Eggplant Curry (vegan) / Curry sa patlidžanom (veganski)

Eggplant is such an underestimated vegetable in our household. You can make a thousand interesting things with an eggplant, yet I never remember to do it. But I’ve had this vision of eggplant curry in my mind for a few days and am so glad I went with it.

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.71 EUR per serving / 2.84 EUR for all)

2 small eggplants (0.67 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

2 tbsp corn starch (0.07 EUR)

5 tbsp olive oil, divided (0.22 EUR)

1 large onion, diced (0.10 EUR)

3 garlic cloves, minced (0.10 EUR)

½ tsp ground coriander (0.07 EUR)

½ tsp ground cumin (0.07 EUR)

½ tsp ground turmeric (0.07 EUR)

½ tsp ground cinnamon (0.07 EUR)

¼ tsp cayenne pepper (0.03 EUR)

1 ½ cup coconut milk (1.10 EUR)

Handful of fresh parsley, chopped (0.13 EUR)

Dash of freshly squeezed lemon juice, for serving (0.13 EUR)

IMGP4897

METHOD:

Wash and dice the eggplant, toss with a teaspoon of salt and let it rest for about 15 minutes, so the salt can extract the bitterness out. After 15 minutes give the eggplant a quick rinse and pat dry with a kitchen towel. Toss to coat with corn starch and set aside.

Place a skillet or a wok on high heat for a few minutes. To a hot skillet, add 2 tablespoons of olive oil and half of the eggplant and stir-fry for a few minutes until the eggplant gets nice and crispy. Remove the eggplant from the pan and repeat with the second batch.

IMGP4894

Add the remaining tablespoon of oil and the onion to the skillet and cook for a few minutes, until slightly translucent. Now add in garlic, coriander, cumin, turmeric, cinnamon and cayenne, give all a good stir and allow the spices to heat up for about 30 seconds. Add in the coconut milk and return in the eggplant to cook for a few minutes, until the sauce has thickened. Remove from heat, taste and adjust seasoning and stir in chopped parsley.

Serve over a bed of rice with a squeeze of lemon juice.

IMGP4899


Patlidžan je u našem domu skroz podcijenjeno povrće. Sa njime se može napraviti tisuću zanimljivih stvari, ali se ja nekako nikada ne sjetim kuhati sa njim. No, već sam zadnjih nekoliko dana imala u glavi viziju curryja sa patlidžanom i skroz mi je drago da sam joj se priklonila.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,35 kn po porciji / 21,41 kn za sve)

2 mala patlidžana (5,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

2 žlice kukuruznog škroba (0,50 kn)

5 žlica maslinovog ulja, podijeljenih (1,65 kn)

1 veliki luk, nasjeckan na kockice (0,75 kn)

3 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (0,75 kn)

½ žličice mljevenog korijandera (0,50 kn)

½ žličice mljevenog kumina (0,50 kn)

½ žličice mljevene kurkume (0,50 kn)

½ žličice mljevenog cimeta (0,50 kn)

¼ žličice kajenskog papra (0,50 kn)

1 ½ šalica kokosovog mlijeka (8,25 kn)

Pregršt svježeg peršina, nasjeckanog (1,00 kn)

Malo svježe iscijeđenog soka od limuna, za posluživanje (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite i narežite patlidžan na kocke, pomiješajte sa žličicom soli i ostavite da miruje 15-tak minuta kako bi sol izvukla gorčinu. Nakon 15 minuta isperite, pa kuhinjskom krpom posušite patlidžan. Pomiješajte sa kukuruznim škrobom i stavite na stranu.

Stavite tavu ili wok na jaku vatru na nekoliko minuta. U vruću tavu dodajte 2 žlice maslinovog ulja i pola patlidžana, pa kuhajte miješajući nekoliko minuta, dok patlidžan ne dobije hruskavu koricu. Izvadite patlidžan iz tave pa ponovite sa drugom turom.

U tavu dodajte preostalu žlicu ulja i nasjeckani luk koji kuhajte par minuta, da postane staklast. Onda dodajte češnjak, korijander, kumin, kurkumu, cimet i kajenski papar, sve dobro promiješajte i pustite da se začini ugriju jedno 30-tak sekundi. Dodajte kokosovo mlijeko i vratite patlidžan u tavu. Kuhajte par minuta, dok se umak ne zgusne. Maknite s vatre, kušajte i prilagodite začine te umiješajte sjeckani peršin.

