Peas and Carrot Risotto / Rižoto od graška i mrkve

I have a really simple and tasty risotto for you guys. This dish reheats great, so you can cook up more to have weekday lunch situations sorted out. Also, you can easily go vegan here by replacing butter with coconut or olive oil. I had some white wine sitting around the fridge, so I added it in and it worked out great for that extra flavor.

imgp5979

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.65 EUR per serving / 2.58 EUR for all)

3 tbsp butter (0.40 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 cup frozen peas (0.40 EUR)

3 large carrots (0.30 EUR)

1 cup rice (0.33 EUR)

½ cup white wine (0.80 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.01 EUR)

1 ½ – 2 cups water (–)

Bunch of fresh parsley (0.13 EUR)

imgp5972

METHOD:

Wash and peel all the vegetables, dice onion, mince garlic, grate the carrots on a box grater and chop up fresh parsley. Add butter to a pan on high heat and swirl it until the butter melts. Dump diced onion over melted butter and saute briefly, until translucent. Add in minced garlic, frozen peas and grated carrot, then stir well and cook for a few minutes.

Add uncooked rice to the vegetables, stir and cook for just a minute or two. This step ensures that the rice won’t stick while it’s cooking and helps it to better absorb the liquid and flavors. Pour white wine over everything, stir and allow the alcohol to evaporate, for a minute or two. Season with salt and pepper, reduce heat to medium and gradually add in water bit by bit, while stirring frequently. Wait until most of the liquid is absorbed before adding more.

Once the rice is thoroughly cooked, turn off the heat, taste and adjust seasoning. Stir in fresh parsley, cover the pot with a lid and allow it to sit covered for about 10 minutes. Serve warm. To bulk it up, add a fried egg on top or another source or protein of your choice.

imgp5978


Imam za vas jedan jednostavan i fini recept za rižoto. Ovo se jelo super podgrijava, pa možete slobodno pripremiti više i imati riješen ručak za preko tjedna. Također, lako se može prilagoditi u vegansko, tako da maslac zamijenite sa kokosovim ili maslinovim ulje. U frižideru smo imali bijelog vina koje nam se povlačilo već neko vrijeme, pa sam i njega ubacila u rižoto, a što je super podignulo okus.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 4,83 kn po porciji / 19,31 kn za sve)

3 žlice maslaca (3,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja ćešnjaka (0,75 kn)

1 šalica smrznutog graška (3,00 kn)

3 velike mrkve (2,25 kn)

1 šalica riže (2,50 kn)

½ šalice bijelog vina (6,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

1 ½ – 2 šalice vode (–)

Pregršt svježeg peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite i ogulite svo povrće. Nasjeckajte luk, češnjak i peršin, a mrkvu naribajte. Stavite maslac u lonac na jakoj vatri pa malo prodrmajte da se maslac otopi. Ubacite nasjeckani luk na rastopljeni maslac i kratko dinstajte dok ne postane staklast. Dodajte nasjeckani češnjak, smrznuti grašak i ribanu mrkvu, dobro promiješajte i kuhajte par minuta.

Ubacite u povrće sirovu rižu, promiješajte i kuhajte samo minutu-dvije. Ovaj korak pomaže da se riža kasnije ne lijepi i da bolje upije tekućinu i okuse. Zalijte sa bijelim vinom, promiješajte i kratko prokuhajte koju minutu da alkohol ispari. Začinite sa solju i paprom, smanjite vatru na srednje jaku i postepeno dodajte malo po malo vode, uz učestalo miješanje. Čekajte dok se većina tekućine ne iskuha prije nego dodajete još vode.

Kada je riža skroz kuhana, ugasite vatru, pa kušajte i prilagodite začine. Umiješajte sjeckani peršin, poklopite lonac i pustite da odstoji poklopljeno desetak minuta. Poslužite toplo. Za još zasitniji obrok, poslužite sa prženim jajetom ili nekim drugim proteinom po izboru.

Peas and Carrot Risotto / Rižoto od graška i mrkve

Simple Curried Lentils (including a vegan option) / Jednostavna leća sa curryjem (uključena i veganska opcija)

We’ve been having a period of Siberian-like freezing weather for quite a while and all I wanna do is eat comforting food. Of course, it has to be spicy too, to warm me up a little and uplift my spirits. Honestly, I’m still pretty lazy about cooking, as part of ongoing holiday recuperation, and try to keep things minimal. This lentil dish filled all of the above criteria and I liked it so much that I’ve already made it twice during the past week.

