Fried Mussels / Pržene dagnje

Since Lent season is still ongoing, I’m looking for interesting ways to prepare more seafood. I’ve also had luck to score some mussels on sale and decided to fry them up. Admittedly, this did turn out to be a bit more work than what I’ve expected. However, the mussels were also very tasty, so the tradeoff was good.

If you happen to have an air fryer, the whole frying ordeal is going to be immensely easier and the final result way healthier.

IMGP8297

IMGP8294

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.61 EUR per serving / 3.22 EUR for all)

250 grams cleaned frozen mussels, thawed (2.00 EUR)

For the batter:

1 egg (0.20 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

4 tbsp all-purpose flour (0.03 EUR)

1 tbsp corn starch (0.01 EUR)

2-3 tbsp cold water (–)

For prepping and serving:

2 cups neutral oil, for frying (0.67 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

1 lemon, sliced into wedges (0.27 EUR)

IMGP8295

METHOD:

Rinse the thawed mussels in a colander under cold water. Leave to drain, then gently pat dry with a kitchen towel. Prepare the batter by whisking together the egg, salt, pepper, flour and corn starch. Gradually add in water, a tablespoon at the time until the batter is around thicker pancake batter consistency.

Place a deep medium sized pot with oil on medium-high heat and allow the oil to warm up. You can test the oil temperature by adding a drop of batter – it should start sizzling immediately. Dunk the mussels into the batter, then carefully transfer to the oil, one at a time. I found that this was easiest to do with chopsticks. I also fried the mussels up in 3-4 smaller batches, so I don’t overcrowd the pot. Fry for about 5 minutes, until nicely golden-brown.

Using a slotted spoon transfer the fried mussels to a plate lined with paper towels to absorb the excess oil. Immediately sprinkle with good amount of salt and serve right away with lemon wedges.

IMGP8298

IMGP8296


Pošto smo još uvijek u korizmi, trudim se pronaći neke zanimljive recepte za morske plodove. Također, imala sam sreću pa sam naletjela na dagnje koje su bile na sniženju te sam ih odlučila ispržiti. Priznajem, na kraju je to ispalo više posla nego što sam očekivala, ali dagnje su bile stvarno ukusne, pa mislim da se trud isplatio.

Ako slučajno imate airfryer fritezu, cijeli postupak će biti puno jednostavniji, a konačno jelo i značajno zdravije.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 11,98 kn po porciji / 23,97 za sve)

250 grama očišćenih smrznutih dagnji, odmrznutih (15,00 kn)

Za smjesu za prženje:

1 jaje (1,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

4 žlice glatkog brašna (0,20 kn)

1 žlica kukuruznog škroba (0,10 kn)

2-3 žlice hladne vode (–)

Za pripremu i posluživanje:

2 šalice neutralnog ulja za prženje (5,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

1 limun, narezan na kriške (2,00 kn)

PRIPREMA:

Odmrznute dagnje isperite u cjediljci pod mlazom hladne vode. Ostavite da se dobro ocijede, pa ih onda lagano posušite papirnatim ručnikom. Smjesu pripremite tako da razmutite jaja, sol, papar, brašno i kukuruzni škrob. Postepeno dodajte vodu, jednu po jednu žlicu, dok ne dobijete konzistenciju gušće smjese za palačinke.

Duboki lonac sa uljem srednje veličine stavite na srednje jaku vatru i pustite da se ulje dobro ugrije. Temperaturu možete testirati tako da u ulje kapnete mrvicu smjese, koja bi odmah trebala zacvrčiti. Dagnje umačite u smjesu, pa jednu po jednu pažljivo spuštajte u ulje. Meni je to najlakše bilo za napraviti sa kineskim štapićima. Također, dagnje sam ispržila u 3-4 manje ture kako ih u isto vrijeme ne bi bilo previše u loncu. Pržite dagnje oko pet minuta, dok ne dobiju lijepu zlatno-smeđu boju.

Pržene dagnje ocijedite i stavite na tanjur obložen papirnatim ručnikom koji će upiti višak masnoće. Odmah dobro posolite i poslužite čim prije sa kriškama limuna.

Fried Mussels / Pržene dagnje

Farmers Cheese Garlic Buns / Peciva sa svježim sirom i češnjakom

These buns come together super quickly so you can whip them up in no time as a breakfast or a snack. You can also prepare the dough in advance and refrigerate or freeze it for later. I decided to use pork lard for the fats, but feel free to substitute this with softened butter, if lard is not your thing.

imgp8165

imgp8158

imgp8159

INGREDIENTS:

(Yields 16 buns / 0.17 EUR per bun / 2.64 EUR for all)

For the dough:

2 eggs (0.40 EUR)

2 tbsp pork lard (0.03 EUR)

1 cup farmer’s cheese (0.80 EUR)

1 cup buttermilk (0.40 EUR)

1 and ½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tbsp sugar (0.01 EUR)

1 and ½ cups all-purpose flour (0.10 EUR)

1 and ½ cups whole-wheat flour (0.15 EUR)