Poslužite preko riže i pokapano sokom od limuna.

Eggplant Curry (vegan) / Curry sa patlidžanom (veganski)

Mediterranean Pizza / Mediteranska pizza

I was in a mood for a little something extra and conveniently had some leftover pizza dough in the fridge. With a bit of arugula and prosciutto, pizza reached a whole new level.

Please don’t be afraid to make your own pizza dough. It’s actually super quick and easy and beats every store bought imaginable.

INGREDIENTS:

(Yields 1 pizza / 3.10 EUR)

For the dough:

1 tsp active dry yeast (0.13 EUR)

1 tsp sugar (0.01 EUR)

½ cup warm water (–)

1 – 1 ½ cup all-purpose flour, divided (0.07 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

2 tbsp olive oil, divided (0.09 EUR)

For the pizza:

1/3 cup tomato sauce (0.13 EUR)

1 ball of mozzarella cheese (1.00 EUR)

10-12 olives (0.27 EUR)

3 garlic cloves, minced (0.10 EUR)

Drizzle of olive oil (0.01 EUR)

1 tsp dried oregano (0.07 EUR)

Pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

4 thin prosciutto slices (0.93 EUR)

Handful of fresh arugula (0.27 EUR)

IMGP4879

METHOD:

To make the dough, in a bowl, whisk together yeast, sugar, water and 1 teaspoon of flour and leave to rest for about 15 minutes, until it becomes frothy. Be sure that the water isn’t too hot, or else it will kill the yeast. If the mixture doesn’t become frothy, discard and start again using a fresh batch of yeast.

To a frothy yeast mixture add in 1 cup of flour, salt and 1 tablespoon of olive oil and mix everything with a spoon to form loose dough. Turn out on clean countertop and give a short knead. The dough needs to be soft, but shouldn’t stick to your fingers, so incorporate more flour bit by bit, as necessary.

Shape dough into a ball, clean your bowl, pour in remaining olive oil and turn the dough around so it’s oily on all sides. Cover the bowl with a clean kitchen towel and allow the dough to rest for 20-30 minutes, until double in size.

IMGP4882

When ready to bake, preheat oven to 220°C. Line baking sheet with parchment paper and set aside. Gently deflate the dough and roll out on a floured surface into a disk, then transfer to a prepared baking sheet. To assemble pizza, spread tomato sauce evenly on dough, scatter mozzarella pieces, olives and minced garlic, drizzle with olive oil and finally sprinkle with oregano and black pepper. Bake pizza for 15-20 minutes on uppermost rack, right under the heater, until blistered.

IMGP4883

Cut baked pizza in desired pieces and arrange prosciutto and arugula on top. Serve immediately.

IMGP4884


Baš sam bila raspoložena za nešto malo ekstra, a u frižideru sam imala još malo tijesta za pizzu. Sa malo rukole i pršuta pizza se odma popela na novi nivo.

Molim vas, nemojte se bojati sami napraviti tijesto za pizzu. To je zapravo super brzo i lagano, a finije je od svakog kupovnog tijesta.

SASTOJCI:

(Za 1 pizzu / 23,13 kn)

Za tijesto:

1 žličica suhog kvasca (1,00 kn)

1 žličica šećera (0,01 kn)

½ šalice tople vode (–)

1 – 1 ½ šalica glatkog brašna, podijeljena (0,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

2 žlice maslinovog ulja, podijeljene (0,66 kn)

Za pizzu:

1/3 šalice pasirane rajčice (1,00 kn)

1 loptica mozzarelle (7,50 kn)

10-12 maslina (2,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

Par kapi maslinovog ulja (0,10 kn)

1 žličica sušenog origana (0,50 kn)

Prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,10 kn)

4 tanke šnite pršuta (7,00 kn)

Pregršt svježe rukole (2,00 kn)

PRIPREMA:

Da bi ste napravili tijesto u zdijeli pomiješajte kvasac, šećer, vodu i žličicu brašna, pa pustite da odmara 15 minuta, dok ne postane pjenasto. Pazite da voda nije prevruća, jer ćete tako ubiti kvasac. Ako smjesa ne postane pjenasta, bacite i počnite ispočetka sa svježim kvascem.

U pjenastu smjesu kvasca dodajte šalicu brašna, sol i žlicu maslinovog ulja, pa sve miješajte žlicom dok se ne formira labavo tijesto. Istresite na čistu radnu plohu i kratko mijesite. Tijesto treba biti mekano, ali se ne smije lijepiti za ruke, pa malo po malo po potrebi dodajte još brašna.

