Broccoli and Peanut Stir-Fry (vegan) / Brokula sa kikirikijem iz woka (veganska)

Honestly, I feel like you could coat a bag of styrofoam in the spicy peanut sauce I’ve combined for this recipe, and it would taste freaking amazing. So even if you are not a great fan of broccoli and vegetables in general, this might be just the right way to make things more palatable. If you already like your greens, just make this dish because it’s sooo good!

IMGP7807

IMGP7795

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.74 EUR per serving / 2.97 EUR for all)

For the stir-fry:

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

3 red bell peppers (0.80 EUR)

1 onion (0.10 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

1 chili pepper (0.20 EUR)

½ cup salted peanuts (0.40 EUR)

1 head of broccoli (0.80 EUR)

For the sauce:

1 tsp Gochujang – Korean chili paste (0.07 EUR)

2 tbsp peanut butter (0.27 EUR)

¼ cup water (–)

2 tbsp soy sauce (0.13 EUR)

1 tsp toasted sesame oil (0.07 EUR)

IMGP7797

METHOD:

Wash, peel and chop up all of the veggies. Place a wok or a deep pan on high heat and allow to thoroughly warm up. Add in the oil and peppers, then cook for a few minutes until softened and slightly charred. Throw in sliced onion, garlic, chili and peanuts and briefly cook those up before adding in broccoli.

While the broccoli is cooking, place all sauce ingredients into a small bowl and whisk to dissolve peanut butter. Once the broccoli is done to your liking (I prefer it a bit on the crispy side), pour the sauce over everything and stir to warm up and coat all of the ingredients. And you are done! Serve immediately over a bed of rice.

IMGP7804


Iskreno, mislim da bi se sa ovim pikantnim umakom od kikirikija mogla zaliti i vreća stiropora i sve bi i dalje ispalo prefino. Tako da čak i ako niste neki fan brokule i povrća, ovo je super način da vam stvari budu primamljivije. A ako već volite zelenjavu, jednostavno skuhajte ovo jelo jer je savršeno!

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 5,55 kn po porciji / 22,20 kn za sve)

Za wok:

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

3 crvene paprike (6,00 kn)

1 luk (0,75 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

1 čili papričica (1,50 kn)

½ šalice slanog kikirikija (3,00 kn)

1 glavica brokule (6,00 kn)

Za umak:

1 žličica Gochujanga – korejske čili paste (0,50 kn)

2 žlice kikiriki maslaca (2,00 kn)

¼ šalice vode (–)

2 žlice soja sosa (1,00 kn)

1 žličica tostiranog sezamovog ulja (0,50 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i nasjeckajte svo povrće. Duboku tavu ili wok stavite na jaku vatru i pustite da se dobro ugriju. Dodajte ulje i papriku, pa kuhajte par minuta da paprika omekša i lagano se karamelizira. Ubacite nasjeckani luk, češnjak, čili i kikiriki, te kratko kuhajte prije nego ubacite brokulu.

Dok se brokula kuha, sve sastojke za umak stavite u zdjelicu i miješajte dok se kikiriki maslac skroz ne rastopi. Kada je brokula kuhana po vašem ukusu (ja ju volim da ostane još malo hrskava), sve zalijte umakom i dobro promiješajte da se umak ugrije i obloži sve sastojke. I gotovi ste! Poslužite odmah preko kuhane riže.

Advertisements
Broccoli and Peanut Stir-Fry (vegan) / Brokula sa kikirikijem iz woka (veganska)

Spinach and Cheese Cornbread (vegetarian) / Kukuruzna zlevanka sa špinatom i sirom (vegetarijanska)

This cornbread comes together super quickly and tastes the best warm, when freshly baked. Luckily, it also keeps well refrigerated and will be just as good once reheated. It’s a great breakfast, brunch, dinner, or snack option and can also work as a full meal if served with a big salad.