3 tbsp ground flax seeds (0.10 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

½ tsp baking soda (0.01 EUR)

Optional – for topping:

1 egg (0.20 EUR)

2 tbsp sesame seeds (0.07 EUR)

2 tbsp cumin (0.13 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

imgp8160

imgp8166

imgp8162

METHOD:

Preheat the oven to 180°C. Line a baking sheet with parchment paper and set aside. In a large bowl, whisk together the eggs, lard, cheese, buttermilk, salt, pepper, garlic powder and sugar until everything is creamy and fully incorporated. Add in flours, flax seeds, baking powder and baking soda. Stir until the dough starts coming together, then dump everything on a clean work surface and knead for about five minutes. Divide the dough into four parts and flatten each part into a separate disk. At this point you can wrap the discs tightly with cling foil and refrigerate for up to two days or freeze for later on.

Divide the dough discs you wanna bake immediately into fours, then shape into balls and lightly flatten on a prepared baking tray. Space the dough balls out a bit, as they will spread while they bake.

If you wanna add some toppings, brush the buns with a whisked egg and sprinkle generously with sesame seeds, cumin, black pepper and salt. Bake for 25 minutes, until puffy and golden. Allow to rest for about 5-10 minutes, then serve.

imgp8164

imgp8163


Ova peciva su odlična jer vam treba jako malo vremena za pripremu, pa ih stoga možete brzo smutiti za doručak ili snack. Tijesto se također može spremiti unaprijed i čuvati u hladnjaku ili zamrzivaču. Ja sam za masnoću upotrijebila svinjsku mast, ali vi ju slobodno zamijenite omekšanim maslacem ako niste fan.

SASTOJCI:

(Za 16 peciva / 1,22 kn po pecivu / 19,52 za sve)

Za tijesto:

2 jaja (3,00 kn)

2 žlice svinjske masti (0,20 kn)

1 šalica svježeg sira (6,00 kn)

1 šalica kiselog mlijeka (3,00 kn)

1 i ½ žličica soli (0,02 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žlica šećera (0,05 kn)

1 i ½ šalica glatkog brašna (0,75 kn)

1 i ½ šalica integralnog brašna (1,13 kn)

3 žlice mljevenih sjemenki lana (0,75 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

½ žličice sode bikarbone (0,01 kn)

Po želji za posipanje:

1 jaje (1,50 kn)

2 žlice sezama (0,50 kn)

2 žličice kima (1,00 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. Protvan obložite papirom za pečenje i stavite na stranu. U velikoj zdjeli pomiješajte skupa jaja, mast, sir, kiselo mlijeko, sol, papar, češnjak i šećer, dok sve ne bude glatko i kremasto. Dodajte oba brašna, lan, prašak za pecivo i sodu bikarbonu. Miješajte dok se tijesto ne formira, pa sve iskrenite na čistu radnu plohu i mijesite pet minuta. Tijesto podijelite na četiri jednaka dijela pa svaki dio spljoštite u zaseban disk. Sada možete svaki od diskova čvrsto umotati u prijanjajuću foliju i spremiti u hladnjak, do dva dana unaprijed, ili pak zamrznuti za kasnije.

Diskove koje mislite odmah peći razdijelite na još po četiri dijela, pa svaki komad formirajte u lopticu i lagano spljoštite na pripremljenom protvanu. Peciva malo razmaknite jer će se napuhnuti kako se budu pekla.

Ako peciva želite još i posipati, lagano ih premažite razmućenim jajetom i po njima posipajte sezam, kim, papar i sol. Pecite 25 minuta, dok peciva ne budu pufasta i zlatna. Ostavite da odmore 5-10 minuta pa poslužite.

Farmers Cheese Garlic Buns / Peciva sa svježim sirom i češnjakom

Spicy Crispy Chicken Stir-Fry / Pikantna hrskava piletina iz woka

This dish is so delicious but it’s not for those of the faint heart, as it’s loaded with strong aromatics like chili and garlic. Of course, feel free to adjust the spices to your liking, but if you are into spicy foods, stick to this recipe and you won’t be disappointed.

IMGP8190

IMGP8178

IMGP8179

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.02 EUR per serving / 4.07 EUR for all)

For the meat:

1 large boneless, skinless chicken breast (2.00 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

3 tsp corn starch (0.04 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

For the stir-fry:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

5-6 shiitake mushrooms (0.40 EUR)

2 onions (0.20 EUR)

3 bell peppers (0.60 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

1 large chili pepper (0.20 EUR)

2 tbsp ketchup (0.13 EUR)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

IMGP8181

IMGP8187

METHOD:

Wash and pat dry the meat, then cut it into small cubes and toss together with salt, pepper and corn starch. Wash, peel and chop up the veggies and mushrooms. I’ve kept the seeds in the chili pepper for the extra kick, but feel free to discard those if it seems like too much.

Place a wok on medium heat and fry the meat in a bit of oil until crispy. I suggest you fry the meat in two or three small batches to ensure the maximum crispiness. Remove all the meat from wok and set aside.

