuna i džemfix. Stavite na jaku vatru i pustite da zavrije. Maknite sa vatre i štapnim mikserom propasirajte do željene konzistencije. Dodajte preostali šećer i vratite na vatru, pa kuhajte tri minute uz stalno miješanje.

Raspodijelite pekmez po pripremljenim staklenkama. Obrišite grla staklenki i zavrnite poklopce. Pekmez vam se možda čini kao da je prerijedak, ali će se stisnuti kako se bude hladio, pa budite bez brige.

Kao dodatnu mjeru opreznosti možete napunjene staklenke potopiti u proključalu vodu i tako kuhati 10 minuta ili ih na 20 minuta staviti u pećnicu zagrijanu na 150°C. Pustite da se sve skroz ohladi prije nego staklenke uskladištite na tamnom i hladnom mjestu.

Quick Cherry and Apricot Jam / Brzinski pekmez od trešanja i marelica

Frozen Raspberries Jam / Pekmez od smrznutih malina

I scored some frozen raspberries on sale and decided to make a quick jam out of them. Admittedly, this jam isn’t one of the budget-friendliest recipes, as a 500 g bag of frozen raspberries yielded only a jar of jam, but it taste a zillion times better than the store-bough stuff, so it is definitely worth it as a treat. Plus, it’s super easy to make.

imgp5531

INGREDIENTS:

(Yields 1 jar / 2.40 EUR)

500 grams of frozen raspberries (2.00 EUR)

Juice from ½ of a lemon (0.20 EUR)

1 cup sugar (0.20 EUR)

METHOD:

Place raspberries sprinkled with lemon juice and 2 tablespoons of sugar in a pot on medium heat. Bring to a boil then cook, while stirring occasionally, for about 20 minutes, until raspberries break down and thicken. Gradually add in the rest of the sugar, taste to adjust sweetness and cook to desired thickness. Transfer the jam to a clean jar, cool down and store in refrigerator.

imgp5535


Naletila sam na smrznute maline na rasprodaji pa sam odlučila od njih napraviti brzinski pekmez. Ruku na srce, ovaj pekmez baš i nije jedan od najjeftinijih recepata, pošto od 500 g malina dobijete jednu teglicu pekmeza, ali mu je okus milijardu puta bolji od onog kupovnog, pa se definitivno isplati kao poslastica. Osim toga, stvarno ga je jednostavno za napraviti.

SASTOJCI:

(Za 1 teglicu / 18,00 kn)

500 g smrznutih malina (15,00 kn)

Sok od ½ limuna (1,50 kn)

1 šalica šećera (1,50 kn)

PRIPREMA:

Stavite kuhati maline pokapane sokom od limuna i sa 2 žlice šećera na umjerenu vatru. Pustite da zavriju pa kuhajte oko 20 minuta uz povremeno miješanje, sve dok se maline ne raspadnu i zgusnu. Postepeno dodajte ostatak šećera, kušajte i prilagodite slatkoću te kuhajte do željene gustoće. Pekmez preselite u čistu teglu i oghladite na sobnu temperaturu prije nego ga stavite u hladnjak na čuvanje.

Frozen Raspberries Jam / Pekmez od smrznutih malina

Tangerine and Apple Jam / Pekmez od mandarina i jabuka

My folks gave me a bunch of tangerines during the weekend and I’ve decided to make a small batch of jam. The tangerines I got weren’t organic, so keeping a peel was definitely a big no-no. But if you luck out with the organic fruits, be aware that there are plenty of recipes out there to jam up the peels as well.

imgp5469

INGREDIENTS:

(Yields 3 jars / 0.67 EUR per jar / 2.00 EUR for all)

1 ½ kilo of tangerines (0.80 EUR)

2 large apples (0.40 EUR)

Juice of 1 lemon (0.40 EUR)

½ cup of water (–)

1 ½ – 2 cups of sugar (0.40 EUR)

imgp5476

METHOD:

Peel and halve tangerines and pick out any seeds. Peel, core and dice the apples. Place tangerines and apple chunks in a deep pot with lemon juice and water. Simmer on low for about an hour, while stirring occasionally.