If you want to make this in vegan version, just be sure to substitute butter with coconut or olive oil and add vegetable stock to it instead of chicken.

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.78 EUR per serving / 3.13 EUR for all)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

2 large onions, diced (0.20 EUR)

6 garlic cloves, minced (0.20 EUR)

1 can of peeled tomatoes (0.67 EUR)

1 cup red lentils (1.00 EUR)

2 cups chicken stock (0.48 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp curry powder (0.07 EUR)

Pinch of chili flakes (0.03 EUR)

2 tbsp chopped fresh parsley (0.13 EUR)

imgp5898

METHOD:

Place pot with butter on high heat. As soon as the butter melts, add diced onion and saute for a few minutes until softened and slightly translucent. Add minced garlic, briefly stir and add in canned tomatoes. Crush the tomatoes using your spatula. Wash lentils in colander under running water, then add to the pot together with stock, salt, paprika, curry and chili flakes. Stir and bring to a rolling boil.

Once boiling, reduce heat and simmer for about 45 minutes, until thick and creamy. Be sure to stir occasionally, so the lentils wouldn’t stick to the bottom of the pot. Taste, adjust seasoning and serve sprinkled with fresh chopped parsley.

imgp5901


S obzirom na sibirske vremenske uvjete zadnjih dana, jede mi se samo neka utješna hrana. Naravno, to mora biti ljuto, da me malo ugrije i ojača mi duh. Iskreno, još uvijek sam malo lijena što se tiče kuhanja, a što je i dio oporavka od zimskih blagdana, pa se trudim stvari raditi minimalistički. Ovo jelo od leće ispunjava sve gornje stavke i toliko mi se svidjelo da sam ga kuhala već dva puta u zadnjih tjedan dana.

Ako želite ovo napraviti u veganskoj verziji, nema problema. Samo zamijenite maslac sa kokosovim ili maslinovim uljem, a umjesto pilećeg temeljca podlijte sa povrtnim.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,85 kn po porciji / 23,38 kn za sve)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

2 velika luka, sitno nasjeckana (1,50 kn)

6 češnjeva češnjaka, sitno nasjeckanih (1,50 kn)

1 konzerva pelata (5,00 kn)

1 šalica crvene leće (7,50 kn)

2 šalice pilećeg temeljca (3,62 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žlica slatke crvene paprike (0,50 kn)

1 žličica currya u prahu (0,50 kn)

Prstohvat sušenog chilija u pahuljicama (0,25 kn)

2 žlice sjeckanog svježeg peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Stavite lonac sa maslacem na jaku vatru. Čim se maslac otopi dodajte luk i dinstajte par minuta dok luk ne omekša i ne postane staklast. Dodajte sjeckani češnjak, kratko promiješajte, pa ubacite pelate i usitnite ih sa kuhačom. U cjedilu operite leću pod mlazom vode, te stavite u lonac skupa sa temeljcem, soli, paprikom, curryjem i chilijem. Dobro promiješajte i pustite da zavrije.

Kada sve zavrije, smanjite vatru i krčkajte oko 45 minuta, da leća zgusne i postane kremasta. Samo pazite da povremeno promiješate kako se leća ne bi zalijepila za dno lonca. Kušajte, prilagodite začine i poslužite posipano svježim sjeckanim peršinom.

Simple Curried Lentils (including a vegan option) / Jednostavna leća sa curryjem (uključena i veganska opcija)

Roasted Root Veggies (vegan, low histamine) / Pečeno korjenasto povrće (vegansko, niskohistaminsko)

If you stopped by my blog during the past week you’re already aware that I’ve posted two pesto recipes. Now I bring you a quick and healthy dish, which isn’t really a recipe at all, for simple roasted root veggies that go fantastic with aforementioned pesto.