Add a bit more oil to the same wok and throw in the mushrooms, Stir fry them for a minute or two, then add in onions. Cook those down as well, then add in the bell pepper, garlic and chili pepper. Cook for a few minutes until the veggies are slightly charred. Add in ketchup, soy sauce and sesame oil. Give a good stir and return the meat to the wok. Stir to warm up and coat with sauce. Serve immediately over a bed of cooked rice.

IMGP8185

IMGP8182


Ovo jelo je prefino, ali definitivno nije za ljude koji nisu ljubitelji pikantnog, pošto je krcato snažnim aromama čilija i češnjaka. Naravno, vi začine svakako možete prilagoditi vlastitom ukusu, ali ako vam jače začinjena jela pašu, ovim se receptom nećete razočarati.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,62 kn po porciji / 30,46 kn za sve)

Za meso:

1 velika pileća prsa bez kosti i kože (15,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

3 žlice kukuruznog škroba (0,30 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

Za wok:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

5-6 gljiva shiitaka (3,00 kn)

2 luka (1,50 kn)

3 paprike babure (4,50 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

1 velika čili papričica (1,50 kn)

2 žlice kečapa (1,00 kn)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

PRIPREMA:

Operite i kuhinjskim ručnikom posušite meso. Narežite ga na kockice, pa pomiješajte sa solju, paprom i kukuruznim škrobom. Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće i gljive. Ja sam narezala čili skupa sa sjemenkama, ali vi slobodno izbacite sjemenke za manje ljutine.

Duboku tavu ili wok stavite na jaku vatru i pustite da se dobro ugriju. Popržite meso na ulju dok ne bude hrskavo. Moj je prijedlog da meso pržite u više manjih ture jer ćete tako osigurati maksimalnu hrskavoću. Gotovo meso maknite iz woka i držite sa strane.

U isti wok dodajte još malo ulja pa ubacite gljive i pržite minutu-dvije, pa dodajte i luk. Sve kratko kuhajte prije nego ubacite papriku, češnjak i čili. Pustite sve koju minutu da se povrće blago karamelizira. Dodajte kečap, soja sos i sezamovo ulje. Dobro sve promiješajte i vratite u wok meso. Promiješajte kratko da se meso ponovo ugrije i obloži umakom, te odmah poslužite preko kuhane riže.

Spicy Crispy Chicken Stir-Fry / Pikantna hrskava piletina iz woka

Grilled Salmon with Broccoli and Pea Quinoa / Losos na žaru sa kvinojom, brokulom i graškom

Since Lent is underway and many of you are incorporating more fish and seafood into your diet, here is a lunch idea for you to try out.

IMGP8270

INGREDIENTS:

(Yields 2 generous servings / 3.14 EUR per serving / 6.27 EUR for all)

For the salmon:

300 grams salmon fillets (4.00 EUR)

1 tbsp olive oil (0.04 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

For quinoa:

1 broccoli flower (0.80 EUR)

1 tbsp olive oil (0.04 EUR)

1 small onion (0.07 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

1 large carrot (0.10 EUR)

½ cup frozen peas (0.10 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

½ tsp garlic powder (0.03 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

½ tsp ground coriander (0.03 EUR)

1 tsp sweet Hungarian paprika (0.03 EUR)

1 tbsp dried parsley (0.07 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

½ cup quinoa (0.50 EUR)

1 and ½ cups water (–)

Optional for serving:

½ of a lemon (0.13 EUR)

IMGP8268

METHOD:

Wash and pat dry the salmon. Set aside. Wash, peel and chop up all the veggies, including the broccoli stem. I decided to steam the broccoli florets on top of the quinoa pot for some bright green deliciousness, but feel free to dump those straight into the pot if you’re too lazy for this extra step. Wash quinoa in a colander under the running water.

Add the oil to a pot, then sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in garlic, broccoli stem and carrots. Stir and cook those for a few minutes to slightly caramelize before adding in peas, tomato paste, salt, pepper, garlic powder, red pepper flakes, coriander, paprika, parsley, bay leaf, quinoa and water. Bring to a rolling boil, place a steaming rack with broccoli florets on top and cover tightly with a lid. Reduce heat to low and cook undisturbed for 15 minutes.

While the quinoa is cooking, season salmon with olive oil, salt and pepper. Cook on a grilling pan for about 3-4 minutes on each side. Once the quinoa is cooked, plate everything and serve drizzled with lemon juice and some lemon wedges.

IMGP8266


Pošto je vrijeme korizme i mnogi se trude u svoj meni ubaciti više ribe i morskih plodova, evo vam jedna ideja za ručak koju možete isprobati.