Use a potato masher or an immersion blender to mash up the fruits to desired consistency, then add in 1 ½ cups of sugar. Taste for sweetness and adjust sugar amount as needed. Continue to cook to desired thickness for about 30 minutes, up to 1 hour. As the jam thickens, you’ll need to stir more often. Also keep in mind that the jam will thicken additionally as it cools.

Meanwhile, while the jam cooks, wash your jars and lids in hot soapy water, rinse and then leave to air dry. Once the jam is cooked, turn on the oven to 75°C. Distribute jam among the prepared jars and wipe the rims clean with a paper towel. Do not put the lids on for now, but carefully place the filled, open jars in preheated oven for half an hour, so a thin protective film can form on top of the jam. Carefully remove the jars from the oven, seal the lids and leave jam to cool off completely at room temperature, before storing it in a dark and cool place.

imgp5479


Od svojih sam za vikend dobila brdo mandarina, pa sam odlučila napraviti turu pekmeza da mi ne propadnu. Mandarine koje sam dobila su sigurno bile špricane, tako da nije dolazilo u obzir da iskoristim i koru. Ako vam se posreći i uspijete nabaviti nešpricano voće, imajte na umu da postoji i hrpa recepata za pekmez gdje možete iskoristiti i koru.

SASTOJCI:

(Za 3 teglice / 5,00 kn po teglici / 15,00 kn za sve)

1 ½ kila mandarina (6,00 kn)

2 velike jabuke (3,00 kn)

Sok od 1 limuna (3,00 kn)

½ šalice vode (–)

1 ½ – 2 šalice šećera (3,00 kn)

PRIPREMA:

Ogulite i prerežite mandarine na pola, pa im povadite sjemenke. Ogulite i očistite jabuke od koštica te ih narežite na kockice. Stavite mandarine i komade jabuka u duboki lonac sa limunovim sokom i vodom. Krčkajte na laganoj vatri jedan sat, uz povremeno miješanje.

Sa gnječilicom za krumpir ili štapnim mikserom usitnite voće do željene konzistencije. Dodajte 1 ½ šalicu šećera, kušajte, pa po potrebi još zasladite. Nastavite kuhati pekmez do željene gustoće, još jedno pola sata do 1 sat. Kako se pekmez bude zgušnjavao, morati ćete učestalije miješati. Također, imajte na umu da će se pekmez dodatno zgusnuti kada se ohladi.

U međuvremenu, dok se pekmez kuha, dobro operite teglice i poklopce u vrućoj vodi sa deterdžentom, isperite, te ih ostavite da se posuše na zraku. Kada je pekmez gotov, zagrijte pećnicu na 75°C. Raspodijelite pekmez po čistim teglama i papirnatim ručnikom obrišite grla staklenki. Za sada nemojte stavljati poklopce, već oprezno stavite pune otklopljene tegle u zagrijanu pećnicu na pola sata, kako bi se na pekmezu napravila tanka zaštitna korica. Oprezno izvadite teglice iz pećnice, zatvorite ih i ostavite da se skroz ohlade na sobnoj temperaturi, prije nego što ćete ih uskladištiti na tamnom i hladnom mjestu.

Tangerine and Apple Jam / Pekmez od mandarina i jabuka

Plum Jam / Pekmez od šljiva

Plum jam – the jam of my childhood. It seems like everyone had a grandparent or a relative with that odd plum tree which would yield copious amount of fruit each year. After using those plums up fresh, in dumplings, or for slivovitz, the rest would inevitably end up as a jam.

This is a very basic plum jam recipe, which above all requires your time and patience. But it’s so going to be worth it.