Oblikujte tijesto u loptu, očistite zdjelu, dodajte u nju ostatak ulja i onda okrećite unutra tijesto da se namasti sa svih strana. Pokrijte zdjelu čistom kuhinjskom krpom i pustite da tijesto odmara 20-30 minuta, dok se ne udvostruči.

Kada ste spremni za pečenje, zagrijte pećnicu na 220°C. Obložite protvan papirom za pečenje i stavite na stranu. Nježno ispuhnite tijesto i razvaljajte na pobrašnjenoj površini u disk, pa premjestite na pripremljeni protvan. Da bi složili pizzu, raširite pasiranu rajčicu po tijestu, pa gore posipajte komadiće mozzarelle, masline i sitno sjeckani češnjak, pokapajte maslinovim uljem i na kraju posipajte origanom i paprom. Pecite pizzu 15-20 minuta na najvišem dijelu pećnice, odma ispod grijača, dok lijepo ne nabubri.

Narežite pizzu na komade i po njoj raspodijelite pršut i rukolu. Poslužite odmah.

Mediterranean Pizza / Mediteranska pizza

Beef Steak Salad / Salata sa junećim šniclom

The local marketplace is slowly filling up again with colourful seasonal produce. Everything looks so yummy and crunchy and all of a sudden I’m feeling more motivated to eat salads. I like to hunk it up with a good dose of protein, so the salad is enough to keep me full until dinner.

Feel free to tweak up the ingredients to your liking and to what you have on hand. I just happened to have a chunk of cheese lying around, so in the salad it went.

IMGP4835

INGREDIENTS:

For the beef:

1 beef steak

2 tbsp olive oil

Good pinch of salt

Good pinch of freshly ground black pepper

For the salad:

Handful of lettuce

Handful of arugula

3 spring onions

1 large tomato

Slice of smoked cheese

2 tbsp olive oil

Juice from ½ a lemon

Pinch of salt

Pinch of freshly ground black pepper

IMGP4837

METHOD:

Place skillet on high heat for a few minutes. Cut the steak into thin strips and toss to coat together with olive oil, salt and pepper. Once the skillet is hot, put in the steak and cook for a few minutes, while stirring occasionally.

Meanwhile wash and chop all the vegetables and cube or tear the cheese into chunks. Toss everything together with olive oil, lemon juice, salt and pepper and spread the freshly cook steak on top. Serve immediately. IMGP4838


Plac se polako ponovo počeo puniti sa šarenim sezonskim proizvodima. Kako sve izgleda fino i hrskavo, tako sam i ja nekako više motivirana za jesti salate. Volim ih pojačati sa dobrom dozom proteina tako da me salata za ručak drži sitom do večere.

Slobodno modificirajte ovaj recept prema svojem ukusu i prema onome što imate pri ruci. Tako sam ja u frižideru imala komadić dimljenog sira, pa je i on završio u salati.

SASTOJCI:

Za junetinu:

1 juneći odrezak

2 žlice maslinovog ulja

Dobar prstohvat soli

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra

Za salatu:

Pregršt zelene salate

Pregršt rukole

3 mlada luka

1 veliki paradajz

Komad dimljenog sira

2 žlice maslinovog ulja

Sok od ½ limuna

Prstohvat soli

Prstohvat svježe mljevenog crnog papra

PRIPREMA:

Stavite tavu na jaku vatru na par minuta. Odrezak narežite na tanke trakice pa pomiješajte sa maslinovim uljem, soli i paprom. Kada je tava vruća, dodajte u nju odrezak i pecite koju minutu uz povremeno miješanje.

U međuvremenu operite i narežite svo povrće i narežite na kockice ili natrgajte dimljeni sir. Sve izmiješajte sa maslinovim uljem, sokom od limuna, soli i paprom, a po vrhu raširite svježe pečeni odrezak. Poslužite odmah.

 

Beef Steak Salad / Salata sa junećim šniclom

Muscovado Sugar Browned Butter Tiny Blueberry Skillet Cake / Kolačić iz tave od muscovado šećera, smeđeg maslaca i borovnica

Last week was my birthday and my parents got me a small cast iron skillet. I LOVE IT! I’m gonna bake everything in it! I don’t even know how I’ve managed so far without one. Even fried eggs taste amazing from cast iron skillet.