SASTOJCI:

(Za 2 izdašne porcije / 23,39 kn po porciji / 46,78 kn za sve)

Za losos:

300 g filea lososa (30,00 kn)

1 žlica maslinovog ulja (0,33 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za kvinoju:

1 glavica brokule (6,00 kn)

1 žlica maslinovog ulja (0,33 kn)

1 mali luk (0,50 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

1 velika mrkva (0,75 kn)

½ šalice smrznutog graška (0,75 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

½ žličice mljevenog korijandera (0,25 kn)

1 žličica slatke crvene paprike (0,25 kn)

1 žlica sušenog peršina (0,50 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

½ šalice kvinoje (3,75 kn)

1 i ½ šalica vode (–)

Po želji za serviranje:

½ limuna (1,00 kn)

PRIPREMA:

Operite i kuhinjskim ručnikom posušite losos, pa stavite na stranu. Operite, ogulite i nasjeckajte povrće, uključujući i stabljiku brokule. Ja sam cvjetiće brokule skuhala na pari u istom loncu iznad kvinoje, da imamo nešto zeleno i hrskavo, ali vi slobodno sve ubacite zajedno u lonac ako ste lijeni za taj ekstra korak. Kvinoju dobro isperite u cjediljci pod tekućom vodom.

Ulje dodajte u lonac i par minuta dinstajte luk da postane staklast. Ubacite u lonac češnjak, stabljiku brokule i mrkvu. Promiješajte i kuhajte koju minutu da se sve blago karamelizira, pa onda dodajte grašak, koncentrat rajčice, sol, papar, češnjak u prahu, čili, korijander, slatku papriku, peršin, lovor, kvinoju i vodu. Pustite da zavrije, stavite preko toga rešetku za kuhanje na pari sa cvjetićima brokule, te sve skupa čvrsto poklopite. Smanjite vatru na laganu i sve zajedno kuhajte 15 minuta.

Dok se kvinoja kuha, losos začinite maslinovim uljem, solju i paprom. Pržite ga oko 3-4 minute sa svake strane na gril tavi. Kada je kvinoja gotova, sve skupa servirajte pokapano sokom od limuna i sa još kojom kriškom limuna za dekoraciju.

Grilled Salmon with Broccoli and Pea Quinoa / Losos na žaru sa kvinojom, brokulom i graškom

Warm Roasted Veggie Salad (vegan) / Topla salata od pečenog povrća (veganska)

Here’s a super simple warm salad / side dish / snack recipe for you guys, if you need inspiration for something flavorful and colorful. This could also be a good base for a Buddha bowl, so feel free to experiment by adding in some interesting toppings.

IMGP8249

IMGP8244

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.86 EUR per serving / 3.42 EUR for all)

1 large sweet potato (1.00 EUR)

1 large zucchini (0.40 EUR)

4 carrots (0.40 EUR)

500 grams Brussels sprouts (1.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

4 tbsp olive oil, divided (0.18 EUR)

Juice of 1 lemon (0.27 EUR)

4 garlic cloves, minced (0.13 EUR)

IMGP8245

IMGP8246

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Line a baking sheet with parchment paper. Wash, peel and chop up all the veggies. Spread on a prepared baking sheet and season generously with salt, pepper and two tablespoons of olive oil. Roast for 30-40 minutes, until the veggies are caramelized to your liking. Toss the vegetables with remaining olive oil, lemon juice and minced garlic. Serve immediately, or store for later on as a meal prep.

IMGP8247


Evo vam jedan jako jednostavan recept za toplu salatu / prilog / snack, ako vam treba inspiracije za nešto aromatično i šareno. Ovo jelo bi također bila super baza za neki Buddha bowl, pa se slobodno bacite na eksperimentiranje sa raznim zanimljivim dodatcima.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 6,40 kn po porciji / 25,58 kn za sve)

1 veliki batat (7,50 kn)

1 velika tikvica (3,00 kn)

4 mrkve (3,00 kn)

500 grama prokulica (7,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

4 žlice maslinovog ulja, podijeljene (1,32 kn)

Sok od 1 limuna (2,00 kn)

4 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (1,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Obložite protvan papirom za pečenje. Operite, ogulite i narežite svo povrće, te ga raširite po pripremljenom protvanu. Dobro začinite sa solju, paprom i dvije žlice maslinovog ulja. Pecite 30-40 minuta, dok se povrće ne karamelizira po vašem ukusu. Pečeno povrće pomiješajte sa preostale dvije žlice maslinovog ulja, limunovim sokom i sjeckanim češnjakom. Poslužite odmah ili spremite za kasnije.

Warm Roasted Veggie Salad (vegan) / Topla salata od pečenog povrća (veganska)

Green Delight Soup (vegan) / Zelena juhica sreće (veganska)

Since spring is now officially here, I have a super healthy and vibrant green soup for you. If you’re looking for ways to pack more nutrients into your diet, definitely check this recipe out. I used radish leaves in here because I had those on hand after buying a big bunch of radishes (yes, the leaves are edible and really healthy, too). However, feel free to sub the radish leaves for any other leafy greens of your choice like spinach, kale, chard or anything else you might fancy.