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.63 EUR per serving / 3.79 EUR for all)

1 kilo of mixed orange, yellow and purple carrots (2.00 EUR)

3 parsley roots (0.50 EUR)

1-2 large parsnips (1.00 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.27 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.01 EUR)

imgp5823

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash, peel and halve or quarter all the veggies. Toss with coconut oil, salt and pepper and spread on a baking sheet. Roast from 45 minutes up to one hour, until veggies are softened and slightly caramelized. Stir once halfway through roasting to ensure even doneness. Serve dolloped with pesto or any other sauce of your choice.


Ako ste u zadnjih tjedan dana navraćali do mojeg bloga, znate da sam objavila dva recepta za pesto. Sada vam donosim jednostavno i zdravo jelo, koje zapravo niti nije recept, za lagano pečeno povrće koje super ide uz gore spomenuti pesto.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 4,72 kn po porciji / 28,31 kn za sve)

1 kg miješanih narančastih, žutih i ljubičastih mrkvi (15,00 kn)

3 korijena peršina (3,75 kn)

1-2 velika pastrnjaka (7,50 kn)

2 žlice kokosovog ulja (2,00 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite, ogulite i raščetvorite ili prepolovite svo povrće. Pomiješajte sa kokosovim uljem, soli i paprom, te raširite po protvanu za pečenje. Pecite od 45 minuta do jednog sata, dok povrće ne omekša i lagano se ne karamelizira. Promiješajte jednom na pola pečenja kako bi osigurali da je sve jednako gotovo. Poslužite sa pestom ili nekim drugim umakom po vašem izboru.

Roasted Root Veggies (vegan, low histamine) / Pečeno korjenasto povrće (vegansko, niskohistaminsko)

Basil and Pumpkin Seed Pesto (vegan, paleo, low histamine) / Pesto od bosiljka i bučinih sjemenki (veganski, paleo, niskohistaminski)

Dear friends, I wish you all a bit belated very merry Christmas and that you thoroughly enjoy the rest of the holidays and festivities. I’m still recuperating a bit from the cleaning and cooking frenzy. As much as I try to keep everything low-key, it’s still difficult to resist the general tendency of going over the top. With the overflow of foodstuff, I haven’t cooked anything substantial since Christmas Eve.

imgp5807

I’m sure I’m not the only one still gnawing on leftovers, so here’s a super quick and easy pesto recipe to brighten things up and dollop over your pasta, salads, roasted veggies or pretty much anything else you can think of. We had three really big indoor basil plants that were ripe and ready for harvest so pesto seemed like the best choice. If you’re going to do a bigger batch of pesto, and there really isn’t any reason why you shouldn’t, freeze whatever you have leftover for later.

imgp5810

INGREDIENTS:

(Yields 1 cup / 0.52 EUR)

Big handful of fresh basil (0.00 EUR / We grew it ourselves for free!)

2 tbsp pumpkin seeds (0.13 EUR)

3 cloves garlic (0.10 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

METHOD:

Add all ingredients to a food processor and pulse to desired consistency. Taste to adjust seasoning. Voila, your pesto is ready!

imgp5811

imgp5812


Dragi prijatelji, svima vam sa malim zakašnjenjem želim jako sretan Božić i da puno guštate u ostatku blagdana i slavlja. Ja još uvijek dolazim k sebi od manije čišćenja i kuhanja. Koliko god se trudila da sve bude niskog intenziteta, i dalje mi je teško skroz se oduprijeti općoj tendenciji pretjerivanja. Sa svom tom količinom hrane, nisam skuhala ništa konkretno još od Badnjaka.

Sigurna sam da nisam jedina koja još žvače ostatke, tako da evo vam samo jedan brzinski i lagani recep za pesto sa kojim ćete podignuti i osvježiti tjesteninu, salate, pečeno povrće i bilo što drugo što vam padne na pamet. Mi smo doma u teglicama imali tri ogromna bosiljka koja su već neko vrijeme čekala da ih pobrstimo, pa se pesto činio kao najbolji izbor. Ako ćete raditi veću količinu pesta, a nema razloga da to ne napravite, sav višak možete slobodno smrznuti za kasnije.

SASTOJCI:

(Za 1 šalicu / 3,81 kn)

Veliki pregršt svježeg bosiljka (0,00 kn / Mi smo sami svoj uzgojili besplatno!)

2 žlice bučinih sjemenki (1,00 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice kokosovog ulja (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

PRIPREMA:

Stavite sve sastojke u multipraktik i pulsirajte do željene gustoće. Kušajte i prilagodite začine. To je to, vaš je pesto spreman!

