Mixed Mushroom, Spinach and Barley Stew (vegan) / Varivo od miješanih gljiva, špinata i ječma (vegansko)

For all mushroom lovers out there, here’s a delicious and filling stew which is super easy to make and also freezer friendly. Sadly, we ate our whole stash already, but I could definitely persuade myself into cooking up another batch.

IMGP8722

INGREDIENTS:

(Yields 6 generous servings / 1.08 EUR per serving / 6.50 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 carrots (0.20 EUR)

2 tbsp vegan butter (0.27 EUR)

250 grams of oyster mushrooms (1.33 EUR)

250 grams of cremini mushrooms (1.33 EUR)

100 grams of shiitake mushrooms (1.00 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

1 and ½ cups barley (0.20 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

6 cups of veggie broth (0.40 EUR)

400 grams of frozen leafy spinach (1.00 EUR)

IMGP8721

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies and mushrooms. Add oil, onion and carrots to a large pot on high heat and saute for about five minutes to slightly caramelize. Add in vegan butter and all of the mushrooms. Stir and cook for 10-15 minutes until the mushrooms are cooked down and lightly browned. Now add in minced garlic, barley, tomato paste, salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, dried oregano and veggie broth. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer with a lid cracked open for 30 minutes, until the barley is cooked through.

Once the barley is cooked, turn off heat and stir in frozen spinach. Put the lid back on and let the stew sit for about 10 minutes, so the spinach cooks from residual heat. Give a good final stir and serve immediately. This dish also freezes and reheats great, so don’t be shy and be sure to cook up a nice big batch. You’ll definitely thank yourself later.

IMGP8720


Za sve vas ljubitelje gljiva, evo vam recept za jedno prefino i zasitno varivo koje, ne samo da je jednostavno za pripremiti, već se i super smrzava. Na žalost, mi smo slistili naše zalihe, ali definitivno bih samu sebe mogla uvjeriti da skuham još jednu turu.

SASTOJCI:

(Za 6 izdašnih porcija / 8,10 kn po porciji / 48,61 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 mrkve (1,50 kn)

2 žlice veganskog maslaca (2,00 kn)

250 g bukovača (10,00 kn)

250,00 g smeđih šampinjona (10,00 kn)

100 g shiitaka (7,50 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

1 i ½ šalica ječma (1,50 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

400 g smrznutog špinata u listovima (7,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Ulje, luk i mrkve stavite u veliki lonac na jakoj vatri i dinstajte jedno pet minuta da se sve blago karamelizira. Dodajte maslac i sve gljive. Dobro promiješajte i kuhajte jedno 10-15 minuta dok tekućina iz gljiva ne ispari i gljive se blago zapeku. Sada dodajte sjeckani češnjak, ječam, koncentrat rajčice, sol, papar, čili, češnjak u prahu, origano i temeljac. Pustite da zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem oko pola sata, dok ječam ne bude kuhan.

Kada je ječam kuhan, maknite lonac s vatre i umiješajte smrznuti špinat. Ponovno poklopite i ostavite tako desetak minuta da se špinat skuha od topline u loncu. Za kraj sve još jednom promiješajte i odmah poslužite. Ovo se jelo super smrzava i podgrijava, pa se nemojte ustručavati skuhati više. Vjerujte mi, vaše buduće ja biti će vam zahvalno.

Mixed Mushroom, Spinach and Barley Stew (vegan) / Varivo od miješanih gljiva, špinata i ječma (vegansko)

Kimchi Stew Number Two (vegan) / Varivo od Kimchija broj dva (vegansko)

If you enjoyed the first Kimchi stew recipe I’ve posted, do check this one out as well. The second version is more hearty and robust, and therefore better suited for colder days we are facing. The warm spices really revive and keep the blood flowing, which was just what I needed after a miserable day of ending soaked up in rain on my way home from work.

IMGP8728

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.06 EUR per serving / 4.24 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 carrots (0.40 EUR)

4 medium sized potatoes (0.27 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.07 EUR)

2 cups vegan Kimchi (0.93 EUR)

1 can of cooked chickpeas (0.80 EUR)

8 Shiitake mushrooms (0.53 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

3 tbsp chickpea flour (0.20 EUR)

4 cups veggie broth (0.27 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

IMGP8727

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies and mushrooms. Add oil, onion, carrot and potatoes to a pot on high heat. Saute for about five minutes to slightly caramelize then add in garlic and Gochujang. Stir and cook for just a minute before adding in Kimchi, chickpeas, mushrooms, tomato paste, salt, black pepper, bay leaf and soy sauce. Dissolve the chickpea flour in veggie broth, then pour the concoction into the pot. Bring to a rolling boil, reduce heat to low and simmer with a lid cracked open for about half an hour, until the potatoes are thoroughly cooked through. Be sure to stir everything occasionally and, if needed, add in a splash more of water. Turn off heat and stir in the toasted sesame oil. Serve warm. The stew reheats great so it’s also an excellent meal prep option as well.