IMGP8280

IMGP8277

INGREDIENTS:

(Yields 6 generous servings / 0.59 EUR per serving / 3.55 EUR for all)

3 tbsp olive oil (0.13 EUR)

2 onions (0.20 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 head of broccoli (0.80 EUR)

500 grams of Brussels sprouts (1.00 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

½ tsp red pepper flakes (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

8 cups water (–)

2 cups frozen peas (0.40 EUR)

Large bunch of radish leaves (0.40 EUR)

Juice of 1 lemon (0.27 EUR)

IMGP8279

METHOD:

Wash, peel and chop up all the veggies, including the broccoli stem. Saute the onion on olive oil in a large pot for a few minutes until translucent before adding in garlic, broccoli stems and Brussels sprouts. Cook to slightly caramelize and then add in garlic powder, dried coriander, red pepper flakes, salt, black pepper and water. Bring to a rolling boil, then reduce heat and simmer with a lid cracked open for about 10 minutes.

After ten minutes add the broccoli florets and frozen peas to the soup. Cook for another 10 minutes, then add in the radish leaves. Leave those to cook for just a couple of minutes to wilt down before taking the soup off the heat. Squeeze in the lemon juice and pulse the soup with an immersion blender until smooth and creamy. If you like, you can also reserve a bit of the chunky stuff on the side for garnish. Taste, adjust seasoning and serve immediately, or reserve for later, as this soup reheats wonderfully.

IMGP8281


Pošto nam je proljeće i službeno započelo, evo vam jedna jako zdrava zelena juhica. Ako želite svoju prehranu obogatiti sa dodatnim vitaminima definitivno isprobajte ovaj recept. Ja sam u juhu stavila i lišće od rotkvice jer sam imala ogromnu količinu nakon što sam kupila veliki pušlek (lišće ne samo da je jestivo, već je i jako zdravo). Međutim, vi slobodno lišće rotkvice zamijenite nekom drugom zelenjavom po vašem izboru, kao što su špinat, kelj, blitva ili što već preferirate.

SASTOJCI:

(Za 6 izdašnih porcija / 4,42 kn po porciji / 26,50 kn za sve)

3 žlice maslinovog ulja (0,99 kn)

2 luka (1,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 glavica brokule (6,00 kn)

500 grama prokulica (7,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica mljevenog korijandera (0,50 kn)

½ žličice sušenog čilija u pahuljicama (0,25 kn)

1 žličica soli (0.01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

8 šalica vode (–)

2 šalice smrznutog graška (3,00 kn)

Veliki pregršt svježeg lišća rotkvice (3,00 kn)

Sok od 1 limuna (2,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće, uključujući i stabljiku od brokule. U velikom loncu luk prodinstajte na maslinovom ulju dok ne postane staklast. Dodajte češnjak, stabljiku brokule i prokulice, pa kuhajte da se povrće lagano karamelizira, te onda ubacite češnjak u prahu, korijander, čili, sol, papar i vodu. Pustite da zavrije, smanjite vatru te onda krčkajte sa odškrinutim poklopcem 10 minuta.

Nakon 10 minuta dodajte cvjetiće brokule i grašak, pa kuhajte još 10 minuta. Na kraju dodajte lišće rotkvice i kuhajte sve još samo koju minutu da lišće povene. Maknite juhu s vatre, iscijedite u nju limun i pulsirajte štapnim mikserom dok ne bude kremasta. Ako želite, nešto krupnih komadića možete prethodno sačuvati sa strane za ukrašavanje. Kušajte, prilagodite začine i poslužite. Također, ova se juhica i super podgrijava pa ju možete pripremiti i unaprijed.

Green Delight Soup (vegan) / Zelena juhica sreće (veganska)

Warrior Brownies (gluten free, grain free, refined sugar free) / Warrior Brownies (bez glutena, bez žitarica, bez rafiniranog šećera)

I suggest that you drop everything you are doing right now and go make these brownies. They are scrumptious, rich and actually on a healthy side. If you opt for a good quality chocolate, they could be refined sugar free too. If you’re more lenient with your paleo regime, these could also work for you.

IMGP8273

IMGP8276

INGREDIENTS:

(Yields 24 brownie squares / 0.36 EUR per square / 8.54 EUR for all)

2 eggs (0.40 EUR)

1 tsp pure vanilla extract (0.03 EUR)

½ cup date syrup (0.20 EUR)

1 and ½ cups heavy cream, divided (1.00 EUR)

200 grams dark chocolate, melted and divided (2.67 EUR)

1 and ½ cups almond flour (2.00 EUR)

1 and ½ cups ground walnuts (1.20 EUR)

2 tbsp ground flax seeds (0.13 EUR)

2 tbsp raw cacao powder (0.27 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

½ cup raisins (0.20 EUR)

Optional for topping:

3 tbsp crushed blanched almonds (0.40 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

Additional:

Oil for greasing the pan (0.01 EUR)

IMGP8257

IMGP8258

IMGP8259

METHOD:

Preheat the oven to 180°C. Lightly oil a square baking pan and line it with parchment paper. In a bowl whisk together the eggs, vanilla and date syrup. Add in 2/3 of melted chocolate and all but 2-3 tablespoons of heavy cream. Mix well until smooth. In a separate bowl mix together the reserved melted chocolate with reserved cream and set this aside. You’ll use up this mixture later on as a ganache.