Basil and Pumpkin Seed Pesto (vegan, paleo, low histamine) / Pesto od bosiljka i bučinih sjemenki (veganski, paleo, niskohistaminski)

Creamy Cauliflower Parsnip Soup (vegan, paleo, low histamine) / Krem juha od cvjetače i pastrnjaka (veganska, paleo,niskohistaminska)

With an abundance of rich holiday foods and sweets floating around, I decided to sneak in a healthy dish and give us a little break in between munching on cookies. This soup is super creamy in texture, but very light and loaded with veggies. It’s also a breeze to make and that’s a huge plus, especially now when we are all running around to get as much done as humanly possible in preparations for the upcoming festivities. I decided to take advantage on running the oven for other things so all the veggies for the soup got roasted. But feel free to make the soup stovetop if that’s more convenient for you.

imgp5809

INGREDIENTS:

(Yields 4 generous servings / 0.62 EUR per serving / 2.49 EUR for all)

2 large parsnips (1.00 EUR)

1 large parsley root (0.20 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.27 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.01 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

3 cloves of garlic (0.10 EUR)

1 small head of cauliflower (0.67 EUR)

4 cups water (–)

2 tbsp of chopped freshly parsley leaves (0.13 EUR)

imgp5818

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Wash, peel and roughly chop parsnips and parsley root. Toss them together with coconut oil, salt and pepper and spread out on a baking tray. Quarter onion and halve garlic cloves, both with their skins intact, then nest them with parsnips and parsley. Place in the oven and roast for 30 minutes.

imgp5819

Meanwhile, wash and cut cauliflower florets. After 30 minutes of baking, stir veggies in the tray and arrange cauliflower florets on top, then return to the oven to roast for additional 30 minutes. Once done, allow veggies to cool a bit then peel and discard onion and garlic skins. Pulse all veggies with water in a food processor until smooth. Bring soup to a boil, taste to adjust seasoning and serve sprinkled with chopped fresh parsley leaves.

imgp5820


S obzirom na trenutno izobilje bogate blagdanske hrane i svih dostupnih kolača, odlučila sam podmetnuti jedno zdravo jelo u pauzi između žvakanja keksa. Ova je juhica kremasta u teksturi, ali jako lagana i nakrcana povrćem. Ujedno ju je jednostavno za napraviti, što je ogroman plus, posebno u ovom užurbanom periodu kada svi imamo hrpetinu obaveza za obaviti dok se pripremamo za nadolazeća slavlja. Ja sam odlučila iskoristiti činjenicu da mi je pećnica bila u pogonu radi drugih stvari te je stoga svo povrće za juhu pečeno. Ali, ako vam je to nezgodno, slobodno sve skuhajte u loncu na štednjaku.

SASTOJCI:

(Za 4 izdašne porcije / 4,64 kn po porciji / 18,56 kn za sve)

2 velika pastrnjaka (7,50 kn)

1 veliki korijen peršina (1,50 kn)

2 žlice kokosovog ulja (2,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 mala glavice cvjetače (5,00 kn)

4 šalice vode (–)

2 žlice svježeg sjeckanog peršinovog lista (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Operite, ogulite i grubo narežite pastrnjak i korijen peršina. Pomiješajte sa kokosovim uljem, soli i paprom te raširite po protvanu. Raščetvorite luk i raspolovite češnjak, sve skupa sa ljuskama, te ih ugnijezdite među pastrnjak i peršin. Stavite u pećnicu i pecite 30 minuta.

U međuvremenu operite i odrežite cvjetiće karfiola. Nakon 30 minuta pečenja, promiješajte povrće iz protvana i po vrhu poslažite cvjetaču i onda sve skupa vratite u pećnicu na još 30 minuta. Kada je sve gotovo, pustite da se povrće malo ohladi prije nego što skinete i bacite ljuske sa luka i češnjaka. Povrće skupa sa vodom ispasirajte u multipraktiku da bude glatko. Pustite da juha provrije, kušajte i prilagodite začine, te poslužite posipano sa malo svježeg sjeckanog peršina.