IMGP8730


Ako vam se svidio raniji recept za Kimchi varivo koji sam objavila, definitivno isprobajte i ovaj. Ova nova verzija je definitivno zasitnija i robusnija, pa samim time i prikladnija za hladne dane sa kojima se suočavamo. Topli začini će vas stvarno napuniti energijom i razbuditi, što je meni definitivno trebalo nakon što me oprala kiša pa sam sva mokra i promrzla došla doma s posla.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,93 kn po porciji / 31,71 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 mrkve (3,00 kn)

4 srednje velika krumpira (2,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

1 žličica Gochujanga – korejske čili paste (0,50 kn)

2 šalice veganskog Kimchija (7,00 kn)

1 konzerva slanutka (6,00 kn)

8 gljiva shiitaka (4,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

3 žlice brašna od slanutka (1,50 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Ulje, luk, mrkvu i krumpire ubacite u lonac na jakoj vatri. Dinstajte oko pet minuta da se sve blago karamelizira, pa dodajte češnjak i Gochujang. Promiješajte i kuhajte minutu prije nego dodate i Kimchi, slanutak, gljive, koncentrat rajčice, sol, papar, lovor i soja sos. Brašno od slanutka otopite u temeljcu, pa tu smjesu ulijte u lonac. Pustite da zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem jedno pola sata, dok krumpiri ne omekšaju. S vremena na vrijeme sve dobro promiješajte, a po potrebi podlijte sa još malo vode. Maknite s vatre i umiješajte sezamovo ulje. Poslužite toplo. Ovo se varivo super podgrijava, pa je odlična opcija za pripremiti unaprijed i ponijeti na posao.

Kimchi Stew Number Two (vegan) / Varivo od Kimchija broj dva (vegansko)

Chebureki – Russian Meat Filled Snacks / Chebureki – ruska verzija bureka

If you are from Balkans then you can appreciate a good burek. This Russian turnover has a similar concept, but is traditionally deep fried. Since I care very little for traditions, I decided to try roasting Chebureki in the oven. The finished result was a success and we devoured the whole lot of them with magnificent speed.

IMGP8734

IMGP8731

INGREDIENTS:

(Yields about 10 Chebureki / 0.43 EUR per Cheburek / 4.29 EUR for all)

For the dough:

3 cups all-purpose flour (0.20 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

4 tbsp sunflower seed oil (0.05 EUR)

1 tbsp vodka (0.13 EUR)

¾ cup to 1 cup warm water (–)

For the mince filling:

1 large onion (0.10 EUR)

Handful of fresh parsley (0.27 EUR)

450 grams lean ground beef (3.33 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

2 tbsp yogurt (0.07 EUR)

Additional:

Flour for dusting (0.01 EUR)

5 tbsp sunflower seed oil (0.07 EUR)

IMGP8732

IMGP8738

METHOD:

Prepare the dough by whisking together flour, sugar and salt. Add in the oil, vodka and ¾ cups of water. Stir to combine and if needed add in a bit more water. Turn the dough out on a clean, lightly floured work surface and knead for a few minutes until the smooth. The final dough needs to be soft and pliable, but not too sticky. Tightly wrap the dough in cling foil and allow it to rest at room temperature for an hour.

While the dough is resting prepare the filling. Roughly chop the onion and parsley, then throw them in a food processor and blitz until finely chopped. Add in minced beef, salt, black pepper and yogurt. Blitz some more so that everything is well incorporated. Refrigerate and allow the flavors to marry while your dough is resting.

Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Roll the dough into a sausage then divide into 10 equal parts. Keep the dough pieces covered with a sheet of cling foil to prevent it from drying out while you’re working on assembling the Chebureki. Shape each dough piece into a ball then roll out into a thin circle. Place about two tablespoons of meat filling onto one half of the circle, fold over and press the edges firmly down with a fork. Repeat until all the dough and filling are used up.

Spread the Chebureki on a prepared baking tray and brush their tops with oil. Bake for 30 minutes, until crispy and golden brown to your liking. For better results flip the Chebureki over once, halfway through the baking. Serve hot with a glass of cold yogurt and a big salad.

IMGP8737

IMGP8736

Ako ste kojim slučajem sa Balkana, onda sigurno znate cijeniti dobar burek. Ova ruska poslastica koncepcijski je jako slična, ali razlika je u tome što se Chebureki tradicionalno prže u dubokom ulju. Pošto meni tradicije i nisu baš visoko na listi životnih prioriteta, odlučila sam si pojednostaviti život i Chebureke peći u pećnici. Krajnji rezultat je bio ogroman uspjeh a cijelu hrpu Chebureka smazali smo u rekordnom vremenu.