IMGP7903

IMGP7878

IMGP7879

INGREDIENTS:

(Yields 12 squares / 0.23 EUR per square / 2.75 EUR for all)

For the batter:

1 cup corn flour (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp baking powder (0.01 EUR)

2 eggs (0.40 EUR)

1 cup crème fraiche (0.67 EUR)

1 cup farmer’s cheese, divided (0.80 EUR)

¼ cup sunflower seed oil (0.08 EUR)

3-4 tbsp water (–)

Big handful of fresh baby spinach (0.67 EUR)

Pinch of freshly ground black pepper (0.03 EUR)

Additional:

Oil for greasing the pan (0.01 EUR)

IMGP7882

IMGP7894

METHOD:

Preheat the oven to 200°C. Grease a square baking pan and line it with parchment paper, then set aside. In a large bowl, whisk together corn flour, salt and baking powder. Add in the eggs, crème fraiche, ¾ of a cup of farmer’s cheese and oil. Stir to combine and if the batter seems too thick, add in a bit more water. Fold in baby spinach and transfer the batter into a prepared pan. Dollop the remaining cheese onto batter, even everything out with a spatula and sprinkle with black pepper.

Bake for 25 minutes, until the cake is golden and a skewer inserted inside comes out clean. Allow the cornbread to cool for about ten minutes before slicing and serving.

IMGP7901

IMGP7899


Ova kukuruzna zlevanka je jako jednostavna za pripremu i neodoljiva je dok je topla, friško pečena. Srećom, također će držati i u hladnjaku te je super nakon što ju podgrijete. Odlična je za ručak, brunch i večeru, ili pak kao snack. Također, možete ju nadopuniti i velikom salatom pa tako imati zaokružen obrok.

SASTOJCI:

(Za 12 komada / 1,71 kn po komadu / 20,56 kn za sve)

Za smjesu:

1 šalica kukuruznog brašna (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica praška za pecivo (0,10 kn)

2 jaja (3,00 kn)

1 šalica milerama (5,00 kn)

1 šalica svježeg sira, podijeljena (6,00 kn)

¼ šalice suncokretovog ulja (0,60 kn)

3-4 žlice vode (–)

Veliki pregršt svježeg baby špinata (5,00 kn)

Prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

Dodatno:

Ulje za namastiti protvan (0,10 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C. Namastite pravokutni protvan i obložite ga papirom za pečenje, pa ga stavite na stranu. U velikoj zdjeli pomiješajte brašno, sol i prašak za pecivo. Dodajte unutra jaja, mileram, ¾ šalice svježeg sira i ulje. Promiješajte da se sve sjedini, a po potrebi dodajte mrvicu vode ako vam je smjesa pregusta. Nježno umiješajte špinat i smjesu preselite u pripremljeni protvan. Rasporedite ostatak sira po površini smjese, sve poravnajte špatulom i posipajte paprom.

Pecite oko 25 minuta, dok zlevanka ne bude zlatno-žuta, a testni štapić koji upiknete ne izađe čist. Pustite da se zlevanka ohladi desetak minuta prije nego ju narežete i poslužite.

Spinach and Cheese Cornbread (vegetarian) / Kukuruzna zlevanka sa špinatom i sirom (vegetarijanska)

Fancy Brie and Beef Open-Faced Sandwiches / Fensi sendviči sa Brie sirom i junetinom

If you’re in a mood for a fancy sandwich, this is a great idea how you can treat yourself. You can even be super nice and treat your friends and your family too. These sandwiches are the bomb and everyone should make them. I mean, if they are into meat and dairy, that is.

IMGP7750

IMGP7754

IMGP7751

INGREDIENTS:

(Yields 2 servings / 1.85 EUR per serving / 3.69 EUR for all)

For the beef:

150 grams of beef rump (1.20 EUR)

1 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

For the caramelized onions:

2 onions (0.20 EUR)

1 tbsp sunflower seed oil (0.01 EUR)

Pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of brown sugar (0.01 EUR)

For the spinach:

Large handful of baby spinach (0.67 EUR)

3 garlic cloves, minced (0.10 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

Good pinch of freshly ground black pepper (0.02 EUR)

For sandwich assembly:

2 large, thick slices of toasted bread (0.27 EUR)

2 tsp mustard (0.08 EUR)

100 grams of Brie cheese (1.00 EUR)

Drizzle of Sriracha sauce (0.07 EUR)

IMGP7748

METHOD:

First prepare and season the meat, so it has a bit of a time to sit while you assemble the rest. Thinly slice the beef rump, making sure you are cutting against the grain. Toss the meat strips with oil, salt and pepper and set aside to rest while you make everything else.