Creamy Cauliflower Parsnip Soup (vegan, paleo, low histamine) / Krem juha od cvjetače i pastrnjaka (veganska, paleo,niskohistaminska)

Purple Cabbage Soup (including a vegan option) / Juha od crvenog kupusa (sa veganskom opcijom)

I know, I know, another cabbage recipe! But I’m really into cabbage lately. And soups!

imgp5632

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.53 EUR per serving / 3.18 EUR for all)

1 large onion (0.10 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

½ head of purple cabbage (0.40 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

3 large carrots (0.20 EUR)

1 large parsnip (0.60 EUR)

3 medium sized potatoes (0.20 EUR)

2 bay leaves (0.05 EUR)

6 cups meat or vegetable broth (1.47 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.01 EUR)

1 tsp salt – only if using unsalted broth (0.01 EUR)

imgp5641

METHOD:

Wash, peel and finely chop all the vegetables. In a large pot, saute onion on oil for a few minutes, until translucent. Add in shredded cabbage and cook for a few minutes to soften. Then add in finely chopped garlic, carrots and parsnip chunks, stir and cook briefly. Place the rest of the ingredients to the pot and bring to a rolling boil. Reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 20 minutes, until potatoes are thoroughly cooked through. Taste and adjust seasoning. Also a small note on salt: better to avoid adding salt altogether if your broth is salty. You can easily add in some more when the soup is cooked, if necessary.

Serve the soup hot. This dish reheats wonderfully, so you’ll have lunch situations sorted out for a while, should you decide to cook up a bigger batch.

imgp5646


Znam, znam, još jedan recept sa kupusom! Ali sam totalno ufurana u kupus u zadnje vrijeme. I u juhe!

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 3,97 kn po porciji / 23,81 kn za sve)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,10 kn)

½ glavice crvenog kupusa (3,00 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

3 velike mrkve (1,50 kn)

1 veliki pastrnjak (4,50 kn)

3 srednja krumpira (1,50 kn)

2 lovorova lista (0,40 kn)

6 šalica mesnog ili povrtnog temeljca (11,00 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,05 kn)

1 žličica soli – samo ako koristite neslani temeljac (0,01 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino narežite svo povrće. U velikom loncu na ulju kratko prodinstajte luk, dok ne postane staklast. Dodajte narezani kupus i kuhajte par minuta da omekša. Onda umiješajte fino nasjeckani češnjak i narezane mrkvu i pastrnjak, pa kratko prokuhajte. Dodajte u lonac sve ostale sastojke, promiješajte i pustite da zavrije. Smanjite vatru pa krčkajte sa odškrinutim poklopcem 20 minuta, dok se krumpir skroz ne skuha. Kušajte i prilagodite začine. Također, mala napomena što se tiče soli: bolje nemojte ništa soliti ako koristite slani temeljac. Lako na kraju kada je juha gotova možete dosoliti.

Poslužite juhu vruću. Ovo se jelo super podgrijava, pa ćete imati riješen ručak za par dana, ako se odlučite skuhati veću količinu.

Purple Cabbage Soup (including a vegan option) / Juha od crvenog kupusa (sa veganskom opcijom)

Sweet Potato Ginger Soup (vegan, paleo, low histamine) / Juha od batata i đumbira (veganska, paleo, niskohistaminska)

We’re having a case of really moody weather over here and as a result everyone seems to be down with a cold. This soup is loaded with ginger and will help clear out those clogged sinuses. Plus, it’s also yummy and super simple to make.

imgp5551

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.36 EUR per serving / 2.18 EUR for all)

2 large sweet potatoes (1.33 EUR)

3 large carrots (0.20 EUR)

1 thumb-sized piece of ginger (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.01 EUR)

2 tbsp coconut oil (0.13 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

6 cloves of garlic (0.20 EUR)

6 cups water (–)

2 tbsp chopped parsley (0.13 EUR)

imgp5553

METHOD:

Preheat oven to 200°C. Peel and chop up sweet potatoes, carrots and ginger, then toss together in a baking tray with salt, pepper and coconut oil. Quarter the onion with its skin intact and arrange among diced veggies together with unpeeled garlic. Bake everything for 45 minutes, until veggies start to get slightly charred.