SASTOJCI:

(Za oko 10-tak Chebureka / 3,21 kn po Chebureku / 32,07 kn za sve)

Za tijesto:

3 šalice glatkog brašna (1,50 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

4 žlice suncokretovog ulja (0,40 kn)

1 žlica votke (1,00 kn)

¾ do 1 šalice tople vode (–)

Za mesni nadjev:

1 veliki luk (0,75 kn)

Pregršt svježeg peršina (2,00 kn)

450 g krte mljevene junetine (25,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

2 žlice jogurta (0,50 kn)

Dodatno:

Brašno za posipanje (0,10 kn)

5 žlica suncokretovog ulja (0,50 kn)

PRIPREMA:

Napravite tijesto tako da prvo pomiješate brašno, šećer i sol. Dodajte ulje, votku i ¾ šalice vode. Miješajte da se sjedini, pa po potrebi dodajte još malo po malo vode. Tijesto iskrenite na čistu, lagano pobrašnjenu radnu plohu te mijesite par minuta dok ne bude glatko. Konačno bi tijesto trebalo biti mekano, ali ne previše ljepljivo. Čvrsto umotajte tijesto u prijanjajuću foliju i ostavite ga da miruje na sobnoj temperaturi sat vremena.

U međuvremenu dok tijesto odmara pripremite mesni nadjev. Grubo narežite luk i peršin, pa ih ubacite u multipraktik i pulsirajte da se usitne. Onda dodajte junetinu, sol, papar i jogurt, pa još malo pulsirajte da se sve sjedini. Stavite nadjev u hladnjak i pustite i njega da odstoji kako bi se okusi proželi, a sve dok čekate tijesto.

Zagrijte pećnicu na 200°C i protvan obložite papirom za pečenje. Tijesto oblikujte u kobasicu i podijelite na 10 jednakih dijelova. Komadiće tijesta držite pokrivenima sa prijanjajućom folijom dok spravljate Chebureke kako se oni ne bi previše isušili. Svaki komadić tijesta oblikujte u kuglicu, pa razvaljajte u tanki krug. Oko dvije žlice nadjeva stavite na polovicu tijesta, presavijte, pa viljuškom dobro stisnite rubove da se spoje. Ponavljajte dok ne potrošite svo tijesto i nadjev.

Chebureke raširite po pripremljenom protvanu i sa gornje strane premažite uljem. Pecite 30-tak minuta, dok ne budu zlatno smeđi po vašem ukusu. Za još bolje rezultate preokrenite Chebureke jednom tijekom pečenja. Poslužite vruće sa čašom hladnog jogurta i velikom salatom.

Chebureki – Russian Meat Filled Snacks / Chebureki – ruska verzija bureka

Cannellini Bean and Tomato Soup (vegetarian) / Juha od bijelog graha i rajčice (vegetarijanska)

If you are looking for ways to up your tomato soup game and make the whole dish a bit substantial, then this will be a perfect recipe for you. Served with a good dose of finely grated hard cheese and some freshly made cheesy croutons, this soup is to die for. You don’t even have to ask, but yes, it is very simple to make and quite cheap.

IMGP8714

IMGP8712

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.72 EUR per serving / 4.34 EUR for all)

For the soup:

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

4 sundried tomatoes (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

2 tsp brown sugar (0.01 EUR)

1 can of diced tomatoes (0.53 EUR)

2 cups tomato puree (0.53 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 can of cannellini beans (0.67 EUR)

4 cups veggie broth (0.27 EUR)

For croutons:

4 slices of stale bread of choice (0.27 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

¼ cup of finely grated hard cheese (0.40 EUR)

For serving:

½ cup of finely grated hard cheese (0.40 EUR)

IMGP8713

METHOD:

Peel and finely dice onion, garlic and sundried tomatoes. Saute the onion for about 5 minutes to slightly caramelize then add in garlic and sundried tomatoes. Cook for just a minute before adding salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, paprika, oregano, sugar, diced tomatoes, tomato puree, tomato paste, beans and veggie broth. Bring to a rolling boil, reduce heat and simmer covered for about 30 minutes. You can definitely cut down the cooking time, but the flavors will intensify over time and the soup will only taste better as it simmers away.

While the soup is simmering, prepare the croutons. Preheat the oven to 180°C and line a baking tray with parchment paper. Cut the bread into small cubes and toss with olive oil, salt, pepper and cheese. I used Grana Padano for croutons and later on to serve over soup, but any similar sort of cheese would work just as well. Spread the coated bread cubes on a prepared baking tray and roast for 10-15 minutes, until crispy and golden to your liking.

When the soup is done, pulse it with immersion blender until smooth. Serve warm, sprinkled with cheese and croutons. This soup also reheats great, so be sure to cook up a bigger batch as a meal prep.