In a separate bowl, mix together almond flour, ground walnuts, ground flax seeds, cacao powder, baking powder and salt. Pour the egg mixture over dry ingredients and stir until well combined. Fold in raisins and transfer the batter into a prepared pan.

Bake for 20-25 minutes, until brownies are set. Pour the reserved ganache over the warm brownies, then sprinkle with salt and crushed almonds. Chill the brownies completely before slicing and serving.

IMGP8272

IMGP8274


Predlažem vam da ostavite apsolutno sve što sada radite i bacite se na izradu ovih brownija. Oni su prefini, bogati i zapravo čak i prilično zdravi. Ako upotrijebite kvalitetniju čokoladu, mogu biti i bez rafiniranog šećera. Također, ako niste u jako strogom paleo režimu, ovaj bi ste desert isto mogli uzeti u obzir.

SASTOJCI:

(Za 24 browni kocaka / 2,66kn po browniju / 63,87kn za sve)

2 jaja (3,00 kn)

1 žličica ekstrakta od vanilije (0,20 kn)

½ šalice sirupa od datulja (1,50 kn)

1 i ½ šalica vrhnja za šlag, podijeljena (7,50 kn)

200 g tamne čokolade, rastopljene i podijeljene (20,00 kn)

1 i ½ šalica brašna od badema (15,00 kn)

1 i ½ šalica mljevenih oraha (9,00 kn)

2 žlice mljevenih sjemenki lana (1,00 kn)

2 žlice sirovog kakao praha (2,00 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

½ šalice grožđica (1,50 kn)

Prema želji za posipanje:

3 žlice blanširanih i drobljenih badema (3,00 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

Dodatno:

Ulje za namastiti kalup (0,05 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C. Lagano namastite protvan te ga obložite papirom za pečenje. U zdjelici razmutite jaja, vaniliju i sirup od datulja. Dodajte u to 2/3 rastopljene čokolade i sve osim 2-3 žlice vrhnja. Dobro sve promiješajte dok ne dobijete glatku smjesu. U posebnoj zdjelici pomiješajte ostatak čokolade i vrhnja, pa to ostavite sa strane jer će vam to kasnije biti glazura.

U posebnoj zdjeli pomiješajte brašno od badema, mljevene orahe, lan, kakao, prašak za pecivo i sol. Smjesu s jajima prelijte preko suhih sastojaka i dobro promiješajte da se sve sjedini. Nježno umiješajte grožđice i smjesu preselite u pripremljeni protvan.

Pecite 20-25 minuta dok se browniji ne stisnu. Zalijte tople brownije ostatkom smjese čokolade i vrhnja i posipajte sa drobljenim bademima i soli. Skroz ohladite brownije prije rezanja i posluživanja.

Warrior Brownies (gluten free, grain free, refined sugar free) / Warrior Brownies (bez glutena, bez žitarica, bez rafiniranog šećera)

Spicy Broccoli Soup (vegan) / Pikantna juha od brokule (veganska)

You know how when you buy a head of broccoli you always throw away a huge stem? You don’t throw it away? Then congrats, you’ve been using the broccoli correctly for the whole time! However, up until recently, I had no idea that you can actually eat the broccoli stem and that it, in fact, has an even better nutritious blueprint than the florets. This soup utilizes whole broccoli and thus produces a ton of food and very little waste. That is, of course, a huge win in my book.

IMGP8001

INGREDIENTS:

(Yields 6 generous servings / 0.61 EUR per serving / 3.65 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 heads of broccoli (1.60 EUR)

6 carrots (0.60 EUR)

6 medium sized potatoes (0.40 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.07 EUR)

1 tbsp tomato paste (0.13 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

IMGP8003

METHOD:

Wash, peel and chop up all the veggies. Peel the outer layer of broccoli stems and dice those up as well. I wanted to keep some chunks in my soup, so I cooked broccoli florets and half of the carrots in a separate pot of salted water to al dente. You can do that too, or just keep everything in the same pot to make things easier and then when the soup is done, blend it all together.

Add the oil to a deep pot, then sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in minced garlic and stir for just a minute before adding in broccoli stems, carrots, potatoes, salt, Gochujang, tomato paste, paprika, garlic powder and black pepper. Cover everything with a veggie broth and bring to a rolling boil.

Once the soup reaches a rolling boil, reduce heat and simmer for about 30 minutes with a lid cracked open until everything is cooked through. Remove from heat and pulse with an immersion blender until creamy. If you cooked part of the veggies separately, stir in those, then taste and adjust seasoning. Serve immediately.

This soup is really filling and reheats great, so it’s an awesome meal prep option for a busy work week.