Thinly slice the onions and add them to a non-stick skillet with a tablespoon of oil on a medium heat. Sprinkle with a pinch of salt, then cook for about ten minutes, until the onions are softened and caramelized. When the onions are already soft and nicely browned, sprinkle them with a bit of brown sugar and cook for another minute or two for that extra punch. Remove from the skillet and keep warm.

Add the spinach and minced garlic to the same skillet and season with salt and pepper. Give a good stir and cook for a minute or two, just until the spinach wilts down. Remove from the skillet and also keep warm.

If needed, wipe the skillet down with a paper towel before adding in sliced beef rump.Cook for 3-4 minutes, until thoroughly cooked on all sides.

Once you have everything prepared, assemble your sandwiches. Thinly spread some mustard on toasted bread, then top with Brie, spinach, beef and onions. Finally, drizzle a bit of Sriracha (or any other hot sauce of your choosing) over everything and dig in. To completely round the meal, serve the sandwiches with a big leafy salad.

IMGP7752

IMGP7755


Ako ste raspoloženi za fensi sendviče, ovo je baš prava poslastica s kojom se možete počastiti. A možete počastiti i prijatelje i obitelj. Ovi sendviči su totalna bomba i mislim da ih apsolutno svi trebaju isprobati. Naravno, ako jedu meso i mliječne proizvode.

SASTOJCI:

(Za 2 porcije / 13,72 kn po porciji / 27,43 kn za sve)

Za meso:

150 g junećeg buta (9,00 kn)

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za karamelizirani luk:

2 velika luka (1,50 kn)

1 žlica suncokretovog ulja (0,10 kn)

Prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat smeđeg šećera (0,05 kn)

Za špinat:

Veliki pregršt baby špinata (5,00 kn)

3 češnja češnjaka, sitno nasjeckana (0,75 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

Dobar prstohvat svježe mljevenog crnog papra (0,15 kn)

Za sendviče:

2 velike, debele šnite tostiranog kruha (2,00 kn)

2 žličice senfa (0,60 kn)

100 g Brie sira (7,50 kn)

Malo Sriracha umaka (0,50 kn)

PRIPREMA:

Prvo pripremite i začinite meso, tako da ima vremena odmoriti dok spremate sve ostalo. Tanko narežite but na trakice, pazeći da režete poprečno od vlakana. Pomiješajte meso sa uljem, solju i paprom i stavite na stranu.

Tanko narežite luk i sa žlicom ulja bacite na neprijanjajuću tavu na umjerenoj vatri. Začinite luk sa solju te kuhajte desetak minuta, dok ne omekša i ne karamelizira se. Kada luk već dobije smećkastu boju, posipajte sa malo smeđeg šećera i kuhajte još koju minutu-dvije, za završni štih. Maknite iz tave i držite na toplom.

U istu tavu ubacite špinat sa češnjakom, solju i paprom. Dobro promiješajte i kuhajte samo minutu-dvije, koliko je potrebno da špinat povene. Maknite iz tave i također držite na toplom.

Po potrebi, tavu prebrišite kuhinjskim ručnikom prije nego u nju stavite meso. Kuhajte 3-4 minute, dok ne bude gotovo sa svih strana.

Kada su vam svi sastojci spremni, složite sendviče. Tostirani kruh tanko premažite senfom. Stavite brie, špinat, junetinu i luk. Za kraj sve pokapajte Srirachom ili kojim drugim ljutim umakom po vašem izboru i navalite. Da zaokružite obrok, sendviče poslužite sa velikom zelenom salatom.

Fancy Brie and Beef Open-Faced Sandwiches / Fensi sendviči sa Brie sirom i junetinom

Spinach and Chickpea Curry (vegan) / Curry od špinata i slanutka (veganski)

This dish doesn’t really look like much, but I like it a lot. I decided to use frozen spinach puree, so it all came together super quick, but feel free to use fresh or frozen leaf spinach and either leave it as it is, or puree it once cooked through (but before adding chickpeas) for an even creamier texture.