IMGP8717


U slučaju da tražite način kako nabrijati običnu juhu od rajčice i pretvoriti ju u cijeli obrok, ovo će biti savršen recept za vas. Poslužena sa dobrom dozom fino ribanog tvrdog sira i svježim hrskavim krutonima, juha je čista fantazija. I ne morate niti pitati, ali da, juha je skroz jednostavna za pripremiti i prilično jeftina.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 5,39 kn po porciji / 32,34 kn za sve)

Za juhu:

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

4 sušene rajčice (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

2 žličice smeđeg šećera (0,10 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

2 šalice pasirane rajčice (4,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 konzerva bijelog graha (5,00 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

Za krutone:

4 šnite starog kruha po izboru (2,00 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

¼ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

Dodatno za posluživanje:

¼ šalice fino ribanog tvrdog sira (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte luk, češnjak i sušene rajčice. Luk prodinstajte pet minuta na maslinovom ulju da se blago karamelizira, pa onda dodajte češnjak i sušene rajčice. Kuhajte tek koju minutu prije nego ubacite sol, papar, čili, češnjak u prahu, papriku, origano, šećer, pelate, pasiranu rajčicu, koncentrat rajčice, grah i temeljac. Pustite da zavrije, pa smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. Zapravo možete i skratiti vrijeme kuhanja ako ste u žurbi, ali što se dulje juha bude kuhala, to će okus biti bolji i intenzivniji.

Dok se juha krčka pripremite krutone. Pećnicu zagrijte na 180°C te obložite protvan papirom za pečenje. Kruh narežite na kockice i pomiješajte sa maslinovim uljem, solju, paprom i sirom. Ja sam upotrijebila Grana Padano, kako za krutone, tako i kasnije za posipanje po juhi, ali bilo kakav sličan sir bi također funkcionirao. Začinjene krutone rasporedite po pripremljenom protvanu i pecite 10-15 minuta dok se ne zahrskaju po vašem ukusu i ne budu zlatno-smeđi.

Kada je juha gotova propulsirajte ju štapnim mikserom da bude kremasta. Poslužite ju toplu, posipanu sa sirom i sa krutonima. Ova se juha super podgrijava, pa svakako skuhajte veći lonac da imate i za kasnije.

Cannellini Bean and Tomato Soup (vegetarian) / Juha od bijelog graha i rajčice (vegetarijanska)

Roasted Veggie and Hummus Wraps (vegan) / Zamotuljci sa pečenim povrćem i humusom (veganski)

I love tortilla wraps in all various shapes and forms as they are super versatile, can be quite easy to make and most importantly – they are portable, so they are a great meal prep option to have on hand during the work week. This dish is pretty much a fridge / pantry cleanup type of food and you can easily toss in anything you have sticking around, so none of your food goes to waste.

IMGP8671

IMGP8667

INGREDIENTS:

(Yields 8 wraps / 0.85 EUR per wrap / 6.78 EUR for all)

For the roasted veggies:

1 eggplant (0.67 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

1 red bell pepper (0.40 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

2 cups cherry tomatoes (1.33 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03. EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

4 tbsp olive oil (0.18 EUR)

For the hummus:

1 can of cooked chickpeas (1.00 EUR)

Juice of 1 lemon (0.20 EUR)

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

2-3 tbps water (–)

To assemble the wraps:

8 tortillas (1.60 EUR)

Handful of mixed salad greens (0.67 EUR)

IMGP8669

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Line a baking sheet with parchment paper. Wash, peel and chop up all of the veggies, then toss them with salt, pepper, garlic powder, basil, oregano and olive oil. Spread the veggies on a prepared baking sheet and roast for about 45 minutes, until blistered and slightly charred.

While the veggies are roasting, prepare the hummus. Add chickpeas, lemon juice, olive oil, salt and pepper to a food processor and pulse until smooth. Add in a bit of water, so the hummus is more spreadable, then pulse again to combine.

Once the veggies are done allow them to cool a bit and assemble the wraps. Add a smear of hummus to each wrap, top with roasted veggies and salad greens then roll up. Either serve the wraps immediately, or tightly wrap them up individually in cling foil and keep them refrigerated. If you’re preparing the wraps several days in advance I suggest that you skip the salad greens and pack those separately, as they will get soggy and wilt over time.

IMGP8672


Obožavam tortilja zamotuljke u svim mogućim kombinacijama i okusima pošto su to jela koja su jako prilagodljiva, mogu biti skroz jednostavna za pripremu i što je možda najvažnije, prijenosna su pa su samim time i odlična opcija za pripremiti tijekom radnog tjedna i ponijeti na posao. Ovo jelo u nastavku je manje-više nešto sa čime si možete počistiti špajzu i frižider i iskoristiti hranu koja vam se povlači po doma, tako da se ništa ne baci.