My skillet is only 20 cm in diameter, so for bigger skillets feel free to double the ingredients. Just be sure to also adjust the baking times accordingly.

IMGP4801

INGREDIENTS:

(Yields 1 small cake / 1.89 EUR)

1 tsp oil (0.01 EUR)

3 tbsp butter (0.30 EUR)

1 egg (0.20 EUR)

½ cup Greek yogurt (0.47 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

2 tbsp muscovado sugar (0.07 EUR)

1 cup all-purpose flour (0.07 EUR)

½ tsp baking powder (0.01 EUR)

¼ tsp baking soda (0.01 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

½ cup frozen blueberries (0.67 EUR)

1 tsp regular or brown sugar (0.01 EUR)

IMGP4803

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Coat cast iron skillet with teaspoon of oil and set aside. In a small saucepan cook butter on medium heat until browned and smelling nutty. This might take up to few minutes.

IMGP4805

In a bowl, whisk together egg, Greek yogurt, vanilla extract and muscovado sugar and then whisk in browned butter. Add in flour, baking powder, baking soda and salt and stir until just combined. Transfer the batter into prepared skilled, scatter blueberries on top and sprinkle with a teaspoon of sugar.

Bake cake for 20-25 minutes, until deep golden brown on top. Allow cake to cool in the skillet for a few minutes before digging in.

IMGP4807


Prošli tjedan mi je bio rođendan i roditelji su mi poklonili malu tavicu od lijevanog željeza. OBOŽAVAM JE! Od sada u njoj pečem sve! Uopće ne znam kako sam do sada živjela bez takve tave. Čak i jaja na oko imaju fantastičan okus kada su pečena u njoj.

Moja je tavica velika samo 20 cm u promjeru, pa za veće tave slobodno udvostručite sastojke. Samo pazite da onda također prilagodite i vrijeme pečenja.

SASTOJCI:

(Za 1 mali kolač / 13,54 kn)

1 žličica ulja (0,01 kn)

3 žlice maslaca (2,25 kn)

1 jaje (1,50 kn)

½ šalice grčkog jogurta (3,50 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

2 žlice muscovado šećera (0,50 kn)

1 šalica glatkog brašna (0,50 kn)

½ žličice praška za pecivo (0,05 kn)

¼ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

½ šalice smrznutih borovnica (5,00 kn)

1 žličica običnog ili smeđeg šećera (0,01 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Namastite tavu sa žličicom ulja i stavite na stranu. U malom lončiću kuhajte maslac na srednjoj temperaturi dok ne postane smećkast i ne dobije orašasti miris. To može potrajati do nekoliko minuta.

U posudi razmutite jaja sa grčkim jogurtom, vanilijom i muscovado šećerom, pa onda unutra umiješajte smeđi maslac. Dodajte brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i sol, pa miješajte onoliko koliko treba da se sastojci sjedine. Preselite smjesu u pripremljenu tavu, po vrhu raštrkajte borovnice i posipajte žličicom šećera.

Pecite kolač 20-25 minuta, dok ne dobije duboku tamno smeđu boju. Pustite ga da se par minuta hladi u tavi prije nego što navalite.

Muscovado Sugar Browned Butter Tiny Blueberry Skillet Cake / Kolačić iz tave od muscovado šećera, smeđeg maslaca i borovnica

Thai Sweet Chili Sauce Vegetable Stir-Fry (vegetarian) / Povrće iz woka u tajlandskom slatkom chili umaku (vegetarijansko)

I just bought a gigantic bottle of Thai sweet chili sauce for supper cheap and decided to utilize the thing right away by throwing together a quick stir-fry. This dish is totally customizable, so work with what you have at hand and what’s in season for best and cheapest results.

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.16 EUR per serving / 2.32 EUR for all)

3 tbsp sunflower seed oil, divided (0.04 EUR)

2 large carrots (0.27 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

8 portobello mushrooms (0.67 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

2 spring onions (0.27 EUR)

2 tbsp Thai sweet chili sauce (0.27 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

IMGP4795

METHOD:

Wash and thinly slice all the vegetables and mince garlic. Place wok on high heat for a couple of minutes, until thoroughly heated through. Then add two tablespoons of sunflower oil with carrots to wok and stir-fry for a few minutes. Gradually add in garlic, mushrooms and onion, stir-frying for a minute or two in between.