IMGP7744

IMGP7742

IMGP7730

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.62 EUR per serving / 2.46 EUR for all)

For the curry:

4 tbsp sunflower seed oil (0.05 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

4 garlic cloves (0.13 EUR)

Small chunk of ginger (0.13 EUR)

1 chili pepper (0.20 EUR)

1 tbsp curry powder (0.20 EUR)

1 tsp turmeric (0.07 EUR)

½ tsp freshly ground black pepper (0.03 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp brown sugar (0.01 EUR)

500 grams of frozen spinach puree (0.80 EUR)

2 cups of homemade coconut milk (0.22 EUR)

2 cups of precooked chickpeas (0.40 EUR)

Optional:

2 tbsp all-purpose flour (0.01 EUR)

IMGP7741

IMGP7743

METHOD:

Thinly slice the onion and finely mince garlic, ginger and chili pepper. Add the oil to a deep skillet on a medium heat and saute the onion slices for about 10 minutes, until caramelized and deeply golden brown. Add in fresh garlic, ginger and chili pepper and cook those for 2-3 minutes to soften before adding in curry powder, turmeric, black pepper, salt and sugar. Stir for a minute to activate the spices. Dump in frozen spinach, coconut milk and chickpeas, bring to a simmer and then cook covered for about 15 minutes, while stirring occasionally. Taste to adjust seasonings.

If the curry seems too watery, you can thicken it additionally with flour. Stir in all-purpose flour, making sure that no lumps remain. Cook for another 2-3 minutes and serve immediately over a bed of rice.

IMGP7747

IMGP7745


Ovo jelo baš i ne izgleda kao nešto specijalno, ali meni se baš svidjelo. Pošto sam upotrijebila smrznuti pire od špinata, sve je bilo gotovo jako brzo i bez puno muke. Naravno, vi slobodno upotrijebite svježi špinat ili smrznuti špinat u listovima. Možete ga ostaviti i cijelog, ili propasirati za još kremastiju teksturu nakon što je kuhan (ali prije nego dodate slanutak).

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 4,63 kn po porciji / 18,52 kn za sve)

Za curry:

4 žlice suncokretovog ulja (0,40 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

4 češnja češnjaka (1,00 kn)

Mali komadić đumbira (1,00 kn)

1 čili papričica (1,50 kn)

1 žlica curry praha (1,50 kn)

1 žličica kurkume (0,50 kn)

½ žličice svježe mljevenog crnog papra (0,25 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica smeđeg šećera (0,10 kn)

500 g smrznutog pirea od špinata (6,00 kn)

2 šalice domaćeg kokosovog mlijeka (1,66 kn)

2 šalice kuhanog slanutka (3,00 kn)

Dodatno:

2 žlice glatkog brašna (0,10 kn)

PRIPREMA:

Tanko narežite luk i fino nasjeckajte češnjak, đumbir i čili papričicu. Ulje stavite u dublju tavu na srednje jakoj vatri, pa kriške luka dinstajte desetak minuta, dok se luk ne karamelizira i ne dobije duboku smeđu boju. Dodajte češnjak, đumbir i čili papričicu, pa i njih kuhajte jedno 2-3 minute da malo omekšaju prije nego dodate curry prah, kurkumu, crni papar, sol i šećer. Miješajte minutu da začini zamiriše, te onda ubacite špinat, kokosovo mlijeko i slanutak. Kada zavrije, smanjite vatru i kuhajte poklopljeno 15-tak minuta, uz povremeno miješanje. Kušajte i prilagodite začine.

Ako vam se curry čini prerijedak, možete ga dodatno zgusnuti sa malo brašna. Umiješajte glatko brašno, s time da pazite da vam ne ostanu grudice. Kuhajte dodatnih 2-3 minute, te odmah poslužite preko kuhane riže.

Spinach and Chickpea Curry (vegan) / Curry od špinata i slanutka (veganski)

Roasted Squash and Split Pea Soup (vegan) / Juha od pečene tikve i žutog graška (veganska)

What is autumn without squash recipes, my friends? Nothing, I say! I’m totally for seasonal fruits and veggies, as not only that they are then at their cheapest, but they’re also at their tastiest. So let’s take full advance of the fall abundance and do some hearty cooking.