SASTOJCI:

(Za 8 zamotuljaka / 6,33 kn po zamotuljku / 50,65 kn za sve)

Za pečeno povrće:

1 patlidžan (5,00 kn)

1 luk (0,75 kn)

1 crvena paprika (3,00 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

2 šalice cherry rajčica (10,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

4 žlice maslinovog ulja (1,32 kn)

Za humus:

1 konzerva slanutka (7,50 kn)

Sok od 1 limuna (1,50 kn)

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2-3 žlice vode (–)

Za složiti zamotuljke:

8 tortilja (12,00 kn)

Pregršt miješane salate (5,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Obložite protvan papirom za pečenje. Operite, ogulite i narežite svo povrće, pa ga pomiješajte sa solju, paprom, češnjakom u prahu, bosiljkom, origanom i maslinovim uljem. Povrće raširite po pripremljenom protvanu i pecite oko 45 minuta, dok se blago ne karamelizira.

Dok se povrće peče pripremite humus. Slanutak, limunov sok, maslinovo ulje, sol i papar ubacite u multipraktik i pulsirajte dok ne bude glatko. Dodajte malo vode da razrijedite humus kako bi se lakše mazao, pa još pulsirajte da se sve sjedini.

Kada je povrće pečeno pustite ga da se malo ohladi i onda složite zamotuljke. Na svaku tortilju namažite malo humusa, pa na njega stavite malo pečenog povrća i zelene salate, te sve čvrsto zamotajte. Zamotuljke ili poslužite odmah, ili svaki posebno dobro umotajte u prozirnu foliju i spremite u hladnjak. Ako zamotuljke radite za nekoliko dana unaprijed, moja vam je preporuka da salatu spremite posebno jer će se razgnjecati i povenuti ako bude stajala više od jednog dana.

Roasted Veggie and Hummus Wraps (vegan) / Zamotuljci sa pečenim povrćem i humusom (veganski)

Chickpea and Smoked Tofu Chili (vegan) / Čili od slanutka i dimljenog tofua (veganski)

With cooler autumn weather I really crave cozy comfort foods like chili and this one is super delicious and really quick and easy to prepare. I had a ton of chickpeas around so that’s what I’ve used, but you can really dump in any bean or legume of your choice.

IMGP8678

IMGP8675

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.18 EUR per serving / 4.71 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

3 carrots (0.30 EUR)

3 celery ribs (0.20 EUR)

2 red bell peppers (0.80 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03. EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 can of diced tomatoes (0.53 EUR)

2 cups cooked chickpeas (0.80 EUR)

1 block of smoked tofu (1.00 EUR)

3 cups veggie broth (0.20 EUR)

IMGP8677

METHOD:

Wash, peel and chop up all of the veggies and tofu. Place a pot on high heat then add in the oil, onion, carrots, celery and bell peppers. Saute for about 5 minutes, until slightly caramelized. Throw in minced garlic, salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, Hungarian and smoked paprika, oregano, basil and bay leaf. Stir and cook for a minute so the spices become fragrant before adding in tomato paste, diced tomatoes, chickpeas, tofu and veggie broth. Bring to a rolling boil, then reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 30 minutes. If needed, add in a splash more of water. Serve warm. This chili also reheats wonderfully, so it’s a great meal prep option as well.

IMGP8679


Sa hladnijim jesenskim danima jedu mi se topla jela na žlicu i variva tipa čili, a ovaj u nastavku ispao je odlično i bio jako brz za pripremiti. Doma smo imali brdo slanutka, tako da sam njega iskoristila u receptu, ali vi slobodno stavite bilo koju drugu grahoricu po svojem izboru.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 8,83 kn po porciji / 35,31 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

3 mrkve (2,25 kn)

3 rebra celera (1,50 kn)

2 crvene paprike (6,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žličica slatke paprike (0,25 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 konzerva sjeckanih pelata (4,00 kn)

2 šalice kuhanog slanutka (6,00 kn)

1 kocka dimljenog tofua (7,50 kn)

3 šalice povrtnog temeljca (1,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, očistite i nasjeckajte svo povrće i tofu. Lonac stavite na jaku vatru, pa dodajte ulje, luk, mrkve, celer i paprike. Dinstajte pet minuta da se sve blago karamelizira. Dodajte sjeckani češnjak, sol, papar, čili, češnjak u prahu, slatku i dimljenu papriku, origano, bosiljak i lovor. Dobro promiješajte i pustite minutu da začini zamiriše, pa onda ubacite i koncentrat rajčice, pelate, slanutak, tofu i temeljac. Pustite da zavrije, smanjite vatru, te krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta. Po potrebi dodajte još mrvicu vode. Poslužite toplo. Čili se također super i podgrijava, pa je odlična opcija za pripremiti unaprijed.