IMGP4793

In a small bowl, whisk together eggs. Push all of the vegetables to one side of the wok, add remaining sunflower oil and pour in eggs to the empty space. Allow the eggs to cook for about a minute without disturbing them and then gently push around and fold with your spatula to cook through. Add in spring onion and stir everything, breaking the egg into smaller pieces. Finally stir in Thai sweet chili sauce, soy sauce and sesame oil and serve immediately over a bed of rice or noodles.

IMGP4799


Jeftino sam nabavila flašetinu tajlandskog slatkog chili umaka, pa sam ga odmah odlučila iskoristiti u brzom jelu iz woka. Ovo jelo je totalno prilagodljivo, pa ubacite unutra što vam je pri ruci i povrće koje je u sezoni za najbolji i najjeftiniji rezultat.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 8,65 kn po porciji / 17,30 kn za sve)

3 žlice suncokretovog ulja, podijeljene (0,30 kn)

2 velike mrkve (2,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

8 zlatnih šampinjona (5,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 jaja (3,00 kn)

2 mlada luka (2,00 kn)

2 žlice tajlandskog slatkog chili umaka (2,00 kn)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

PRIPREMA:

Operite i tanko narežite svo povrće i sitno nasjeckajte češnjak. Stavite wok na jaku vatru na par minuta da se dobro ugrije. Onda dodajte u wok 2 žlice suncokretovog ulja sa mrkvom i miješajte par minuta. Postepeno dodajte u wok češnjak, gljive i luk, miješajući minutu-dvije kako što dodajete.

U maloj zdjelici razmutite jaja. Pogurajte svo povrće na jednu stranu woka, pa u prazan prostor dodajte preostalu žlicu ulja i ulijte jaja. Pustite jaja da se kuhaju minutu bez da ih dirate, a onda ih nježno gurajte i presavijajte špatulom da se skuhaju do kraja. Dodajte mladi luk i dobro sve promiješajte i razlomite jaja na manje komadiće. Na kraju umiješajte tajlandski chili umak, soja sos i sezamovo ulje i odmah poslužite sa rižom ili nudlsima.

Thai Sweet Chili Sauce Vegetable Stir-Fry (vegetarian) / Povrće iz woka u tajlandskom slatkom chili umaku (vegetarijansko)

Strawberry Vanilla Jam / Pekmez od jagode i vanilije

I’m really excited that strawberries are again in season. A couple of weeks ago I’ve picked up some from our local farmer’s market and decided to make a small batch of jam. I’m not that confident yet when it comes to home canning, so I’ve used a pack of gelling sugar to ensure my jam doesn’t go bad. Also, the gelling sugar allows that you cut down on total sugar amount, which I think is great because I prefer things on less sweet side.

IMGP4771

INGREDIENTS:

(Yields around 3 jars of jam)

1250 g strawberries

1 vanilla pod

500 g sugar, divided

1 packet of 2:1 gelling sugar (I used dr. Oetker)

METHOD:

First prepare your jars and lids by washing them well in hot soapy water. Wash and hull strawberries, then cut in halves and quarters, depending on their size. Halve vanilla pod lengthwise, scrape out the seeds and dump the pod and the seeds in a pot together with strawberries. Sprinkle strawberries with 2 tablespoons of sugar and a packet of gelling sugar.

IMGP4776

Place everything on high heat while stirring frequently. When the jam reaches boil, mash strawberries up or use an immersion blender on them to reach the desired consistency. Add the remaining sugar and cook for three minutes while stirring constantly. Skim off any foam, fish out vanilla pod and ladle the jam among prepared jars. Wipe the rims clean and seal. The jam might seem very liquid at this point, but don’t worry. It will thicken a lot as it cools down.

If you want to be extra careful, you can place the jars in a hot water bath for 10 minutes, or place them in the oven set on 150°C for 20 minutes. Allow the jars to cool completely before storing the jam in a cool and dark place.

IMGP4777


Jako sam sretna što su jagode opet u sezoni. Pred par tjedana sam od onih koje sam kupila na lokalnoj tržnici odlučila napraviti malu turu pekmeza. Još uvijek mi je klimavo samopouzdanje kada je u pitanju konzerviranje u kućnoj radinosti, pa sam pekmez radila sa džemfixom da budem sigurna kako se ništa neće pokvariti. Super stvar je da radi džemfixa možete smanjiti količinu šećera, što mi odgovara jer ne volim pretjerano slatke stvari.