IMGP7734

IMGP7727

IMGP7735

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 0.99 EUR per serving / 3.96 EUR for all)

½ of butternut squash (0.53 EUR)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

1 large onion (0.10 EUR)

2 garlic cloves (0.07 EUR)

2 large carrots (0.40 EUR)

6 cherry tomatoes (0.80 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

½ tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

1 cup dried split yellow peas (0.67 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

4 cups vegetable broth (0.27 EUR)

6 sundried tomatoes (0.40 EUR)

IMGP7728

IMGP7731

METHOD:

Preheat the oven to 200°C and line a baking tray with parchment paper. Prepare the squash by giving it a good wash. Split it in half, then scoop and discard the seeds. Place on prepared baking tray with skin side down and roast for one hour, until softened and nicely caramelized. Allow the squash to cool slightly before scooping the flesh out of the skin and giving it a brief mash with a fork. I decided to roast the whole squash immediately and then froze the remaining half of the squash puree for future use. If you’d like a thicker soup, you can also dump all of the squash puree in it, or simply do as I did.

While your squash is roasting, wash, peel and finely dice all of the veggies. Soak the sundried tomatoes in a bit of warm water. Pick through the peas and rinse them in a colander, then set aside. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minutes until slightly translucent. Add in fresh garlic, carrots and cherry tomatoes and cook for a few minutes until slightly caramelized. Stir in garlic powder, coriander, smoked and Hungarian paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf and cook for just a minute so the spices become fragrant. Throw in the peas, parsley and veggie broth. Finely dice the sundried tomatoes and add them into the soup together with their soaking liquid. Stir everything until fully incorporated.

Bring the soup to a rolling boil, then reduce heat and simmer on low for about one hour, until the peas are softened and cooked through. Finally, stir in the roasted squash puree, taste and adjust seasoning, then serve.

IMGP7732

IMGP7736


Dragi prijatelji, što je jesen bez recepata sa tikvom? Ništa, baš ništa! Veliki sam zagovornik sezonskih recepata i načina kuhanja, jer tada ne samo da su voće i povrće najjeftiniji, već su ujedno i najukusniji. Stoga treba u punoj mjeri iskoristiti jesensko izobilje i baciti se na kuhanje.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 7,35 kn po porciji / 29,41 kn za sve)

½ butternut tikve (4,00 kn)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

1 veliki luk (0,75 kn)

2 češnja češnjaka (0,50 kn)

2 velike mrkve (3,00 kn)

6 cherry rajčica (6,00 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica korijandera u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

½ žličice soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

1 šalica sušenog žutog graška (5,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

4 šalice povrtnog temeljca (2,00 kn)

6 sušenih rajčica (3,00 kn)

PRIPREMA:

Zagrijte pećnicu na 200°C i obložite protvan papirom za pečenje. Pripremite tikvu tako da ju dobro operete i raspolovite. Žlicom očistite i bacite sve sjemenke. Stavite tikvu na pripremljeni protvan, sa kožom okrenutom prema dolje i pecite sat vremena da omekša i karamelizira se. Pustite tikvu da se malo ohladi prije nego meso odvojite od kože i malo ga izgnječite vilicom. Ja sam odlučila odmah ispeći cijelu tikvu, pa polovicu pirea smrznuti za kasnije. Ako želite gušću juhu, možete u nju ubaciti pire od cijele tikve, ili pak učinite kako sam i ja.

Dok se tikva peče, operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Sušene rajčice namočite u malo tople vode. Proberite grašak i isperite ga u cjediljci pod tekućom vodom, pa stavite na stranu. Stavite veliki lonac na jaku vatru, pa na ulju par minuta dinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Dodajte svježi češnjak, mrkve i cherry rajčice, te kuhajte koju minutu da se sve blago karamelizira. Umiješajte češnjak u prahu, korijander, dimljenu i slatku papriku, sol, papar, sušeni čili i lovor i kuhajte minutu, samo da začini zamiriše, prije nego dodate grašak, peršin i temeljac. Fino nasjeckajte sušene rajčice, pa i njih ubacite skupa sa tekućinom u kojoj su se namakale. Dobro sve promiješajte.

Pustite da juha zavrije, smanjite vatru i krčkajte oko jedan sat, dok grašak ne omekša i ne bude sasvim kuhan. Na kraju umiješajte pire od pečene tikve, kušajte i prilagodite začine, pa poslužite.