Chickpea and Smoked Tofu Chili (vegan) / Čili od slanutka i dimljenog tofua (veganski)

Braised Sauerkraut with Sausage and Potatoes / Dinstano kiselo zelje sa kobasicom i krumpirima

If you are a fan of sauerkraut and quick meals, definitely give this one a go. I’ve had some homemade sauerkraut on hand to use up in this dish and it turned out fantastic. My sauerkraut was a combo of cabbage and carrots which gave the dish some additional sweetness. It all paired really well with smoky sausages and I can’t wait to make this again. Also, since my sauerkraut was pretty salty, no additional salt was needed in the dish.

IMGP8647

IMGP8650

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.68 EUR per serving / 2.70 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

1 medium sized sausage (1.00 EUR)

2 cups sauerkraut (0.40 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

2 tbsp tomato puree (0.27 EUR)

½ tsp smoked paprika (0.03 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 tsp brown sugar (0.01 EUR)

1 bay leaf (0.01 EUR)

4 medium sized potatoes (0.40 EUR)

2 cup veggie broth (0.13 EUR)

IMGP8648

METHOD:

Peel, wash and chop up all the veggies. Slice the sausage into coins. Add oil and onion to a skillet on medium heat and saute for a few minutes until translucent. Add in the sausage, sauerkraut and garlic, stir and cook briefly to slightly caramelize. Now add in tomato puree, smoked and Hungarian paprika, garlic powder, red pepper flakes, black pepper, parsley, sugar, bay leaf, potatoes and broth. Give it all a good stir, bring to a rolling boil and reduce heat to a gentle simmer. Cook with a lid cracked open for 30 minutes until the potatoes are softened. Be sure to give it a good stir from time to time and add in a splash of water if needed. Serve warm.

IMGP8646


Ako ste ljubitelj kiselog zelja i brzih jela, definitivno isprobajte recept u nastavku. Ja sam upotrijebila svoje domaće kiselo zelje i konačni je rezultat ispao savršen. Također, u mojem je zelju bilo i malo ribane mrkve koja je jelu dala još malo ekstra slatkoće. Sve se to odlično sparilo sa dimljenim kobasicama i jedva čekam ponovno pripremiti ovaj recept. Također, pošto je moje zelje bilo dosta slano, uopće ništa nije trebalo dodatno soliti.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,04 kn po porciji / 20,15 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

1 srednje velika kobasica (7,50 kn)

2 šalice kiselog kupusa (3,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

½ žličice dimljene paprike (0,25 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 žličica smeđeg šećera (0,10 kn)

1 lovorov list (0,10 kn)

4 veća krumpira (3,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Kobasicu narežite na tanke novčiće. Ulje i luk stavite u dublju tavu na srednjoj vatri te dinstajte nekoliko minuta da luk postane staklast. Ubacite kobasicu, zelje i češnjak, promiješajte te kratko kuhajte dok se sve blago ne karamelizira. Sada dodajte koncentrat rajčice, dimljenu i slatku papriku, češnjak u prahu, čili, papar, peršin, šećer, lovor, krumpire i temeljac. Dobro promiješajte, pustite da zavrije, pa smanjite vatru. Krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta dok se krumpiri skroz ne skuhaju i ne omekšaju, s time da s vremena na vrijeme sve dobro promiješate, a prema potrebi dodate još mrvicu vode. Poslužite toplo.

Braised Sauerkraut with Sausage and Potatoes / Dinstano kiselo zelje sa kobasicom i krumpirima

One Pot Spaghetti Puttanesca / Špageti Puttanesca iz jednog lonca

Y’all know I love one pot dishes and I love pasta. Hence, one pasta dishes are pretty high on my list of life’s priorities. Spaghetti Puttanesca have been around for ages, so here’s my own version of this Italian classic.

IMGP8636

IMGP8631

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.16 EUR per serving / 4.63 EUR for all)

4 tbsp olive oil (0.18 EUR)

2 cups cherry tomatoes (1.33 EUR)

4 salted anchovies (0.53 EUR)

4 sundried tomatoes (0.27 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

½ cup pitted olives (0.40 EUR)

Good pinch of red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

400 grams dried spaghetti (0.80 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly cracked black pepper (0.02 EUR)

2 cups water (–)

½ cup finely shredded hard cheese (0.80 EUR)

IMGP8633

METHOD:

Add the olive oil and cherry tomatoes to a deep skillet on medium heat. Bring to a sizzle, cover with a lid and cook for about 5-10 minutes, until tomatoes are blistered and softened, while giving it an occasional stir. In the meantime, finely chop up anchovies and sundried tomatoes, thinly slice garlic and roughly chop up the olives.