SASTOJCI:

(Za oko 3 teglice pekmeza)

1250 g jagoda

1 mahuna vanilije

500 g šećera, podijeljenih

1 paketić 2:1 džemfixa (ja sam koristila dr. Oetker)

PRIPREMA:

Prvo pripremite svoje teglice i poklopce tako da ih dobro operete sa deterdžentom i vrućom vodom. Operite jagode, maknite im peteljke i raspolovite ih ili raščetvorite, ovisno o veličini. Raspolovite mahunu vanilije po dužini, postružite van sjemenke i ubacite mahunu i sjemenke skupa sa jagodama u lonac. Posipajte jagode sa 2 žlice šećera i džemfixom.

Stavite jagode na jaku vatru i kuhajte uz učestalo miješanje. Kada pekmez zavrije, zgnječite jagode ili ih usitnite štapnim mikserom do željene konzistencije. Dodajte preostali šećer i kuhajte 3 minute, stalno miješajući. Skinite pjenu, izvadite i bacite mahunu vaniliju, pa podijelite pekmez među pripremljenim staklenkama. Obrišite rubove staklenki i dobro zatvorite. Možda vam se čini da je pekmez jako rijedak, ali ne brinite. Kako se bude hladio, tako će se skroz zgusnuti.

Ako želite biti ekstra oprezni, možete staviti staklenke u vodenu kupelj na 10 minuta ili u pećnicu zagrijanu na 150°C na 20 minuta. Pustite da se staklenke do kraja ohlade prije nego što ćete ih odložiti na čuvanje na tamnom i hladnom mjestu.

Strawberry Vanilla Jam / Pekmez od jagode i vanilije

Corn Flour Scones (vegan, gluten-free, low histamine) / Pogačice od kukuruznog brašna (veganske, bezglutenske, nisko histaminske)

You want warm scones for that special weekend breakfast? No problem! These you can literally whip up in five minutes, bake and then enjoy piping hot, straight out of the oven. You need just four things to make them – corn flour, boiling water, salt and a bit of fat. I’ve used coconut oil, but feel free to substitute with any cooking oil or even butter.

INGREDIENTS:

(Yields 9 small scones / 0.05 EUR per scone / 0.41 EUR for all)

2 cups corn flour (0.20 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp coconut oil (0.20 EUR)

1 ¼ cup boiling water (–)

IMGP4783

METHOD:

Preheat oven to 250°C. Place a silicone mat on a baking sheet and set aside. Alternatively, line baking sheet with aluminum foil and lightly grease. In a bowl whisk together flour and salt. Make a small well, place inside tablespoon of coconut oil and then pour in boiling water which will melt the coconut oil. Using a fork, give all a quick and vigorous stir.

IMGP4786

At this point the water should have cooled off enough to handle, so you can finish off making the dough with your hands. It should be pretty soft, but not sticky. Divide the dough into scones and spread on prepared baking sheet. I used a huge ass ice cream scoop for this and then pressed the balls flat with my hand.

Bake for 25 minutes, until golden and crispy. Enjoy hot, straight out of the oven, for maximum yum.


Jedu vam se vruće pogačice za taj posebni vikend doručak? Nema problema! Ove možete smutiti u doslovce pet minuta, ispeći i onda navaliti na njih dok su vruće, ravno iz pećnice. Trebaju vam samo četiri stvari da ih napravite – kukuruzno brašno, kipuća voda, sol i malo masnoće. Ja sam upotrijebila kokosovo ulje, ali slobodno ga zamijenite bilo kojim drugim uljem za kuhanje ili čak maslacem.

SASTOJCI:

(Za 9 malih pogačica / 0,33 kn po pogačici / 3,01 kn za sve)

2 šalice kukuruznog brašna (1,50 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žlica kokosovog ulja (1,50 kn)

1 ¼ šalice kipuće vode (–)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 250°C. Stavite silikonski podložak na pleh za pečenje ili obložite pleh aluminijskom folijom i mrvicu namastite. U zdjeli pomiješajte brašno i sol. Napravite malo udubljenje u koje ćete staviti žlicu kokosovog ulja pa preko svega prelijte kipuću vodu. Viljuškom sve brzo i snažno pomiješajte.

Sada se voda već dovoljno ohladila, pa rukama dovršite tijesto. Ono bi trebalo biti dosta mekano, ali se ne bi smjelo lijepiti. Podijelite tijesto u pogačice i raširite po pripremljenom protvanu. Ja sam tijeso grabila ogromnom žlicom za sladoled i onda rukom lagano spljoštila loptice.