IMGP7999


Znate kako kada kupite cijelu brokulu uvijek bacite u smeće ogromnu stabljiku? Vi ne bacate stabljiku? Onda vam čestitam, jer cijelo vrijeme koristite brokulu na pravilan način! Međutim, sve do nedavno, ja nisam uopće znala da je stabljika brokule jestiva. A stabljika ne samo da je jestiva, već ima još i veću nutritivnu vrijednost od cvjetića brokule. Za ovu juhu iskoristit ćete cijelu brokulu, pa ne samo da ćete imati jako puno juhe, već vam ostati i jako malo otpada od povrća.

SASTOJCI:

(Za 6 izdašnih porcija / 4,54 kn po porciji / 27,21 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 glavice brokule (12,00 kn)

6 mrkvi (4,50 kn)

6 srednje velikih krumpira (3,00 kn)

1 žličica soli (0.01 kn)

1 žličica Gochujanga – korejske čili paste (0,50 kn)

1 žlica koncentrata od rajčice (1,00 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Ogulite i bacite vanjski sloj sa stablike od brokule, pa nasjeckajte i stabljiku. Ja sam dio povrća u juhi ostavila cijeli, pa sam cvjetiće brokule i dio mrkve skuhala al dente u posebnom loncu u slanoj vodi. Ako želite, i vi napravite tako, ili ako želite pojednostaviti stvari, sve skuhajte u istom loncu i propasirajte cijelu juhu.

Ulje stavite u veliki lonac, pa prodinstajte luk par minuta dok ne postane staklast. Dodajte svježi češnjak, pa promiješajte i kuhajte minutu, samo da zamiriši, prije nego u lonac ubacite stabljike brokule, mrkvu, krumpir, sol, Gochujang, koncentrat rajčice, papriku, češnjak u prahu i papar. Sve zalijte povrtnim temeljcem i pustite da zavrije.

Kada juha zavrije, smanjite vatru i krčkajte sa odškrinutim poklopcem 30-tak minuta, dok povrće ne bude kuhano. Maknite juhu sa vatre i propasirajte štapnim mikserom da bude kremasto. Ako ste dio povrća skuhali posebno, sada to povrće ocijedite i umiješajte u juhu. Kušajte i prilagodite začine, pa odmah poslužite.

Ova je juha jako zasitna i super se podgrijava, tako da je odlična opcija za prirpemiti unaprijed za užurbani radni tjedan.

Spicy Broccoli Soup (vegan) / Pikantna juha od brokule (veganska)

Spicy Kale and Mushroom Sesame Noodles (vegetarian) / Pikantni rezanci sa keljom, gljivama i sezamom (vegetarijanski)

Noodles with whatever is in the fridge seem to be my all-time solution for busy and lazy days. And are also a great way to use up any leftovers. I greatly appreciate the flexibility of such impromptu meals, along with their short cooking time, of course.

IMGP8197

IMGP8193

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.78 EUR per serving / 3.13 EUR for all)

250 grams of dried Chinese egg noodles (1.07 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

¼ head of kale (0.20 EUR)

6-8 shiitake mushrooms (0.40 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

6 garlic cloves (0.20 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

3 tbsp soy sauce (0.40 EUR)

2 tbsp ketchup (0.13 EUR)

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.07 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

4 tbsp sesame seeds (0.13 EUR)

IMGP8198

METHOD:

Cook the noodles according to package instructions to al dente. Rinse well under cold water, drain and set aside. Wash and chop up all the veggies and mushrooms. Whisk the eggs in a small bowl.

Place a wok or a deep skillet on medium-high heat and allow to thoroughly warm up. Add in the oil, kale, mushrooms, salt pepper and garlic. Stir, then cover with a lid and cook covered for about five minutes so the kale wilts down. Push everything to one side of the wok and turn out the egg to the empty pan bottom. Cook for a minute or two, while folding gently, until the egg is thoroughly cooked through.

Return the noodles to the wok, then add in soy sauce, ketchup, Gochujang and sesame oil. Give a good stir and cook briefly, until noodles are warmed up. Serve immediately sprinkled with sesame seeds.

IMGP8194

IMGP8200


Nudlsi sa onime što već imamo u hladnjaku moje su vječno rješenje za sve one užurbane i lijene dane. Također su i super opcija za iskoristiti bilo kakve ostatke. Jako cijenim fleksibilnost takvih improviziranih obroka, kao naravno i brzinu pripreme.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,84 kn po porciji / 23,36 kn za sve)

250 grama kineskih rezanaca s jajima (8,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

¼ glavice kelja (1,50 kn)

6-8 shiitaka (3,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,50 kn)

2 jaja (3,00 kn)

3 žličice soja sosa (3,00 kn)

2 žlice kečapa (1,00 kn)

1 žličica Gochujanga – korejske čili paste (0,50 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

4 žlice sezama (1,00 kn)

PIPREMA:

Tjesteninu skuhajte al dente prema uputama na pakiranju. Isperite dobro pod mlazom hladne vode i ocijedite, pa stavite na stranu. Operite i nasjeckajte povrće i gljive. Jaja razmutite u zdjelici.