IMGP5255

INGREDIENTS:

(Yields 5 jars / 0.53 EUR per jar / 2.67 EUR for all)

2 kilos of plums (1.60 EUR)

800 grams of sugar (0.67 EUR)

Juice from 1 lemon (0.40 EUR)

IMGP5277

METHOD:

Wash, pit and dice plums. Combine with ½ of the sugar and let sit for a few hours, or overnight, so the fruit can soften and release juices. When ready to start cooking, run plums through a food processor or blitz with immersion blender.

In a deep pot, place plums on high heat and bring to a boil. Reduce heat to low and cook uncovered for about 2 hours, until thickened to desired consistency. Initially, you will need to stir very often for the first half an hour or so, as the plums will tend to stick to the bottom of the pot. Also, be careful about the boiling jam bubbling and splashing. As the jam cooks down, you’ll need to stir less and less. Add in the remaining sugar gradually as you cook. This way you can taste the jam and adjust sweetness to your liking. Towards the end of cooking, stir in the lemon juice. Also, please note that the jam will thicken even more as it cools down.

IMGP5281

Meanwhile, while the jam cooks, wash your jars and lids in hot soapy water, rinse and then leave to air dry. Once the jam is cooked, turn on the oven to 75°C. Distribute jam among the prepared jars and wipe the rims clean with a paper towel. Do not put the lids on for now, but carefully place the filled, open jars in preheated oven for half an hour, so a thin protective film can form on top of the jam. Carefully remove the jars from the oven, seal the lids and leave jam to cool off completely at room temperature, before storing it in a dark and cool place.

IMGP5283


Pekmez od šljiva – pekmez moje mladosti. Čini mi se kao da su svi imali baku, djeda ili nekog rođaka sa šljivom koja bi svake godine rodila enormne količine voća. Nakon što bi se te šljive pojele svježe, stavile u knedle ili ispekle u rakije, ostatak bi bez iznimke završio u pekmezu.

Ovo je najosnovniji recept za pekmez od šljiva, koji prije svega iziskuje vaše vrijeme i strpljenje. Ali će vam se to apsolutno isplatiti.

SASTOJCI

(Za 5 teglica pekmeza / 4 kn po teglici / 20 kn za sve)

2 kg šljiva (12,00 kn)

800 g šećera (5,00 kn)

Sok od 1 limuna (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite šljive, izvadite im koštice i narežite ih na kockice. Pomiješajte sa ½ šećera i ostavite da odstoje nekoliko sati, ili preko noći, kako bi voće omekšalo i pustilo sokove. Kada ste spremni za kuhanje, sameljite šljive u multipraktiku ili sa štapnim mikserom.

Stavite šljive na jaku vatru u dubokom loncu i pustite da zavriju. Smanjite vatru na nisku i kuhajte otklopljene oko 2 sata, dok se sve ne zgusne na željenu konzistenciju. Na početku ćete, prvih pola sata, morati često miješati jer će se šljive lijepiti za dno lonca. Također, pazite se mjehurića i špricanja kipućeg pekmeza. Kako se pekmez bude kuhao, morati ćete sve manje i manje miješati. Ostatak šećera dodajte postepeno kako se pekmez kuha. Tako ga možete probati i količinu šećera prilagoditi po svojem ukusu. Kako se kuhanje primiče kraju, umiješajte sok od limuna. Također, imajte na umu da će se pekmez još više stisnuti kako se bude hladio.

U međuvremenu, dok se pekmez kuha, dobro operite teglice i poklopce u vrućoj vodi sa deterdžentom, isperite te ih ostavite da se posuše na zraku. Kada je pekmez gotov, zagrijte pećnicu na 75°C. Raspodijelite pekmez po čistim teglama i papirnatim ručnikom obrišite grla staklenki. Za sada nemojte stavljati poklopce, već oprezno stavite pune otklopljene tegle u zagrijanu pećnicu na pola sata, kako bi se na pekmezu napravila tanka zaštitna korica. Oprezno izvadite teglice iz pećnice, zatvorite ih i ostavite da se skroz ohlade na sobnoj temperaturi, prije nego što ćete ih uskladištiti na tamnom i hladnom mjestu.

Plum Jam / Pekmez od šljiva