Pecite 25 minuta, dok pogačice ne budu zlatne i hruskave. Za maksimalnu sreću navalite na njih dok su vruće, odma iz pećnice.

Corn Flour Scones (vegan, gluten-free, low histamine) / Pogačice od kukuruznog brašna (veganske, bezglutenske, nisko histaminske)

Blueberry Banana Coconut Cream Milkshake (vegan) / Frape od borovnice, banane i kokosovog vrhnja (veganski)

Have you already jumped on the coconut whipped cream bandwagon? No? Please do! This is such a tasty and fantastic alternative to dairy whipped cream. Coconut cream gives off a luxurious and rich whipped cream that is definitely worth trying out.

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 2 EUR per serving / 4 EUR for all)

1 can of coconut cream (2.40 EUR)

1 cup frozen blueberries (1.33 EUR)

1 small banana (0.27 EUR)

IMGP4765

METHOD:

Place the can of coconut cream upside-down in the fridge the night before. The next day gently flip the can and open. If everything worked out well, the fat and the water should have separated. Carefully pour off the water and reserve. You’ll be using it in a second. Place all the thick white fat into the food processor and blitz for about 10 seconds until cream forms. Transfer to a bowl.

IMGP4766

Put frozen blueberries, banana and reserved coconut water in the same processor and shortly pulse until uniform. Divide blueberry mix between glasses and dollop coconut whipped cream in. Serve immediately.

IMGP4767

For extra sweetness feel free to add in some honey, agave nectar or maple syrup. I found the fruits sweet enough on their own, though.

IMGP4768


Jeste li se i vi prištekali na trend šlaga od kokosovog vrhnja? Ne? Napravite to! Ovo je prefina i super alternativa šlagu od kravljeg mlijeka. Kokosovo vrhnje daje bogati šlag i ovaj recept se apsolutno isplati probati.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 15,00 kn po porciji / 30,00 kn za sve)

1 konzerva kokosovog vrhnja (18,00 kn)

1 šalica smrznutih borovnica (10,00 kn)

1 mala banana (2,00 kn)

PRIPREMA:

Večer prije ostavite naopako okrenutu konzervu kokosovog vrhnja u frižideru. Sljedećeg dana nježno preokrenite konzervu i otvorite. Ako je sve ispalo po planu, masnoća i voda su se razdvojile. Pažljivo odlijte i sačuvajte vodu. Nju ćete ubrzo iskoristiti. Stavite gustu bijelu masnoću u multipraktik i blicajte oko 10 sekundi, dok se ne formira čvrsti šlag. Preselite šlag u zdjelicu.

Stavite smrznute borovnice, bananu i preostalu kokosovu vodu u isti multipraktik i kratko pulsirajte dok ne bude jednolično. Podijelite miks borovnica među čašama i unutra žlicom odgrabite kokosov šlag. Odmah poslužite.

Slobodno po želji zasladite medom, nektarom od agave ili javorovim sirupom. Meni je, međutim, samo voće bilo već dovoljno slatko.

Blueberry Banana Coconut Cream Milkshake (vegan) / Frape od borovnice, banane i kokosovog vrhnja (veganski)

Buckwheat Bread (vegan, paleo, gluten-free, low histamine) / Kruh od heljdinog brašna (veganski, paleao, bezglutenski, nisko histaminski)

If you have special dietary needs, this might be just the thing for you. Contrary to what its name might suggest, buckwheat is unrelated to wheat. In fact, it’s not even a grain and one of its closest relatives is rhubarb.

IMGP4754

INGREDIENTS:

(Yields 1 small loaf / 1.52 EUR)

2 cups buckwheat flour (1.20 EUR)

3 tbsp ground flax seeds (0.10 EUR)

½ tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp coconut oil, melted (0.20 EUR)

1 cup warm water (–)

IMGP4755

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Line baking sheet with parchment paper and set aside. In a bowl, whisk together flour, flax seeds, baking powder and salt. Make a small well in dry mixture and pour in melted coconut oil and water. Mix using a spoon until shabby dough forms and then dump everything on clean counter and give the dough a short kneading. As necessary, work more water or flour into the dough. You want it to be pliable and not stick to your fingers.

Form the dough into a ball and place on prepared baking sheet. Using a sharp knife, make a cross incision in the dough. Bake for about 40 minutes, until deep golden brown. The bread should give a hollow sound when you tap it. Allow the bread to cool completely before cutting into it.