Roasted Squash and Split Pea Soup (vegan) / Juha od pečene tikve i žutog graška (veganska)

Kale, Parsnip and Lentil Soup (vegan) / Juha od kelja, pastrnjaka i leće (veganska)

Colder autumn days are like made for wearing your favorite sweater and getting cozy with a bowl of a nice hot soup. This dish is not only delicious and healthy, but also very satisfying and filling, so it can definitely be served as a full meal. It comes together very quickly and reheats great, and thus makes a wonderful meal prep option.

IMGP7697

IMGP7696

INGREDIENTS:

(Yields 6 servings / 0.85 EUR per serving / 5.12 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

6 garlic cloves (0.13 EUR)

1 chili pepper (0.20 EUR)

1 tsp garlic powder (0.07 EUR)

1 tsp ground coriander (0.07 EUR)

1 tsp smoked paprika (0.07 EUR)

1 tbsp sweet Hungarian paprika (0.07 EUR)

1 tsp salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ tsp dried red pepper flakes (0.03 EUR)

1 bay leaf (0.03 EUR)

2 large parsnips (1.33 EUR)

2 large carrots (0.40 EUR)

1 medium sized kale head (0.67 EUR)

2 cups brown lentils (0.80 EUR)

2 tbsp dried parsley (0.27 EUR)

2 tbsp tomato paste (0.27 EUR)

6 cups vegetable broth (0.40 EUR)

IMGP7700

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Rinse the lentils in a colander and set aside. Place a large pot with oil on high heat and sauté the onion for a few minute until slightly translucent. Add in fresh garlic, chili pepper, garlic powder, coriander, smoked and Hungarian paprika, salt, pepper, red pepper flakes and bay leaf. Give a good stir and cook for just a minute until the spices become fragrant. Add in parsnips, carrots, kale, lentils, parsley, tomato paste and veggie broth. Stir and bring to a boil.

Once the soup reaches a rolling boil, reduce heat to low and simmer with a lid cracked open for 30 minutes. Taste and adjust seasoning and serve warm.

IMGP7698

IMGP7699


Hladniji jesenski dani su kao stvoreni za to da se zavučete u najdraži džemper i ugnijezdite se sa zdjelicom fine tople juhice. Ovo jelo ne samo da je ukusno i zdravo, već je ujedno i vrlo zasitno, pa ga definitivno možete poslužiti kao samostalan obrok. Pripremiti ćete ga za čas, a podgrijava se super, pa je izvrsna ideja za pripremiti unaprijed i ponijeti na posao.

SASTOJCI:

(Za 6 porcija / 6,36 kn po porciji / 38,16 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

6 češnjeva češnjaka (1,00 kn)

1 čili papričica (1,50 kn)

1 žličica češnjaka u prahu (0,50 kn)

1 žličica korijandera u prahu (0,50 kn)

1 žličica dimljene paprike (0,50 kn)

1 žlica slatke paprike (0,50 kn)

1 žličica soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ žličica sušenog čilija u listićima (0,25 kn)

1 lovorov list (0,20 kn)

2 velika pastrnjaka (10,00 kn)

2 velike mrkve (3,00 kn)

1 srednje velika glavica kelja (5,00 kn)

2 šalice zelene leće (6,00 kn)

2 žlice sušenog peršina (2,00 kn)

2 žlice koncentrata od rajčice (2,00 kn)

6 šalica povrtnog temeljca (3,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Isperite leću u cjediljci pod tekućom vodom i stavite na stranu. Stavite veliki lonac na jaku vatru, pa na ulju par minuta prodinstajte luk, sve dok ne postane staklast. Ubacite svježi češnjak, čili papričicu, češnjak u prahu, korijander, dimljenu i slatku papriku, sol, papar, sušeni čili i lovor. Dobro promiješajte i kuhajte minutu, samo da začini zamiriše. Dodajte pastrnjak, mrkve, kelj, leću, peršin, koncentrat rajčice i povrtni temeljac. Promiješajte i pustite da zavrije.

Kada juha zavrije, smanjite vatru i lagano krčkajte 30 minuta sa odškrinutim poklopcem. Kušajte i prilagodite začine, pa poslužite toplo.