Wok ili duboku tavu stavite na srednje jaku vatru i pustite da se dobro ugrije. Dodajte ulje, kelj, shiitake, sol, papar i češnjak. Promiješajte, pa poklopite wok i kuhajte jedno pet minuta da kelj povene. Sve pogurajte na jednu stranu woka, pa na prazno dno iskrenite jaja. Kuhajte jaja minutu-dvije, a špatulom ih nježno presavijajte, sve dok ne budu gotova.

U wok vratite rezance pa dodajte soja sos, kečap, Gochujang i sezamovo ulje. Sve dobro promiješajte i kratko kuhajte da se rezanci ugriju. Poslužite odmah posipano sa sezamom.

Spicy Kale and Mushroom Sesame Noodles (vegetarian) / Pikantni rezanci sa keljom, gljivama i sezamom (vegetarijanski)

Peanut Butter Caramel Chocolate Chip Cookies (vegan, gluten free) / Karamel čoko keksići sa kikiriki maslacem (veganski, bez glutena)

These cookies are so, so good and actually quite healthy. They are vegan, gluten free and depending on the chocolate you use, can also be refined sugar free. The rich caramel taste comes from the date syrup, which I was very excited to try out after scoring it at a health food store. If you don’t have any date syrup, you can totally swap it for honey, date paste or any other sweetener of your choice. You will have to tweak the wet and dry ingredients ratio a bit, though.

IMGP8204

IMGP8208

INGREDIENTS:

(Yields about 20 cookies / 0.10 EUR per cookie / 2.09 EUR for all)

¼ cup date syrup (0.10 EUR)

3 tbsp peanut butter (0.40 EUR)

1 and ½ cups plant based milk (0.60 EUR)

1 and ½ cups oat flour (0.30 EUR)

2 tbsp ground flax seeds (0.07 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

½ tsp baking powder (0.01 EUR)

3 rows of dark chocolate (0.60 EUR)

IMGP8202

METHOD:

Preheat the oven to 180°C and line a baking tray with parchment paper. Chop up the chocolate into small squares. In a large bowl, whisk together date syrup, peanut butter and milk until smooth and creamy. Add in oat flour, flax seeds, salt and baking powder. Stir until just combined, then fold in chocolate squares.

Dollop the batter onto prepared baking tray. Be sure to space the cookies a bit, as they will expand a little while they bake. Using a back of a spoon, flatten the cookies down a bit. Bake for 15 minutes, until the cookies are slightly browned.

The cookies are going to be very soft when they come out of the oven, but don’t worry, they will firm up as they cool down. Allow the cookies to cool for about five minutes on their baking tray before transferring to a rack to cool completely. The cookies will keep in an airtight container at room temperature for 3-4 days.

IMGP8207

IMGP8206


Ovi keksići ne samo da su jako ukusni, već su i prilično zdravi. Veganski su, bez glutena, a ovisno o čokoladi koju ćete upotrijebiti, mogu biti i bez rafiniranog šećera. Bogat okus karamele daje im sirup od datulja, koji sam jedva dočekala isprobati nakon što sam ga upecala u jednom dućanu sa zdravom hranom. Naravno, ako nemate sirup od datulja, svakako ga možete zamijeniti medom, pastom od datulja ili kojim drugim zaslađivačem po vašem izboru. Jedino imajte na umu kako ćete vjerojatno trebati i malo prilagoditi omjer mokrih i suhih sastojaka.

SASTOJCI:

(Za 20-tak keksića / 0,78 kn po keksu / 13,56 kn za sve)

¼ šalice sirupa od datulja (0,75 kn)

3 žlice kikiriki maslaca (3,00 kn)

1 i ½ šalica veganskog mlijeka (4,50 kn)

1 i ½ šalica zobenog brašna (2,25 kn)

2 žlice mljevenih sjemenski lana (0,50 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

½ žličice praška za pecivo (0,05 kn)

3 reda tamne čokolade (4,50 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 180°C, a protvan obložite papirom za pečenje. Nasjeckajte čokoladu na male komadiće. U zdjeli pomiješajte sirup od datulja, kikiriki maslac i mlijeko, sve dok smjesa ne bude glatka i kremasta. Dodajte zobeno brašno, lan, sol i prašak za pecivo, pa miješajte dok se sve ne sjedini. U smjesu nježno umiješajte čokoladu.

Smjesu grabite na pripremljen protvan, s time da pazite da keksiće malo razmaknete jer će se mrvicu raširiti kako se budu pekli. Sa stražnjom stranom žlice lagano spljoštite svaki keks. Pecite 15 minuta, dok keksići lagano ne posmeđe.

Keksi će biti prilično mekani kada izađu iz pećnice, ali budite bez brige, očvrsnuti će kako se budu hladili. Pustite keksiće da se jedno pet minuta hlade na protvanu prije nego ih preselite na rešetku i tako ohladite do kraja. Keksi će u hermetički zatvorenoj posudi držati na sobnoj temperaturi 3-4 dana.

Peanut Butter Caramel Chocolate Chip Cookies (vegan, gluten free) / Karamel čoko keksići sa kikiriki maslacem (veganski, bez glutena)