 IMGP4758


Ako imate specijalne prehrambene potrebe, ovo je možda prava stvar za vas. Suprotno onome što engleska inačica imena govori, heljda nema nikakve veze sa pšenicom. Štoviše, heljda uopće nije žitarica, a jedan od najbližih rođaka joj je rabarbara.

SASTOJCI:

(Za 1 malu štrucu / 11,31 kn)

2 šalice heljdinog brašna (9,00 kn)

3 žlice mljevenih sjemenki lana (0,75 kn)

½ žličice praška za pecivo (0,05 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žlica kokosovog ulja, rastopljenog (1,50 kn)

1 šalica tople vode (–)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Obložite protvan za pečenje masnim papirom, pa stavite na stranu. U zdjeli pomiješajte brašno, lan, prašak za pecivo i sol. Napravite malu udubinu u smjesi pa unutra ulijte rastopljeno kokosovo ulje i toplu vodu. Miješajte žlicom dok se ne krene formirati labavo tijesto, a onda sve iskrenite na čistu radnu plohu i kratko promijesite. Po potrebi, u tijesto dodajte još malo vode ili brašna. Tijesto ne smije biti pretvrdo i ne smije vam se lijepiti za ruke.

Formirajte tijesto u kuglu i stavite na pripremljeni protvan. Oštrim nožem zarežite križ na tijestu. Pecite oko 40 minuta, dok kruh ne dobije duboku zlatno-smeđu boju. Znati ćete da je kruh gotov kad bude zvučao šuplje kada po njemu kucnete. Pustite da se kruh do kraja ohladi prije nego što ga zarežete.

Buckwheat Bread (vegan, paleo, gluten-free, low histamine) / Kruh od heljdinog brašna (veganski, paleao, bezglutenski, nisko histaminski)

Homemade Pure Vanilla Extract / Domaći ekstrakt od vanilije

I kinda planned to post this two months before Christmas, as it would make an awesome homemade Christmas gift. Obviously, I did not succeed in this task. Why two months, you might ask? Well, it takes about two months for the booze to extract flavour from the vanilla pod and the flavour to develop.

This thing is super easy to make and all you need booze, vanilla pods and willingness to wait for two months for alcohol to work its magic. That’s basically it. And bam! You have your own pure vanilla extract which beats any of those store-bought atrocities that don’t even have any real vanilla in them.

IMGP3782

INGREDIENTS:

½ cup vodka

1 vanilla pod

IMGP3786

METHOD:

Using a sharp knife, cut the vanilla pod in half, lengthwise. Then trim the pod to fit the bottle or jar of your choice. Pour vodka over vanilla pieces, tightly secure the cork or a lid and shake like a maniac for about a minute. Store in a cool and dark place for two months, while weekly repeating the shaking action. When you start running low on extract, simply replenish with more booze.

This makes a really nice gift if you pick out a cute bottle and decorate it with a nice label and a bow.

For super cheap vanilla pods, Ebay is my saviour.

IMGP3791


Nekako sam planirala ovaj post objaviti dva mjeseca prije Božića, pošto bi ovo bio super Božićni poklon iz kućne radinosti. Očito je da nisam uspjela u tom naumu. Zašto baš dva mjeseca, pitate se? Zato što je potrebno oko dva mjeseca da cuga izvuče aromu iz mahune vanilije i da se okus razvije.

Ovaj je ekstrakt super jednostavan za napraviti i samo vam trebaju alkohol, vanilija i pričekati dva mjeseca da se čarolija desi. To je u principu to. I bum! Imate svoj vlastiti čisti ekstrakt od vanilije koji gazi pred sobom sve one dućanske užase koji čak niti nemaju pravu vaniliju u sebi.

SASTOJCI:

½ šalice votke

1 mahuna vanilije

PRIPREMA:

Oštrim nožem po dužini raspolovite mahunu vanilije. Onda narežite polovice ovisno o veličini bočice koju ste izabrali. Prelijte votku preko komada vanilije, čvrsto zatvorite bočicu i sve luđački tresite oko pola minute. Spremite na hladno i tamno mjesto na dva mjeseca, s time da jednom tjedno dobro protresete bočicu. Kako ćete trošiti ekstrakt, jednostavno ga nadopunite sa još votke.

Ovo je super poklončić ako uzmete neku lijepu bočicu i ukrasite ju sa fora etiketom i mašnom.

Za jeftine mahune vanilije moj spas je Ebay.

Homemade Pure Vanilla Extract / Domaći ekstrakt od vanilije