Kale, Parsnip and Lentil Soup (vegan) / Juha od kelja, pastrnjaka i leće (veganska)

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)

Oh, hey, look, it’s a one-pot pasta dish! I haven’t made any of those in a while, which needs to be promptly corrected. I used fresh store-bought Spätzle in the recipe, but you’re more than welcome to substitute them with any other type of fresh or dried pasta. Just keep in mind that dried pasta will require more liquid and a longer cooking time to thoroughly cook, so adjust accordingly.

IMGP7710

IMGP7706

IMGP7707

INGREDIENTS:

(Yields 4 servings / 1.25 EUR per serving / 5.01 EUR for all)

2 tbsp sunflower seed oil (0.03 EUR)

2 large onions (0.20 EUR)

3 garlic cloves (0.10 EUR)

2 tbsp butter (0.27 EUR)

500 grams of Portobello mushrooms (2.00 EUR)

Good pinch of salt (0.01 EUR)

1 tsp freshly ground black pepper (0.07 EUR)

½ small head of kale (0.20 EUR)

500 grams of Spätzle (1.33 EUR)

2 cups vegetable broth (0.13 EUR)

½ cup finely grated hard cheese (0.67 EUR)

IMGP7712

IMGP7708

METHOD:

Wash, peel and finely dice all of the veggies. Clean and thinly slice the mushrooms. Place a deep skillet on high heat and sauté the onion until translucent. Add in garlic, stir and cook for a minute or two before adding in butter, mushrooms, salt and pepper. Give a good stir and cook for a few minutes until the mushrooms decrease in volume. Stir in kale and cover the skillet with a lid so the kale can wilt down.

After about 2-3 minutes, add Spätzle and vegetable broth to the skillet. Give a good stir, reduce heat to low, cover and cook for a few minutes, until the liquid is mostly absorbed and the pasta is done. Just be sure to give a good stir every now and then so that the paste doesn’t stick to the pot. Once the pasta is done, remove from heat and stir in grated cheese (I used Grana Padano). Taste and adjust seasoning and serve immediately.

IMGP7714

IMGP7709


Evo vam jedan super recept za tjesteninu gdje ćete zaprljati samo jedan lonac. Već dugo nisam objavila ništa tog tipa, pa to treba pod hitno ispraviti. Ja sam upotrijebila svježe kupovne spätzle (iz Lidla), ali vi slobodno uzmite bilo kakvu drugu svježu ili sušenu tjesteninu. Samo imajte na umu da će vam za sušenu tjesteninu trebati više tekućine, a i samo vrijeme kuhanja će biti duže, pa stoga tako i prilagodite recept.

SASTOJCI:

(Za 4 porcije / 9,37 kn po porciji / 37,46 kn za sve)

2 žlice suncokretovog ulja (0,20 kn)

2 velika luka (1,50 kn)

3 češnja češnjaka (0,75 kn)

2 žlice maslaca (2,00 kn)

500 g šampinjona (15,00 kn)

Dobar prstohvat soli (0,01 kn)

1 žličica svježe mljevenog crnog papra (0,50 kn)

½ male glavice kelja (1,50 kn)

500 g spätzli (10,00 kn)

2 šalice povrtnog temeljca (1,00 kn)

½ šalice fino ribanog tvrdog sira (5,00 kn)

PRIPREMA:

Operite, ogulite i fino nasjeckajte svo povrće. Očistite i tanko narežite gljive. Duboku tavu stavite na jaku vatru, pa na ulju prodinstajte luk dok ne bude staklast. Dodajte češnjak, promiješajte i kuhajte minutu, samo da češnjak zamiriši, prije nego ubacite maslac, gljive, sol i papar. Dobro sve promiješajte te kuhajte nekoliko minuta da se volumen gljiva smanji. Umiješajte kelj i poklopite tavu kako bi kelj povenuo.

Nakon 2-3 minute dodajte spätzle i temeljac. Sve dobro promiješajte, smanjite vatru na laganu te kuhajte par minuta dok se tjestenina skroz ne skuha i ne popije većinu tekućine. Pazite da u međuvremenu tu i tamo sve promiješate kako se tjestenina ne bi zapekla za dno tave. Maknite s vatre kada su spätzle gotove i umiješajte sir (ja sam upotrijebila Grana Padano). Kušajte i prilagodite začine pa odmah poslužite.

Mushroom and Kale Spätzle (vegetarian) / Spätzle sa gljivama i keljom (vegetarijanske)