Once the tomatoes are blistered, add in anchovies, sundried tomatoes, garlic, olives, red pepper flakes and oregano. Cook for a few minutes until everything is fragrant before adding in spaghetti, salt, pepper and water. Make sure that the spaghetti is covered in water, bring to a gentle simmer, cover tightly with a lid and reduce heat. Cook on low for about 10-15 minutes until the spaghetti are cooked through, while giving a gentle stir every now and then. If needed, add in a splash more of water.

Serve immediately, sprinkled generously with finely shredded hard cheese like Grana Padano or Parmigiano Reggiano.

IMGP8634


Već i vrapci na granama znaju da obožavam jela koja se kuhaju u jednom loncu i obožavam tjesteninu. Stoga tjestenina iz jednog lonca kotira prilično visoko na ljestvici mojih životnih prioriteta. Špageti Puttanesca kao koncept postoje već preko pedeset godina, a ovo je moja verzija talijanskog klasika.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 8,66 kn po porciji / 34,63 kn za sve)

4 žlice maslinovog ulja (1,32 kn)

2 šalice cherry rajčica (10,00 kn)

4 slana inčuna (4,00 kn)

4 sušene rajčice (2,00 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

½ šalice odkoštenih maslina (3,00 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u listićima (0,15 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

400 g sušenih špageta (6,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

2 šalice vode (–)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (6,00 kn)

PRIPREMA:

Maslinovo ulje i cherry rajčice ubacite u dublju tavu na srednjoj vatri. Kada počne krčkati poklopite i kuhajte 5-10 minuta da se rajčice blago karameliziraju, s time da povremeno sve promiješate. U međuvremenu nasjeckajte inčune i sušene rajčice, češnjak narežite na tanke ploške, te grubo narežite masline.

Kad se cherry rajčice karameliziraju u tavu dodajte inčune, sušene rajčice, češnjak, masline, čili i origano. Kuhajte koju minutu da sve zamiriši prije nego ubacite i špagete, sol, papar i vodu. Vodite računa o tome da su špageti potopljeni, pa pustite da sve zavrije i čvrsto poklopite. Smanjite vatru i krčkajte 10-15 minuta dok špageti ne budu gotovi, a povremeno sve dobro promiješajte. Po potrebi dodajte još mrvicu vode.

Poslužite odmah sa dobrom dozom ribanog tvrdog sira tipa parmezan ili Grana Padano.

One Pot Spaghetti Puttanesca / Špageti Puttanesca iz jednog lonca

Vegetarian Lentil Burritos / Vegetarijanski burrito s lećom

I’ve been on a big burrito kick lately and I’ve basically been wrapping up pretty much anything in a tortilla. These meals are awesome, not only because they are super versatile, but also because they are portable. It’s incredibly easy to make a bunch of burritos in advance and then just wrapping the extras in cling foil to freeze or take to work the next day.

IMGP8574

IMGP8566

INGREDIENTS:

(Yields 6 burritos / 1.17 EUR per burrito / 6.99 EUR for all)

For the lentils:

2 tbsp olive oil (0.09 EUR)

2 onions (0.20 EUR)

2 red peppers (0.80 EUR)

2 green peppers (0.80 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Good pinch of dried red pepper flakes (0.02 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 and ½ cups precooked lentils (0.60 EUR)

½ cup water (–)

To assemble burritos:

6 large tortillas (1.60 EUR)

2 cups shredded cheese (1.07 EUR)

2 tomatoes (0.53 EUR)

¼ cup pickled jalapenos (0.20 EUR)

Optional for serving:

Sour cream (0.40 EUR)

IMGP8570

METHOD:

Wash, peel and chop up all of the veggies. Place a deep skillet on medium heat then add in the oil, onions and green and red peppers. Cook for about 5-10 minutes, until the peppers are softened and slightly caramelized. Add in minced garlic, tomato paste, garlic powder, Hungarian and smoked paprika, salt, black pepper, red pepper flakes and basil. Give a good stir and cook for a minute or two until the spices become fragrant before adding in parsley, lentils and water. Stir and simmer uncovered for 5-10 minutes, until the water has evaporated and all the flavors are combined. Turn off heat and get ready to assemble the burritos.

While the lentils are cooking preheat the oven to 180°C. Scoop the lentils onto the tortillas, then top with shredded cheese, diced fresh tomatoes and a few jalapeno slices. Wrap up the burritos and place on parchment lined baking sheet. Repeat until all of the ingredients are used up. Bake the burritos for 10-15 minutes, until slightly crisped up. Serve immediately with a dollop of sour cream.

IMGP8572


U zadnje sam vrijeme poludila za burritosima i manje-više sve što mogu umatam u tortilje. Takvi obroci su mi skroz super, ne samo iz razloga što ih možete modificirati na sto načina, već i zato jer su prijenosi. Vrlo je jednostavno pripremiti hrpu burritosa unaprijed, pa višak onda umotati u prijanjajuću foliju i smrznuti ili jednostavno drugi dan ponijeti na posao.