Allow veggies to cool a bit before squeezing garlic cloves out of its skins and discarding onion peels. Add all the vegetables to a food processor with 6 cups of water and pulse until smooth. Bring the soup to a boil and serve hot, sprinkled with chopped parsley.

imgp5555


Pošto je vrijeme u zadnje vrijeme stvarno čudljivo, svi su navukli nekakve prehlade. Ova je juhica dobro napucana sa đumbirom, pa će vam za čas pročistiti zaštopane sinuse. Osim toga je i jako fina i super jednostavna za napraviti.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 2,73 kn po porciji / 16,36 kn za sve)

2 velika batata (10,00 kn)

3 velike mrkve (1,50 kn)

1 komad đumbira veličine palca (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,10 kn)

2 žlice kokosovog ulja (1,00 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

6 šalica vode (–)

2 žlice sjeckanog peršina (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Ogulite i narežite batat, mrkvu i đumbir, pa u protvanu pomiješajte sa solju, paprom i kokosovim uljem. Raščetvorite luk skupa sa ljuskom i zajedno sa neoguljenim češnjakom rasporedite među narezanim povrćem. Pecite sve skupa oko 45 minuta, dok se povrće lagano ne karamelizira.

Pustite da se povrće mrvicu ohladi prije nego češnjak istisnete iz ljuski i bacite ljuske od luka. Sve propulsirate u multipraktiku skupa sa 6 šalica vode dok ne dobijete glatku masu. Stavite juhicu da prokuha i poslužite vruću, posipanu sjeckanim peršinom.

Sweet Potato Ginger Soup (vegan, paleo, low histamine) / Juha od batata i đumbira (veganska, paleo, niskohistaminska)

Whole Grain No-Knead Bread / Integralni kruh koji se ne mijesi

The internet has been raving about no-knead breads for years, but I just never got to it to try and make one myself. Up until the last weekend, that is, when I wanted to make bread but had a ton of other chores to do as well. I figured that it was a perfect occasion to try out a quick no-knead method. And it was such a success that I have to wonder why are we still kneading dough in the first place?

INGREDIENTS:

(1.13 EUR)

For the dough:

2 tsp active dry yeast (0.27 EUR)

2 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 cup all-purpose flour, divided (0.07 EUR)

2 cups warm water (–)

3 cups whole-wheat flour (0.30 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

¼ cup olive oil (0.33 EUR)

4 tbsp ground flax seed (0.13 EUR)

Additional:

Extra flour for dusting (0.01 EUR)

imgp5546

METHOD:

In a large bowl, whisk together yeast, sugar, water and 1 teaspoon of all-purpose flour. Leave to rest for 15 minutes until frothy. Be sure that your water isn’t too hot, as it will kill the yeast. To a bubbly yeast mixture add in all of the other ingredients. Mix with a spoon until a shabby dough forms, cover with cling foil and refrigerate for 6-12 hours.

When ready to bake, preheat the oven with a baking tray in it to 250°C. Dump the dough on a floured counter, fold over a few times to form a ball, sprinkle with more flour, then cover with a clean tea towel and let rest for 15-20 minutes. Right before baking slice the dough with a sharp knife, then carefully transfer to a preheated tray and place to bake in lower third of the oven for 40 minutes.

Check out on the bread after around 30 minutes to see if it’s browning too much. Should that be the case, lower temperature to 200°C until the bread finishes baking. You’ll know that the bread is done once you tap it on the bottom and it sounds hollow. Cool the bread completely on a rack before slicing.

imgp5548


Internet već godinama luduje oko kruhova koji se ne mijese, ali kod mene nikako da to dođe na red i da sama probam napraviti takav kruh. Sve do prošlog vikenda kada sam planirala peći kruh, ali morala obaviti i još sto drugih stvari. S obzirom na to, zaključila sam da mi je idealna prilika za probati napraviti brzi kruh koji se ne mijesi. Rezultat je bio toliko uspješan da sam se morala zapitati zašto još uopće mijesimo tijesto za kruh?