SASTOJCI:

(Za 6 burritosa / 8,72 kn po burritu / 52,32 kn za sve)

Za leću:

2 žlice maslinovog ulja (0,66 kn)

2 luka (1,50 kn)

2 crvene paprike (6,00 kn)

2 zelene paprike (6,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

½ žličice češnjaka u prahu (0,25 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dobar prstohvat sušenog čilija u pahuljicama (0,15 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 i ½ šalica kuhane leće (4,50 kn)

½ šalice vode (–)

Za složiti burritose:

6 velikih tortilja (12,00 kn)

2 šalice ribanog sira (8,00 kn)

2 rajčice (4,00 kn)

¼ šalice ukiseljenih jalapenosa ili feferona (1,50 kn)

Po želji za posluživanje:

Kiselo vrhnje (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, očistite i nasjeckajte svo povrće. Stavite dublju tavu na srednju vatru pa u nju dodajte ulje, luk i crvene i zelene paprike. Dinstajte 5-10 minuta dok paprike ne omekšaju i blago se karameliziraju. Ubacite sjeckani češnjak, koncentrat rajčice, češnjak u prahu, slatku i dimljenu papriku, sol, papar, čili i bosiljak. Dobro promiješajte i kuhajte samo minutu-dvije da začini zamiriše prije nego dodate peršin, leću i vodu. Opet promiješajte pa krčkajte otklopljeno 5-10 minuta da voda ispari, a okusi se prožmu. Maknite sa vatre i složite burritose.

Dok se leća kuha zagrijte pećnicu na 180°C. Leću stavite na tortilju, pa posipajte ribanim sirom, sjeckanim rajčicama i sa par komadića jalapenosa (ili feferona). Zamotajte burrito, pa stavite na protvan obložen papirom za pečenje. Ponavljajte dok ne iskoristite sve sastojke. Pecite burritose 10-15 minuta da se blago zahrskaju. Poslužite odmah sa malo kiselog vrhnja.

Vegetarian Lentil Burritos / Vegetarijanski burrito s lećom

Sweet Potato and Carrot Soup (vegan) / Juha od batata i mrkve (veganska)

If you’re in a mood for a cozy soup recipe, you’ll love this one. The sweet potato and carrot combo will ensure lovely sweet and earthy flavors. Of course, as are 99% of things on this blog, this soup is cheap and easy to make.

IMGP8683

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.51 EUR per serving / 3.07 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.09 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

1 large sweet potato (1.00 EUR)

6 carrots (0.60 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

2 tsp curry powder (0.13 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

1 tsp dried basil (0.07 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.13 EUR)

6 cups veggie broth (0.40 EUR)

IMGP8681

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Place deep pot on high heat and add in the oil, onion, sweet potato and carrots. Saute for about 10 minutes, until the veggies are slightly caramelized. Add in the tomato paste, salt, black pepper, red pepper flakes, garlic powder, paprika, curry powder, oregano, basil, parsley and veggie broth, then bring to a rolling boil. Reduce heat and simmer with a lid cracked open for 30 minutes.

After 30 minutes turn off heat and pulse everything with an immersion blender until smooth and creamy. You can also reserve some of the chunks aside if you’re in a mood for some texture in your soup. Serve warm. This soup also freezes and reheats well, so go ahead and whip up some extra portions.

IMGP8682


Ako ste raspoloženi za neku finu juhicu, ova bi vam se mogla svidjeti jer kombinacija batata i mrkve daje odličnu slatku i duboku aromu. Naravno, kao što je slučaj sa 99% ostalih stvari na ovom blogu, ova juha je jeftina i jednostavna za pripremu.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 3,74 kn po porciji / 22,46 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

1 veliki batat (7,50 kn)

6 mrkvi (4,50 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

2 žličice curry praha (1,00 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

1 žličica sušenog bosiljka (0,50 kn)

2 žlice sušenog peršina (1,00 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Stavite veliki lonac na jaku vatru i dodajte ulje, luk, batat i mrkve. Dinstajte desetak minuta da se sve blago karamelizira. Sada ubacite koncentrat rajčice, sol, papar, čili, češnjak, papriku, curry, origano, bosiljak, peršin i temeljac. Pustite da zavrije, smanjite vatru i kuhajte sa odškrinutim poklopcem jedno pola sata.

Nakon 30 minuta maknite juhu s vatre te ju usitnite štapnim mikserom da bude glatka i kremasta. Ako ste raspoloženi za nešto teksture, dio juhe odgrabite prije blendanja i sačuvajte sa strane. Poslužite toplo. Ova se juhica super smrzava i podgrijava, pa obavezno skuhajte koju porciju više.

Sweet Potato and Carrot Soup (vegan) / Juha od batata i mrkve (veganska)