SASTOJCI:

(8,41 kn)

Za tijesto:

2 žličice suhog kvasca (2,00 kn)

2 žlice šećera (0,05 kn)

1 šalica glatkog brašna, podijeljena (0,50 kn)

2 šalice tople vode (–)

3 šalice integralnog brašna (2,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

¼ šalice maslinovog ulja (2,50 kn)

4 žličice mljevenih sjemenki lana (1,00 kn)

Dodatno:

Ekstra brašno za posipanje (0,10 kn)

PRIPREMA:

U velikoj zdjeli pomiješajte kvasac, šećer, vodu i 1 žličicu glatkog brašna. Ostavite da miruje 15 minuta da se zapjeni. Pazite da vam voda ne bude prevruća jer ćete ubiti kvasac. U pjenasti kvasac dodajte sve ostale sastojke i miješajte žlicom dok se ne formira labavo tijesto. Pokrijte zdjelu prijanjajućom folijom i stavite u hladnjak na 6-12 sati.

Kada ste spremni za pečenje zagrijte pećnicu na 250°C sa protvanom za pečenje u pećnici. Iskrenite tijesto na pobrašnjenu površinu, par puta presavinite i formirajte u kuglu. Lagano posipajte brašnom, prekrijte čistom krpom i ostavite da miruje 15-20 minuta. Netom prije nego što stavite kruh peći, oštrim nožem par puta zarežite tijesto. Pažljivo prebacite tijesto na zagrijani protvan i pecite u donjoj trećini pećnice 40 minuta.

Nakon 30 minuta provjerite kruh, pa ako je već dosta potamnio, smanjite temperaturu na 200°C do kraja pečenja. Kruh je gotov kada ga lupnete sa donje strane i zvuči šuplje. Pustite da se kruh skroz ohladi na rešetci, prije nego ga krenete rezati.

Whole Grain No-Knead Bread / Integralni kruh koji se ne mijesi

Tangerine and Apple Jam / Pekmez od mandarina i jabuka

My folks gave me a bunch of tangerines during the weekend and I’ve decided to make a small batch of jam. The tangerines I got weren’t organic, so keeping a peel was definitely a big no-no. But if you luck out with the organic fruits, be aware that there are plenty of recipes out there to jam up the peels as well.

imgp5469

INGREDIENTS:

(Yields 3 jars / 0.67 EUR per jar / 2.00 EUR for all)

1 ½ kilo of tangerines (0.80 EUR)

2 large apples (0.40 EUR)

Juice of 1 lemon (0.40 EUR)

½ cup of water (–)

1 ½ – 2 cups of sugar (0.40 EUR)

imgp5476

METHOD:

Peel and halve tangerines and pick out any seeds. Peel, core and dice the apples. Place tangerines and apple chunks in a deep pot with lemon juice and water. Simmer on low for about an hour, while stirring occasionally.

Use a potato masher or an immersion blender to mash up the fruits to desired consistency, then add in 1 ½ cups of sugar. Taste for sweetness and adjust sugar amount as needed. Continue to cook to desired thickness for about 30 minutes, up to 1 hour. As the jam thickens, you’ll need to stir more often. Also keep in mind that the jam will thicken additionally as it cools.

Meanwhile, while the jam cooks, wash your jars and lids in hot soapy water, rinse and then leave to air dry. Once the jam is cooked, turn on the oven to 75°C. Distribute jam among the prepared jars and wipe the rims clean with a paper towel. Do not put the lids on for now, but carefully place the filled, open jars in preheated oven for half an hour, so a thin protective film can form on top of the jam. Carefully remove the jars from the oven, seal the lids and leave jam to cool off completely at room temperature, before storing it in a dark and cool place.

imgp5479


Od svojih sam za vikend dobila brdo mandarina, pa sam odlučila napraviti turu pekmeza da mi ne propadnu. Mandarine koje sam dobila su sigurno bile špricane, tako da nije dolazilo u obzir da iskoristim i koru. Ako vam se posreći i uspijete nabaviti nešpricano voće, imajte na umu da postoji i hrpa recepata za pekmez gdje možete iskoristiti i koru.

SASTOJCI:

(Za 3 teglice / 5,00 kn po teglici / 15,00 kn za sve)

1 ½ kila mandarina (6,00 kn)

2 velike jabuke (3,00 kn)

Sok od 1 limuna (3,00 kn)

½ šalice vode (–)

1 ½ – 2 šalice šećera (3,00 kn)

PRIPREMA:

Ogulite i prerežite mandarine na pola, pa im povadite sjemenke. Ogulite i očistite jabuke od koštica te ih narežite na kockice. Stavite mandarine i komade jabuka u duboki lonac sa limunovim sokom i vodom. Krčkajte na laganoj vatri jedan sat, uz povremeno miješanje.

Sa gnječilicom za krumpir ili štapnim mikserom usitnite voće do željene konzistencije. Dodajte 1 ½ šalicu šećera, kušajte, pa po potrebi još zasladite. Nastavite kuhati pekmez do željene gustoće, još jedno pola sata do 1 sat. Kako se pekmez bude zgušnjavao, morati ćete učestalije miješati. Također, imajte na umu da će se pekmez dodatno zgusnuti kada se ohladi.

U međuvremenu, dok se pekmez kuha, dobro operite teglice i poklopce u vrućoj vodi sa deterdžentom, isperite, te ih ostavite da se posuše na zraku. Kada je pekmez gotov, zagrijte pećnicu na 75°C. Raspodijelite pekmez po čistim teglama i papirnatim ručnikom obrišite grla staklenki. Za sada nemojte stavljati poklopce, već oprezno stavite pune otklopljene tegle u zagrijanu pećnicu na pola sata, kako bi se na pekmezu napravila tanka zaštitna korica. Oprezno izvadite teglice iz pećnice, zatvorite ih i ostavite da se skroz ohlade na sobnoj temperaturi, prije nego što ćete ih uskladištiti na tamnom i hladnom mjestu.

Tangerine and Apple Jam / Pekmez od mandarina i jabuka

Buckwheat Flour Apple Cookies (vegan, low histamine) / Keksići od heljdinog brašna sa jabukama (veganski, niskohistaminski)

For all you folks on a low histamine diet, deserts are probably only a distant memory. Well, here come the cookies that actually taste quite good and are super easy to make. I used a silicone mini muffin tray to keep the cookies in place and ensure an easier clean-up, but you can definitely just dump them on a parchment lined baking tray.

imgp5451

INGREDIENTS:

(Yields 11 small cookies / 0.12 EUR per cookie / 1.35 EUR for all)

1 large apple, peeled and grated (0.20 EUR)

3 tbsp coconut oil, melted (0.40 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

2 tbsp honey (0.27 EUR)

3/4 cup buckwheat flour (0.40 EUR)

2 tbsp shredded coconut (0.07 EUR)

imgp5452

imgp5454

METHOD:

Preheat oven to 180°C. In a bowl, mix together grated apple, coconut oil, salt and honey. Add in buckwheat flour and stir until uniform. If the mixture appears too thick, feel free to add in a tablespoon of water. Divide the cookie dough between muffin cups, or space out on a parchment lined baking sheet and sprinkle with shredded coconut. Bake for 15-20 minutes, until slightly golden on top.

I can’t tell you how long the cookies will last, because we ate them all right away. 😀

imgp5458

imgp5457

imgp5460


Za sve vas koji ste na niskohistaminskoj dijeti, deserti su vjerojatno samo stvar daleke prošlosti. E pa imam za vas recept za keksiće koji su fini i super jednostavni za napraviti. Ja sam upotrijebila silikonski kalup za mini mafine kako bi keksići ostali na mjestu i čišćenje bilo brzo, ali naravno da ih možete peći na protvanu obloženom masnim papirom.

SASTOJCI:

(Za 11 malih keksića / 0,91 kn po keksu / 10,01 kn za sve)

1 velika jabuka, oguljena i naribana (1,50 kn)

3 žlice rastopljenog kokosovog ulja (3,00 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

2 žlice meda (2,00 kn)

3/4 šalice heljdinog brašna (3,00 kn)

2 žlice ribanog kokosa (0,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. U zdjeli pomiješajte ribanu jabuku, kokosovo ulje, sol i med. Dodajte heljdino brašno i miješajte da sve bude jednolično. Ako vam se smjesa čini pregustom, slobodno dodajte žlicu vode. Podijelite smjesu za kekse među posudicama za mafine, ili ju raširite po protvanu obloženom papirom za pečenje, a keksiće posipajte ribanim kokosom. Pecite 15-20 minuta, dok keksići ne budu zlatno-žuti.

Rado bi vam rekla koliko dugo keksići mogu stajati, ali problem je u tome što smo sve odmah slistili. 😀

Buckwheat Flour Apple Cookies (vegan, low histamine) / Keksići od heljdinog brašna sa jabukama (veganski, niskohistaminski)